기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - 백차오 정원에서 산웨이 서점까지 이 기사의 주제는 무엇입니까?
백차오 정원에서 산웨이 서점까지 이 기사의 주제는 무엇입니까?
모든 것이 여러 각도에서 다면적으로 설명됩니다. "백차오 정원에서 산웨이 서점까지"라는 주제는 두 가지 방식으로 설명됩니다.
주제는 봉건 교육 시스템을 비판하는 것입니다.
리 헬린의 생각: 이 글의 핵심 사상은 아이들의 현실과 동떨어진 봉건적 타락과 사립학교 교육을 폭로하고 비판하는 것입니다. 우울하고 차갑고 지루하고 진부한 산웨이 서점. 하나는 어린이의 심리에 얼마나 적합하고 어린이의 신체적, 정신적 발달을 얼마나 방해하는지 보여주는 것입니다. '청림경림', '역서', '상서'는 이해하기 어려운 내용으로 학생들이 암기하도록 강요받고, 이해하지 못하는 경우에는 질문을 할 수 없습니다.
봉건 교육을 비판하고 아이들의 육체적 정신적 발달을 해치는 사립 학교를 폭로하는 데 초점이 맞춰져 있습니다. 그러나 백차오 정원은 결국 학교도 아니고, 생산 투쟁과 계급 투쟁을 위한 교실도 아닙니다. 는 아이들의 재미를 불러일으킬 수 있는 곳일 뿐이므로 글을 쓰는 교실이 아닙니다.
작가는 이 노사립에 대해 “그 사람은 이 도시에서 아주 올곧고 소박하며 지식이 풍부한 사람이라는 말을 오래전부터 들었다”고 썼다. . 백초원과 산위서점의 생생한 비교를 통해, 학생들에게 죽을 때까지 책을 가르치고, 수업 시간에 지루한 기사를 즐기며 책을 읽게 하는 노인의 묘사를 통해, 작가의 견해가 전체 서사에 침투해 있다. 특히 학생들이 어떻게 공자를 먼저 숭배한 다음 규례에 따라 공자를 숭배했는지, 그리고 루쉰이 지식과 존경의 열망으로 그에게 순수한 질문을 했지만 나쁜 결과를 얻었는지에 대해 쓰면서... 그가 사람이라는 것을 보여줍니다. 공자와 맹자의 가르침을 구현하는 무식하고 무능한 전형적인 썩은 선비. 하지만 작가는 그를 그다지 격렬하게 쓰지는 않았다. 그는 또한 학생들에게 "고함", "기뻐", "질책"을 했고, 때때로 "통치자", "무릎 꿇기"로 학생들을 때렸지만 일반적으로 사용되지는 않았습니다. 작가는 이 노신사를 가볍고 유머러스한 어조로 폭로한다.
이 산문에는 장면을 세밀하게 묘사했을 뿐 아니라, 그 장면에 담긴 감동도 담겨 있다. 풍경은 어린이 심리학의 장면이고 감정은 어린이 심리학의 감정이므로 독자는 이 장면이 친절하고 사랑스럽다고 느끼게 됩니다. 순진한 감정, 따라서 그들은 심지어 아이들의 "좋은 시간"을 빼앗는 봉건 교육을 싫어합니다.
(Li Helin의 "베이징 중학교 중국어 교과서에 있는 15개의 루쉰 작품에 대한 질문과 답변", 베이징 인민 출판사, 1974년판)
Xue Bu는 다음과 같이 믿습니다. 작가 백차오원 합격 『삼위서우유년기』의 전혀 다른 두 가지 삶의 묘사는 공자와 맹자의 가르침을 중심으로 한 봉건 교육제도를 폭로하고 비판하는 주제를 표현함으로써 루쉰이 봉건 사회와 그 교육에 대해 전면적으로 부정하는 모습을 보여준다. 시스템”
(산둥사범대학 요성분원 중국학과가 편찬한 '루쉰 교본')
2. 이 글은 아이들의 자연에 대한 사랑을 추억을 통해 보여준다. 자유롭고 행복한 삶을 좋아하는 특징은 아름답고 재미있는 청년 생활에 대한 작가의 회상과 향수, 향수를 표현한 것이다.
'백차오 정원에서 산웨이 서점까지'라는 주제. "는 항상 다음과 같이 요약됩니다. 정원에서의 자유롭고 행복한 삶과 산웨이 서점에서의 지루한 삶을 비교하여 아이들의 자연에 대한 사랑과 자유와 행복을 추구하는 모습을 보여주고 아이들에게 미치는 제약과 피해를 비판합니다. 봉건 교육 시스템에 의해. 이 요약은 Xu Qinwen의 "중국어 수업에서 Lu Xun의 작품 가르치기"(Shanghai Education Press, 1961)에서 시작되었으며 수년에 걸쳐 중학교 중국어 교육 참고 자료가 이어졌습니다.
