기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - 수서 14권 9장(9)
수서 14권 9장(9)
태조는 위나라를 보좌할 때 고창에게 조공을 바쳐 기술을 익히고 연회 준비를 가르쳤다. 천하 6년에 무제(吳帝)는 궁정에서 네 명의 오랑캐를 즐겁게 하기 위해 일을 중단했습니다. 그 후 평제(平帝)와 황후(平皇后)가 북제(Beidi)에 거주하면서 강국(康國), 구자(七科) 등의 음악을 습득하고 이를 고창(高昌)의 옛 음악과 혼합하여 다시(大施) 음악으로 연구하였다. 그 소리를 응용하여 중시(忠夫)에 두었고, 주관(周關)으로 제작하여 대중에게 선보였습니다.
명나라 무성제 2년, 음력 1월 1일에 신하들을 자제당에 모아 백희를 사용하기 시작했다. 보정 원년에 무제(吳帝)가 이를 중지하라는 칙령을 내렸다. Xuan 황제가 왕위에 올랐을 때 그는 다양한 배우를 모집하고 수백 편의 오페라를 만들었습니다. 물고기와 용들이 곳곳에 퍼져 있고, 종종 궁 앞에도 쉴 줄 모르고 밤낮으로 열심히 일하고 있습니다. 도시의 청년들을 아름답게 만들기 위해 여성들은 그들과 함께 옷을 입고 노래하고 춤을 추며 그들을 뒷마당으로 데려가 궁궐 사람들과 함께 지켜보고 듣습니다. 과도한 놀이와 무질서한 여행.
우 황제는 양을 사용하여 Xiong Zhi의 12 가지 사건을 옹호했습니다. Yuan Zheng 회의에서 그들은 교수형 방에 나열되어 Zhengyue와 조화를 이루었습니다. 현제(宣帝) 재위 기간에 그는 이전 세대의 주창을 개편하여 15편으로 편찬하였다. 먼저 한나라의 '따오기'를 '현징기'로 바꾸어 위도령이 늦어 태조가 왕실사업을 시작했다고 한다. 둘째, 한나라의 『사비옹』을 『용희정벌』로 바꾸어 태조가 군대를 일으켜 모천월후를 죽이고 용우를 청산했다고 한다. 셋째, 한나라의 '애여장'을 '영위제'로 바꾸어 무제(吳帝)가 서쪽으로 운이 좋다고 하여 태조가 그를 맞이하고 관중(關中)에 살았다. 넷째, 한나라의 『상지회』를 『평두태』로 바꾸어 태조가 태조와 싸우기 위해 군대를 지원하다가 포로로 잡혀 죽었다고 한다. 다섯째, 한나라의 『용리』를 『부형농』으로 바꾸어 태조가 산시성을 공격하여 수복하자 관동이 흔들렸다고 한다. 여섯째, 한나라의 '잔청난'을 '케사원'으로 바꾸어 태조가 모래정원에서 수십만 명을 포로로 잡아 죽였고, 신무는 강으로 도망쳐 배 한 척을 타고 탈출했다고 한다. 일곱째, 한나라의 『오산고』를 『은수전쟁』으로 바꾸어 태조가 신무를 강에서 격파하고 장군 고아오소와 모다루를 죽였다고 한다. 여덟째, 한나라의 『상령』을 『평한동』으로 바꾸어 태조가 장수들에게 수군안로를 평하고 수만 명을 포로로 하라고 명령하였다고 한다. 아홉째, 한나라의 '건진구'를 '바슈 탈취'로 바꾸어 태조가 촉을 진정시키기 위해 군대를 보냈다고 한다. 열째, 한나라의 '유사'를 '바강릉'으로 바꾸어 태조가 장수들에게 소의를 포로로 삼아 남쪽 땅을 평탄하게 했다고 한다. 열한째, 한나라의 『방서』를 『수위선』으로 바꾸어 민황제가 위나라를 받아들여 천하를 다스렸다고 한다. 열두째, 한나라의 『상서』를 『현충광』으로 바꾸었는데, 이는 명제가 대통일을 계승하고 황제의 도를 실천했음을 명시한 것이다. 열세째, 한나라의 '군마황'을 '철학자 황'으로 바꾸어 대조가 성덕으로 천하를 계승하니 천하가 바람으로 변하였다고 한다. 열넷째, 한나라의 『지자반』을 『평동하』로 바꾸었는데, 고조가 직접 6군을 이끌고 제를 격파하고, 청주에서 제나라 지도자를 포로로 삼아 단숨에 산둥을 함락시켰다고 한다. 열다섯째, 고대의 『성초』를 『명체 함락』으로 바꾸어 진장 오명체가 이서족을 침략하였고, 고조가 장수들을 보내 그들을 모두 포로로 잡았다고 한다. Xuan 황제는 아침에 나갔다가 밤에 돌아 왔고 Heng Chen은 설교했습니다. 다행히 저는 Tongzhou에 있었고 Yingmen에서 Chi'an까지 수십 마일 동안 북과 음악이 연주되었습니다. 그는 중산에 비가 다시 오기를 바라며 수도의 여인들에게 골목길에서 음악을 연주하여 그를 환영하도록 명령했습니다. 공적인 일과 사적인 일이 파탄나고 죽음에 이르게 됩니다.
