기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - 'Night Mooring at Maple Bridge' 전문 및 번역
'Night Mooring at Maple Bridge' 전문 및 번역
장지(張絲) 시인이 장강(長江) 남쪽을 방문하고 쑤저우(蘇州)를 지나던 어느 가을밤, 그의 배는 단풍교(桃橋)에 정박해 있었다. 의미심장한 예술적 구상과 불멸성을 지닌 걸작 - <단풍교야계류>. 태어났다. 다음은 제가 편집한 "밤나무 다리에 계류"의 전문과 번역입니다. 누구나 읽어보실 수 있습니다.
원문:
단풍교 야간 계류
왕조: 당나라
저자: Zhang Ji
달 하늘은 떨어지는 까마귀와 서리로 가득 차 있고, 강의 단풍 나무와 낚시 불은 우울함을 마주하고 있습니다.
고수시 외곽 한산사에서는 자정에 여객선에 도착하기 위한 종소리가 울렸다.
번역
달은 지고 까마귀는 여전히 울고 있으며 황혼은 흐릿하고 서리가 내립니다. 강변의 단풍나무와 배 위의 고기잡이 불은 슬픔에 잠을 이루기 어렵게 만들었습니다. 쑤저우시 외곽의 쓸쓸하고 조용한 한산고사, 한밤중에 울리는 종소리가 내가 타고 있던 여객선에 도착했다.
참고
Fengqiao: 오늘날의 Suzhou City Changmen 외곽. 이 시의 제목은 "밤의 단풍나무 다리에 계류(Mooring at Maple Bridge at Night)"이기도 합니다.
야간 계류: 밤에 보트를 해안에 정박시키는 것입니다.
장펑(Jiang Feng): 한산사 옆에 있는 두 다리, '장춘교'와 '펑교'의 이름이다. 단풍교는 Fengqiao라고도 불립니다. 청나라통일기(淸統帝書)에 따르면 이 다리는 원래 봉교(峰橋)라고 불리지 않았는데, 당나라 이전에는 수적과 왜적의 침입이 잦았기 때문에 원래는 중요한 수로이자 배의 부두였다고 한다. 매일 밤 차단되어 안전을 보장하기 위해 Fengqiao라는 이름이 붙었습니다.
구수: 소주의 또 다른 이름으로, 도시 남서쪽에 있는 구수산의 이름을 따서 명명되었습니다.
한산사(Hanshan Temple): 풍교 근처에 위치하며 남조 양나라 때 건립되었습니다. 전설에 따르면 당나라 때 이곳에 살았던 한산(Han Shan)과 스더(Shi De) 승려의 이름을 따서 명명되었습니다. 현재의 쑤저우시 서봉교진. 원래 이름은 Fengqiao Temple이라고도 알려진 "Miaoli Puming Pagoda Courtyard"입니다. 다른 말로하면 "Hanshan"은 사원 이름이 아니라 추운 날씨를 피하는 산을 의미합니다.
자정종 울림: 당시 승려와 절에서는 한밤중에 종을 울리는 습관이 있었는데, 이를 '무상종'이라고도 불렀습니다. 구양수는 『61시담』에서 이렇게 말했습니다. “시인은 좋은 문장에 욕심이 있지만 추론에 어려움을 겪는 것도 언어의 질병입니다. 예를 들어 당나라의 어떤 사람은 '고소성 밖의 한산사'라고 말했습니다. , 자정에 여객선으로 종소리가 울린다.' 화자는 또한 "세 번째 시계가 종을 울릴 시간이 아닌 것 같다"고 말했다. 과거에는 세 번째 북이 끝나고 네 번째 북이 시작되면 모든 사원의 종소리가 울렸는데, 이는 당나라 때부터 그랬습니다. 집에 가서 고우산(Gou Mountain)의 자정종소리를 들어보세요." 백러천(Bai Letian)은 "새로운 가을 소나무 그늘 아래, 자정종이 끝난 후"라고 말했고, 문정균(Wen Tingyun)은 "나는 여행을 자주 되돌아본다"고 말했습니다. 선인들은 이것이 유일한 것이 아니라고 말했다." 송나라의 손찬은 "풍교사를 건너다"에서 "백두가 돌아오면 푸른 산은 변하지 않는다"고 썼다. "다리 옆 절에서는 아직도 베개에 기대어 자정의 종소리가 들린다." "시소우"는 "장지의 "자정의 종은 여객선에 도착한다"는 말을 많이 한다. , 그들은 모두 고대인들에게 속았습니다. , 현상과 단순한 사실의 결합이 중간에 옳든 그르든간에 어떻게 생각할 시간이 있습니까? 밤에는 종소리가 들리는지 안 들리는지 알 수 없습니다." 『당시(唐記)』: “야종소리는 틀렸다고 할 수도 있고, 여기에 자정종이 있다고 할 수도 있지만 이것은 설명이 아니다. 요점은 시인이 해야 한다는 것이다. 그가 영감을 얻은 것에는 집착하지 마십시오. 집착해야 할 것은 아침 종입니다. "밖의 구름이 젖어 있습니다.", "종과 흰 구름이 가득합니다." 나뭇잎"은 모두 접근할 수 없습니다."
확장된 내용: Fengqiao 야간 계류에 대한 독해 및 답변
Feng. 다리 위의 야간 계류
달이 지고 있습니다. , 까마귀가 울고, 하늘에는 서리가 내리고, 강 단풍 나무와 낚시 불은 우울함을 마주하고 있습니다.
고수시 외곽 한산사에서는 자정에 여객선에 도착하기 위한 종소리가 울렸다.
1. '구수'는 ___________을 의미하며, 그 '______________'는 시인에게 가장 깊은 인상을 남겼습니다. (4점)
2. 가을 풍경을 묘사한 시는 _______________________________ 가을 풍경을 묘사한 시도 있는 것으로 알고 있습니다. (4점)
3. 정답을 선택하고 괄호 안에 숫자를 입력하세요.
(4점)
(1) 이 시의 작가는 ()이다.
A: 송나라 왕안석
B: 당나라 장계
C: 송나라 장계
(2) “'슬픔과 잠에'는 시인이 여행 중에 느낀 감정을 표현한 것이다().
A: 피곤함
B: 슬픔
C: 슬프다
참고 답변:
1. Suzhou 한밤중에 종소리가 울린다
2. 달이 지고 까마귀가 울고 하늘에 서리가 낀다
호수와 달이 조화를 이루고 거기에 닦지 않은 호수 표면의 유리창은 없습니다.
멀리 동팅의 푸른 산과 강을 바라보니 은판 속에 푸른 달팽이가 있습니다.
3. (1) ㄴ
(2) ㄴ