기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - 태국어 버전 '유성원' 화택이 히트했는데, 원작과 어떤 차이점이 있나요?

태국어 버전 '유성원' 화택이 히트했는데, 원작과 어떤 차이점이 있나요?

'유성정원'은 대형 IP로서 영화와 TV 업계에서 다양한 버전으로 리메이크됐다. 처음 접한 '유성정원' 대만판부터 최근 출시된 태국판까지. 줄거리는 크게 변하지 않았지만, 신인 배우들의 대거 출연은 여전히 ​​많은 시청자들을 끌어 모으고 있다. 게다가 거의 모든 리메이크는 여러 배우와 스타를 유명하게 만들 수 있습니다. 이번에 태국판 화아제레이는 새 버전 '유성정원'에서의 퍼포먼스로 많은 팬을 확보했다. 하지만 배우들의 해석 방식이 다르고 효과도 다르기 때문에 원작 화아제 클래스와 태국 드라마 버전의 화아제 클래스 사이에는 여전히 많은 차이가 있습니다. 예를 들어, 획득한 팬 그룹은 남자 주인공에 비해 다르며, 청중은 화택레이에 대해 더 낙관적입니다.

TV 시리즈가 제작되는 곳도 다르고 팬층도 다르다. TV 시리즈를 선택할 때 시청자는 실제로 매우 주관적입니다. 일본 드라마만 보는 사람도 있고, 한국 드라마만 보는 사람도 있고, 태국 드라마만 보는 사람도 있습니다. '유성원' 태국판 화쩌가 중국에서 하룻밤 사이에 돌풍을 일으킨 것은 '유성원'의 높은 인기 때문이기도 하지만, 태국 드라마의 신선한 해석 스타일을 우리나라에서도 좋아하는 사람이 많기 때문이기도 하다. . 이들 태국 드라마의 충성스러운 팬들은 태국판 '유성원'에서 화택레이를 한눈에 반해, 이 배우는 단숨에 많은 팬을 확보할 수 있었다.

태국판 화아제레이가 압도적인 우위로 도명사를 이겼다. 대만판이나 한국판 '유성원'에서는 화저레이가 큰 인기를 끌었지만 도명사는 당연히 남자 주인공이다. 결국 남자주인공은 여자주인공의 것이고, 두 번째 남자주인공은 모두의 몫이다. 하지만 태국판 '유성정원'에서는 시청자들이 다오밍시 계정을 구매하지 않았다. 화택레이의 연기가 더 뛰어나기 때문에 모두의 마음 속에 있는 남자 주인공이 되기에 더 적합하다. 비록 관객들의 바람이 대본의 원래 의도와는 어긋나지만 화택레이가 외모, 연기력, 관객 인기 면에서 큰 장점이 있음을 증명하기도 한다.

태국어판 '유성원'에서 화택레이 역을 맡은 배우는 이제 막 20대 초반으로 많은 관객과 팬들의 사랑을 받고 있다. 뛰어난 외모와 뛰어난 실력, 탄탄한 연기력까지 더해져 앞으로 그의 진로가 더욱 순조롭고 좋아질 것이라 믿습니다.