가오조 황제는 명령을 받은 후 궁궐 양쪽에 2개의 국을 두고 12개의 종으로 연결하여 20개의 국으로 만들라고 명령했습니다. 각 사무실에는 한 사람이 있습니다. Jiangu에는 4명이 있고 Zhuhao에는 각각 1명이 있습니다. 양쪽에는 10명의 사람들이 노래하고, 거문고, 거문고, 소, 주, 정, 추정, 누운 공호, 작은 비파가 엮은 종소리 아래에 있습니다. 성, 우, 피리, 가로 피리, 소, 대나무 바구니, 기, 피리의 양쪽에 8명이 있으며 종소리에 맞춰 춤을 춥니다. 궁전에는 금빛 오발산인 기둥이 걸려 있고, 매화나무 깃털로 장식되어 있습니다. 기구는 옻칠을 하고, 천지신은 붉은색으로 칠하고, 종묘는 오색칠화로 장식한다. 천신에 천둥북이 추가되고, 땅에만 영적인 북이 추가되고, 조상 사원에 루북이 추가되고, 노래하는 사람 한 명, 종 한 개, 차임 한 개, 가수 네 명, 하프와 하프가 있습니다. , 유, 횡피리, 차임, 변기 1인. 옻칠 그림과 Boshan Qi Su Shuyu는 Gongxuan의 것과 동일합니다. 가수는 Jie Gu, Zhu Lianchang 및 Wu Pilu입니다. 궁궐의 사람들과 부하들은 평범한 터번과 Zhu Lianchang을 입고 있습니다. 붉은색 코트를 입고 양말을 신고 있는 우편(吳泉) 카일(吳鳳) 출신의 남자. 문무, 금현관, 광사 옷, 비단 속단, 비누 지도자 재킷, 검은색 가죽, 왼쪽은 시안, 오른쪽은 자이를 안고 있다. 두 사람은 현수막을 들고 앞장서며 댄서 수에 더해 댄서들과 같은 옷을 입는다. 오편, 주광이, 검은색 가죽신 총과 용을 들고 있는 32명의 사람들. 서른두 명은 친척이자 거북이다. 두 사람은 서로 앞에 섰다. 두 사람은 하프를 잡고, 두 사람은 성직자를 잡고, 두 사람은 심벌즈를 잡고, 두 사람은 튠을 잡습니다. 4개는 활과 화살, 4개는 활, 4개는 미늘창, 4개는 창을 잡습니다. 활이 내려져 무용수들이 더 이상 없기 때문에 옷과 모자는 무용수들과 동일하다.
황궁의 휘장과 노래는 예전과 똑같다. 페인트를 신청한 분들은 모두 5가지 색상으로 칠해졌습니다. 서스펜션 내부에는 드럼이 없습니다.
태자 현헌은 남쪽으로 가서 진초심(陳chou Shen)에 종 3개를 세웠다. 싼장구(Sanjiangu)도 마찬가지다. 노래를 부른 가수는 2명 줄었다. 꾸이야진산보산이다. 악기는 모두 주칠로 칠해져 있습니다. 나머지는 Gongxuan과 동일합니다.