저자는 이 요약의 전반부가 정확하다고 생각하며, 후반부는 실제 작품과 일치하지 않으며 루쉰의 원래 창작 의도에도 부합하지 않습니다. 이 글은 봉건적 교육제도를 비판하려는 의도가 없습니다.
"백차오 정원에서 산웨이 서점까지"는 "황혼에 모이는 아침 꽃"(원제: "옛 것의 재방문" 6호)에 실린 기사입니다. 원래 의도는 루쉰이 명확하게 설명했습니다. . 그는 『황혼에 줍는 아침꽃』에서 이 수필집이 베이징과 샤먼 사이에 쓰여지고 광저우에서 편찬되었다고 말했다. 이 시기는 루쉰의 인생에서 가장 방황하고 가장 우울한 기분에 빠져 있던 시기였습니다. '혼란 속에서 약간의 고요함'을 찾기 위해 루쉰은 과거의 아름다운 것들을 회상해 현재의 우울함을 없애고 약간의 '고요함'을 찾아 약간의 위로를 보낼 수 있었다. "백차오 정원에서 산웨이 서점까지"는 샤먼대학교 도서관 위층에 쓰여졌는데, 당시 그는 "학자들에 의해 그룹에서 쫓겨났고" 어린 시절부터 그런 "작은 꽃"을 빌릴 수밖에 없었습니다. 그의 외로움을 덜어주세요. 이것은 하나입니다.
둘째, 샤오인(Xiaoyin)은 컬렉션의 원래 제목이 "옛 것을 다시 방문함"이었지만 편집할 때 "이름도 "황혼에 꺾은 아침 꽃"으로 변경했다고 설명합니다. 이러한 변화는 이 산문 세트의 실제 내용과 더욱 일치하기 위한 것입니다. 우울하고 실망한 루쉰이 어린 시절 고향의 과일을 자주 회상했기 때문이다. 이 수필집은 마치 루쉰의 책상 위의 '수평 가지' 화분처럼, 아름다운 녹색 잎을 지닌, 어린 시절 고향의 과일의 신선하고 달콤한 맛에 흠뻑 젖어 있는 스케치입니다. 그래서 루쉰은 이 아름다운 추억의 산문을 아침 햇살에 피어나는 한 무리의 꽃에 비유했습니다. 직접적인 싸움을 위한 것이 아니라 자기 보상과 자위를 위해 물건을 줍는 것입니다. <황혼에 꺾는 아침꽃>은 적에게 창과 단도를 던지는 것이 아니라 소년 시절의 삶을 그린 사랑 노래라고 할 수 있다. 『백초원에서 산위서점까지』는 그 중 하나이며, 그 창의적인 아이디어는 『황혼에 꺾은 아침꽃』과 떼려야 뗄 수 없습니다.
작품의 실제 내용으로 볼 때 봉건교육을 비판하려는 의도는 전혀 없습니다. 우선, 백차오원과 산위서점의 묘사는 소위 '비교'나 '대조'를 형성할 수 없다. 그들의 서술방식은 통합적이고 일관적이며 전후 칭찬의 문제가 없다. 말할 필요도 없이 백차오 정원의 삶에 대한 묘사는 너무나 즐겁고 순수합니다. 산웨이서점의 삶에 대한 묘사는 이렇지 않습니다. 저자는 처음 서점에 도착했을 때 내부 가구에 대한 참신한 감정으로 가득 차 있었다고 설명합니다. "검은 기름칠된 대나무 문"과 "산웨이 서점"의 큰 명판에는 "매우 살찐 꽃사슴이 그 아래에 웅크리고 있습니다. 공자의 위패 없이 공자와 공자를 숭배하는 의례인 그림은 유치함을 잃지 않은 루쉰에게 백차원에서의 놀이와는 또 다른 신선함으로 가득 차 있다. 그가 백차오 정원과 작별 인사를 하면 향수에 젖을 것이고, 산웨이 서점에 들어가면 그의 호기심은 새로운 세계로 옮겨질 것입니다. 물론 '뭐가 이상해?' 같은 궁금증에 대해서는 선생님의 입이나 책에서 답을 얻는 것이 불가능하다. "학생이 되는 것은 좋지 않습니다. 이런 질문을 해야 합니다." 그리고 남편은 그것을 이해해야 한다고 생각하지만 그는 그것을 말하고 싶어하지 않습니다. 그리고 독서 생활의 즐거움을 설명합니다. "낮에는 서예를 공부하고 저녁에는 수업을 한다", "다들 목을 풀고 잠시 책을 읽는다", "사람이 많았다", "스승님도 책을 읽으셨다", 읽으실 때마다 "항상 미소를 지으셨다"고 했다. 고개를 들고, 흔들고, 뒤로 비틀고, 비틀고." 이러한 설명 역시 즐겁고 순진한 어조로 쓰여져 있는데, 어른들이 아이들이 노래하고 책을 읽는 즐거움을 떠올리는 것과, 노신사의 약간 현학적인 태도에서 나오는 유머가 글 속에 얽혀 있어 사람들에게 행복하고 흥미로움을 선사한다. 감사효과. 여기서 "지루한" 분위기를 어떻게 볼 수 있습니까? 비판이나 경멸의 스타일은 어디에 있습니까? 봉건주의의 상징인 통치자와 무릎을 꿇는 처벌에 대해 글을 쓸 때에도 저자는 편안한 어조로 다음과 같이 씁니다. 자주 사용하지 않습니다. 무릎을 꿇는 경우에도 페널티가 있지만 자주 사용하지는 않습니다. 그는 단지 몇 번 응시하고 큰 소리로 말합니다. "자주 사용하지 않는 것" 두 개와 " 하지만 결코" 연달아. 산웨이 서점을 향한 작가의 태도를 반영하는 것만으로도 충분하지 않을까? 산웨이 서점 뒤편의 작은 정원과 그 정원에서 노는 아이들에 대한 글, 몰래 종이 갑옷을 가지고 놀고 그 아래에서 그림을 그리는 이야기 등. 수업시간에 백차오에 대해 글을 쓰는 것과 똑같습니다. 행복한 정원 생활도 다르지 않습니다. 글이 끝날 때까지 작가는 산웨이서점에서의 자신의 업적을 여전히 자랑스러워하며, 이 그림들을 판매한 것을 후회하고 있다. 위에서 언급한 설명의 어조와 내용으로 볼 때, 저자가 어린이를 구속하는 산웨이 서점의 봉건 교육을 비판하고 있다고 말하는 것은 다소 벗어난다.
