기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - 분노하여 운몽택을 삼키고 악양시를 흔든다는 것은 무슨 뜻입니까? 감사해요

분노하여 운몽택을 삼키고 악양시를 흔든다는 것은 무슨 뜻입니까? 감사해요

번역 : Yunmeng Daze의 수증기가 하얗게 피어 오르고 거친 파도가 Yueyang City를 흔드는 것 같습니다.

이 문장은 고대시 "동팅 호를 바라보며 장 총리에게 바친다"에서 따온 것입니다. 이 시에는 두 가지 버전이 있습니다.

버전 1

장 총리에게 선물로 동팅호를 바라보다

8월 호수의 수위가 너무 맑다. Yunmengze 위로 증기가 솟아 오르고 파도가 Yueyang City를 흔들고 있습니다.

배 없이 돕고자 하면 부끄러운 현자로 살게 된다. 앉아서 어부들을 지켜보고 있으면 물고기가 부러워지기 쉽습니다. ?

버전 2

장 총리에게 선물로 동팅호를 바라보다

8월 호수의 수위가 너무 맑다. Yunmengze 위로 증기가 솟아 오르고 파도가 Yueyang City를 흔들고 있습니다.

배 없이 돕고자 하면 부끄러운 현자로 살게 된다. 앉아서 지켜보는 어부들은 물고기가 부러울 뿐입니다.

현지어 번역

8월에는 둥팅호의 물이 해안과 거의 수평으로 불어나 물과 하늘의 색을 구별하기 어렵게 되었습니다.

운몽몽의 수증기가 하얗게 피어오르고, 거친 파도가 웨양시를 흔드는 듯하다.

호수를 건너고 싶었지만 배를 찾을 수가 없었다. 명나라 시대에 여유롭게 살았고, 명나라 앞에 있다는 사실이 부끄러웠다.

가만히 앉아 낚시꾼들의 여유로운 모습을 지켜보지만, 물고기를 부러워할 수밖에 없는 게 안타깝다.

추가 정보:

'동팅호를 바라보며 장재상에게 바치다'는 당나라 시인 맹호연의 작품이다. 이 시는 배 없이 광활한 동팅호를 건너고 싶은 한숨과 심연 속의 물고기에 대한 감탄을 묘사하며 장구령이 이 시를 인용하길 바라는 시인의 희망을 표현한 것입니다.

맹산(孟山)이라는 별명을 지닌 호연(孝然) 맹호연(孟호연, 689~740)은 샹저우 샹양(지금의 호북 샹양) 출신으로 세상에는 멍샹양으로 알려졌다. 그는 관직에 오른 적이 없어 맹산인(孟山人)이라고도 불렸다.

맹호연은 번영했던 당나라에서 태어났다. 그는 어린 시절에 세상을 섬기려는 야망을 품고 있었지만, 관직에 좌절하고 뼈저리게 실망한 후에도 여전히 자신을 존경할 수는 없었다. 세상을 아첨하고 도교를 실천하며 남은 생애 동안 은둔생활을 했습니다. 그는 한때 Lumen Mountain에서 은둔 생활을 했습니다. 40세가 되던 해 장안으로 여행을 떠났으나 과거에 합격하지 못했다. 그는 한때 Taixue에서 시를 썼고, 관리들 사이에서 유명해졌기 때문에 그를 위해 글을 썼습니다. 개원 25년(737), 장구령(張琉陵)은 막부를 사로잡아 은둔 생활을 하였다.

멍의 시는 대부분 5자 단편으로 주로 풍경, 시골, 은둔의 기쁨, 여행과 여행의 기분을 다룬다. 냉소적인 표현도 있지만 시인의 자기표현에 가깝다.

바이두 백과사전 - 장 총리에게 선물한 둥팅호를 바라보다