대구, 작은 북, 대가를 제창하고 붉은 옻칠로 칠했습니다. 큰 북은 금팔찌, 카일레, 축제용 북으로 장식되어 있으며 깃털로 장식되어 있습니다. 장음, 중음, 수평 타격은 모두 오색 깃발, 진홍빛 손바닥, 색칠된 용, 오색 발을 가지고 있습니다. 큰 뿔 깃발도 마찬가지입니다.
Dagu, Changming 노동자, Zaodi Yuwen, Jinzheng, Gu, Xiaogu, Zhongming, Wu Hengchui 노동자, Qingdi Yuwen, Wu Bian, Zhu Yuyi, Hengchui, Feidi Yuwen; 그리고 모자에는 하카마 주름이 있습니다. Dajiao 노동자들은 평범한 터번, 진홍색 셔츠, 흰색 천 하카마를 입습니다. 내궁의 북, 음악, 의복 및 색상이 모두 이에 따릅니다.
왕세자의 심벌즈와 축제북은 붉은색 옻칠로 칠하고 깃털로 장식했다. 나는 주홍색 페인트를 추가하는 것을 옹호했습니다. 큰 북과 작은 북에는 금팔찌가 없습니다. 장타, 중타, 수평 타격, 오색 깃발, 주홍색 손바닥, 쪼그리고 앉는 동물과 오색 발 그림이 있습니다. 큰 뿔 깃발도 마찬가지입니다. 큰 북, 긴 소리, 수평 타격, 보라색 모자, 진홍색 하카마 주름을 가진 일꾼. Jin Zheng, 북, 작은 북, Zhongming 작업자, 녹색 모자, 녹색 하카마 주름. 심벌즈 연주자 Wu Bian, Zhu Yiyi. 큰 뿔을 가진 일꾼들은 평범한 터번, 진홍색 셔츠, 흰색 천 하카마를 입습니다.
첫 번째 제품인 심벌즈와 페스티벌 북은 빨간색 옻칠을 하고 깃털로 장식했습니다. 나는 주홍색 페인트를 추가하는 것을 옹호했습니다. 장타, 중타, 수평 타격, 오색 깃발, 주홍색 손바닥, 쪼그리고 앉는 동물과 오색 발 그림이 있습니다. 큰 뿔 깃발도 마찬가지입니다. 큰 북, 긴 소리, 수평 타격, 보라색 모자, 빨간색 천으로 된 하카마 주름을 가진 일꾼. 황금 뿔, 북, 작은 북, 중명, 녹색 모자, 파란색 천 하카마 주름을 입은 일꾼. 라오추이공, 우비안, 주이이. 큰 뿔을 가진 일꾼들은 평범한 터번, 진홍색 셔츠, 흰색 천 하카마를 입습니다. 3급 이상은 붉은 옻칠에 5가지 색으로 장식되어 있다. Zou, 노동자를 달래는 Wu Bian, Zhu Yiyi. 유 통정이핀. 4학년은 심벌즈와 작업복은 3학년과 동일하다. 나머지 드럼은 모두 녹색이고 어둡습니다. 금색 청, 북, 큰 북, 파란색 모자, 파란색 천으로 된 하카마 주름을 입은 일꾼입니다.