두 인물에 대한 작가의 설명에서는 칭찬과 비난의 대비가 보이지 않는다. 큰 어머니는 친절하고 감동적인 이야기로 아이 루쉰의 사랑을 얻었고, 남편은 "올바르고 단순하며 지식이 풍부한" 성격과 학생들에 대한 관용으로 어린 루쉰의 존경을 얻었습니다. 기사에는 Mr.가 다음과 같이 설명되어 있습니다. 그는 학생들에게 친절했고 처음에는 엄격했지만 나중에는 좋아졌습니다. 학생들이 정원에서 몰래 빠져나가는 것은 불가능하지 않습니다. 단지 거기에 "너무 많고" "너무 긴" 사람들이 있기 때문에 허용되지 않습니다. 그는 “뭐가 이상해?” 같은 이상한 질문에는 굳이 대답하지 않지만, 학생들이 불순종하면 “보통 몇 번 쳐다보는 정도”라고 쉽게 벌주지는 않는다. 그는 노선비처럼 약간 현학적이었지만, 이것이 학생들에게 어떤 악감정도 가져오지 않았고, 젊은이들의 마음에 두려움의 그림자도 남기지 않았습니다. 그러므로 작품 속 산위수우 선생의 묘사를 보면, 작가가 봉건교육을 비판하고자 했다는 것을 알 수 없다.
'백차오 정원에서 산웨이 서점까지'의 텍스트 전체에는 달콤하고 즐거운 추억과 순진하고 장난꾸러기 같은 천진함이 담겨 있다고 해야 할 것입니다. 산문. 일부 주관적인 필요에 따르면 혁명적 작가, 예술가들의 모든 작품은 반드시 '화약 냄새'라는 편견을 가지고 있어야 하며, 이를 허공에서 봉건 교육에 대한 비판으로 첨부하며, 전반부와 후반부는 이는 이 작품의 전반적인 조화와 통일성을 파괴할 뿐만 아니라 시적인 풍미도 파괴합니다. 따라서 "백차오 정원에서 산웨이 서점까지"의 주제는 다음과 같습니다. 백차오 정원과 산웨이 서점에서의 멋진 삶의 추억을 통해 아이들의 자연에 대한 사랑, 신선한 지식 추구, 순진함, 유치함, 기쁨을 표현합니다.
참고 자료
리 헬린(Li Helin), "베이징 중학교 중국어 교과서에 수록된 15개의 루쉰 작품에 대한 답변": 베이징 인민 출판사, 1974
- 관련 기사
- Zeng Kaigui의 최신 뉴스
- 백스트리트 보이즈는 중국에서 가장 강력한 목소리를 내는 가수입니다.
- 란바가 선물 주기를 가장 좋아하는 사람은 위시입니다.
- Wang Lichuan은 어떤 TV 시리즈에 출연하나요?
- 리광지에와 수이위멍이 결혼증명서를 공개하며 어떻게 만나 사랑하게 됐는지 공개했다.
- 마과부 주연의 중국 평주극장
- 이 단락을 영어로 번역하는 데 도움을 주세요. 정말 감사합니다!
- Chen Peng의 꿈 해석: 보통 사람들의 꿈에 대한 잘못된 이해
- 러브 홈 가구는 어떻습니까?
- 행복한 섬을 읽어보세요. "기내에서 나왔고 기분이 좋습니다. '선저우 7호'는 전국과 세계 인민들에게 인사를 보냅니다. 조국은 안심하시기 바랍니다. 우리는 (단호히 주장합니다.)