기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - 'Jasmine' 가사 감상

'Jasmine' 가사 감상

이 민요의 5음조는 뚜렷한 민족적 특징을 갖고 있는 반면, 장쑤성과 저장성 버전은 부드러운 선율과 대칭적인 구조를 가지고 있으며, 단일 섹션으로 구성되어 있다. 균형 잡힌 음악적 구조를 갖고 있으면서도 그 특유의 특징이 있는 곡으로, 문장 끝부분에 당김음이 들어가 경쾌하고 경쾌한 느낌을 주는 곡이다.

'Jasmine'은 멜로디가 아름답고 청아하다. , 우아하고 물결치는 듯한 부드럽고 섬세한 감정, 음악은 강인함으로 완곡하게 표현되고, 열정으로 섬세하며, 견고함으로 설렘을 선사합니다.

자연의 풍경을 묘사하며 소박하고 아름다운 느낌을 표현한 곡이다. 자스민 꽃이 피면 정원은 향기로 가득해진다. 아름다운 소녀들은 생명을 사랑하고, 꽃을 사랑하고, 꽃을 소중히 여긴다. 꺾고 싶지만 꺾고 싶지 않은 꽃을 사랑하는 마음이 생생하게 표현되어 있다. 이 민요의 선율은 아름답고 평화로운데, 이는 "부드러움으로 강함을 이긴다"는 중국의 특성과 일치합니다.

추가 정보

'재스민(Jasmine)'은 중국 난징 류허(Liuhe)에서 수백 년 동안 불려온 '꽃꽃가(Flower Flower Tune)'에서 유래한 것입니다. Liuhe의 민요 모음집에서 군사 작곡가 He Fang이 작곡했습니다. 1957년에 악보와 가사의 편곡이 완성되었다.

이 노래는 홍콩 반환식, 아테네 올림픽 폐막식, 베이징 올림픽 개막식, 올림픽 개막식 등 주요 행사에서 연주된 바 있다. 난징 청소년 올림픽. 중국과 국제적으로 높은 평가를 받고 있으며 중국과 세계에서 널리 칭찬받고 있습니다. 중국 문화의 대표적인 요소 중 하나로 그 특별한 위상과 대표성으로 인해 "중국의 두 번째 국가"로 알려져 있습니다.

'재스민'('화화초' 공치푸)의 최초 악보는 도광시대(1821년, 일부에서는 1837년)에 '소회집'에 포함되어 있습니다. 명나라 대중적인 "화화곡"을 기반으로 지역 방언, 지역 관습 및 기타 요인과 같은 다양한 요소의 영향을 받아 다양한 스타일의 "동족 민요"가 파생되었습니다. 지방마다 곡조가 다르지만, 가사에는 기본적으로 젊은 남녀의 순수한 사랑이라는 주제가 반영되어 있다.

이러한 민요 중 강소성 '재스민'은 1942년 겨울에 가장 널리 유통되고 영향력이 컸던 곡으로, 신4군 회남 대중극단 문병병 허팡이 녹음했다. 난징 류허 니우산(Niushan) 지역의 민속 예술가로부터 들은 내용을 민요 버전 '꽃가락(Flower Tune)'에서 원 가사에 있는 세 가지 꽃(재스민, 인동덩굴, 장미)을 나중에 하나로 수정했습니다. , 자스민의 특징을 부각시키는 데 중점을 두고 가사의 순서도 조정했으며, 봉건적 의미를 지닌 "Slave"를 "나"라는 단어로 변경했으며, 일부 가사는 모든 연령대에 적합한 문장으로 변경했습니다.

원곡의 시작과 끝 부분에 일부 변경이 가해졌으며, 처음 두 단어는 아무런 변화 없이 반복되었고, 문장에 약간의 '돌리다' 소리가 추가되었으며, 가사 3부분을 함께 불렀습니다. 같은 멜로디의 세 섹션의 엔딩 사운드가 상승에서 하강으로 변경되었으며 엔딩에 고음의 드로우가 추가되었습니다.

1957년까지 ***는 1959년 이전에 두 번 수정했습니다. 가사를 '꽃과 풀이 가득한 정원'에서 '꽃이 가득한 정원'으로, '꽃을 보는 사람들이 나를 혼내고 싶어한다'로 가사를 바꿔 멜로디를 더욱 풍성하게 했다. 꽃들이 나를 꾸짖을 거야."

참조: Jasmine-Baidu 백과사전