개황제 재위 2년, 제황문 재상 염지두이는 “의례와 음악의 붕괴는 오랜 세월에 뿌리를 두고 있다. 고조 황제는 이를 거부하며 “양나라 음악이 망했는데 어떻게 악하게 쓸 수 있겠습니까?”라고 말했다. 그는 Zhou 음악의 유행에 따라 노동자 Qi Shu에게 학교 음악당을 검사하고 리듬을 바꾸도록 명령했지만 유익하지 않았습니다. Eerzhu Kingdom과 Peigong Zheng이 번역하고 기념한 내용이므로 업데이트하고 수정해 주십시오. 그래서 그는 Taichang Qing Niu Hong, Guozi Jijiu Xin Yanzhi, Guozi Dr. He Tuo 등에게 Zhengle에 대해 논의하도록 명령했습니다. 그러나 오랫동안 오류가 있었고, 음악이 너무 좋지 않아 수년 동안 결정되지 않았습니다. 고조 황제는 화를 내며 "내가 7년 동안 천명 아래 있었으나 위에푸는 여전히 전 세대의 공덕을 노래한다. 이것이 사악인가?"라고 말했다. 홍씨 등을 소개해 그를 처벌한다. Ezou: "무왕이 은을 정복하고, 주공이 왕이 되자, 그는 의식과 음악을 만들기 시작했습니다. 이것은 큰 문제이며 빨리 할 수 없습니다. Gaozu의 의미는 약간 이해되었습니다." 그리고 음악을 아는 사람들에게 목사들의 서적을 모아서 음악에 관해 토론하라고 명령했습니다. 번역: "웨푸의 종과 돌을 검색해 보면 모두 공(Gong), 상(Shang), 자오(Jiao), 정(Zheng), 우(Yu), 변공(Bian Gong), 변정(Bian Zheng)이라는 이름이 있습니다. 일곱 가지 음색 내에서 세 사람이 순종적으로 응답했습니다. 내가 계속할 때마다 먼저, 주(周)나라 무제(吳皇) 때, 튀르크 왕후(吉帝后)에게서 건너온 소즈포(蘇治伯)라는 사람이 그녀의 연주를 듣고 있었다. 중간에 일곱 가지 소리가 들렸는데, 그는 "내 아버지는 서부 지역에 계십니다."라고 대답했는데, 그것은 대대로 전해 내려오는데, 첫 번째는 "사투리(Satu Li)"라고 불립니다. 두 번째는 'Chicken Sound'라고 하고, 화엄은 긴 소리를 내는데, 세 번째는 '샤시'라고 하고, 화엄은 곧은 소리를 내는 것인데, '나팔 소리'라고 합니다. 화엄의 화음인 샤라' 여섯째는 화엄의 오성인 '반', 일곱째는 우의 소리이다. '라는 화우의 소리입니다. "번역은 실천에 기초해야 일곱 성조가 정확할 수 있습니다. 그런데 7곡이 있는데, 우단이라고도 하는데, 단이 7곡을 만든다. 단(Dan)을 중국어 방언으로 번역하면 준예(Junye)라고 합니다. 그 소리는 또한 황중(Huangzhong), 태곡(Taicu), 린중(Linzhong), 난루(Nanlu), 구희(Guxi)의 5가지 유니폼에 해당합니다. 7개의 리듬이 있고 음색은 없습니다. 그래서 비파의 줄과 기둥을 꼬아 함께 마셨고, 그 소리를 추론하여 일곱 등분을 이루었다. 열둘이 합쳐져서 열둘의 법칙에 상응하게 됩니다. 기질은 7음이 있고, 소리는 하나의 음을 나타내므로 7음, 12음이 되고, 합쳐져서 84음이 되며, 모두가 화음을 이룬다. 음향 테스트를 통해 여전히 학교의 Taiyue가 연주합니다. Lin Zhong의 궁전에서는 Lin Zhong이 궁전으로 사용되므로 Huang Zhong은 Shang으로 사용되므로 Taicu는 Shang으로 사용됩니다. Ying Zhong은 뿔로 사용되므로 Gu Xi는 뿔로 간주됩니다. 그러므로 숲종은 한 궁궐에 일곱 음을 갖고 동시에 세 음을 격렬하게 한다. 11개의 궁궐에는 77개의 음이 있는데 모두 순종적이며 그 중 유행하는 것이 하나도 없으며 역시 8개의 음으로 구성되어 있어 8개의 음으로 된 음악을 만든다. 일곱 가지 소리 외에 응답음이라는 소리가 하나 더 있습니다. 그는 자신의 뜻을 명확히 하기 위해 20장 이상을 번역하고 집필했습니다. 지석은 자신의 책을 번역하여 황실을 알리고 이를 바로잡을 계획을 세웠다. 당시 민글(Mingle)이라고도 알려진 비국공의 왕자 소귀(Su Kui)는 "'한시외전'에 녹음된 음악은 감동적이며, '악령'에 녹음된 5성은 감동적이다"라고 반박했다. 궁궐을 바꾸는 것은 말할 것도 없고 모두 5성을 가지고 있는데 『춘추좌시』에 따르면 “7성 6율을 사용하여 5성을 뒷받침한다”고 한다. Qitiao의 작품은 알려져 있지 않습니다. "번역가는 "Zhou는 "Lü Li Zhi"라는 7개의 음의 리듬을 가지고 있으며 하늘, 땅, 사람 및 사계절을 천국의 일곱 번째 시작이라고 합니다. 땅, 태곡(Taicu)은 사람들의 시작이며 세 번째 시작은 구희(Guxi), 여름(Ruibin), 난루(Nanlu)는 가을, 영중(Yingzhong)은 네 번째 시작이며 세 번째 시작은 일곱입니다.
이제 음악을 조율하기 위해 두 가지 변화를 사용하지 않으면 겨울과 여름에 소리가 될 것이며 사계절 모두 준비되지 않은 소리가 될 것입니다. 그러므로 각 궁궐에는 7곡이 있어야 한다. "Zhong Cong이 번역하고 논의했습니다. 번역도 Kui Ju와 함께 진행됩니다. "사건은 이제 Yuefu Huangzhong이지만 Lin Zhong이 첫 번째 곡으로 사용되므로 Qingyue Huangzhong Palace는 Xiao Lu를 군주와 장관의 의미를 잃습니다. 변화의 신호이자 서로 잘 살아갈 수 있는 길. 오늘 우리는 Yale Huangzhong Palace를 초대하여 Huangzhong을 첫 번째 곡으로 사용하고 Qingyue를 Xiaolu로, Ruibin을 변경 신호로 사용하도록 초대합니다. "다들 따라했어요. 구이도 번역가와 의논했어요. 기장을 갈라서 법을 세우려면 법을 바로잡아야 했죠. 당시 그는 오랫동안 음악을 이해하지 못했지만 번역가인 구이가 말했습니다. 다른 사람들은 음악이 결정될 수 있다고 생각하면서 그것을 계속 배우고 들어야합니까? , Gaozu 황제는 배우는 데 관심이 없었습니다. 그는 유학자인 것을 부끄러워하고 번역에 대해 아무것도 하고 싶지 않았습니다. 그래서 그는 "경전은 도교이지만 회전하는 단계는 궁전일 수 있습니다."라고 말하면서 12운을 궁전으로 사용하지 말 것을 제안했습니다. 직설적인 표현이고 달에 따라 조절할 수 없기 때문에 고대부터 사용되지 않았습니다. 정현과 사마표를 따르면 조화로운 운율을 이루기 위해 60가지 규칙을 사용해야 합니다. 현재 번역은 황종(Huang Zhong)의 정궁(主殿)만을 취하여 일곱 시작(七始)의 놀라운 의미를 포착하고 있습니다. 단순히 금속과 돌의 조화로운 운율이 아니라, 복잡하지 않기 때문에 수백 명의 신을 즐길 수 있고, 수천 명이 함께 춤을 출 수 있는 것입니다. “그러나 그것이 일곱 곡을 의미하는 것은 아닙니다. 현대 기록에 따르면 남자다운 음악, 북, 거문고, 거문고, 피리를 연주하는 사람들은 세 곡을 가지고 있습니다.” 오랫동안 세 곡의 소리가 들려왔습니다. 3곡을 저장해주세요. "그때 우홍은 줄곧 음악을 알았지만 홍은 음악을 잘 알지 못했다. 음악을 아는 사람 만보창(萬寶昌)이 낙양의 옛 음악을 고쳤는데, 그는 어려서부터 음악과 장단을 배우고 공부했다. 이전 세대가 고대 음악을 연습하고 있다는 것을 알고있는 Zu Xiaozheng 아래에서 Zhou 왕조는 그것을 존경했고 8과 7을 매달린 치아는 모두 "Zhou Li"에 따라 준비되었습니다. Zhengsheng이라는 것은 전한 왕조의 기쁨에 가깝고 현재는 경쟁하는 파벌이 있고 옳고 그름의 원칙이 혼란 스러울 수 있습니다. .선하면 성공할 것이다. 선과 악은 보기 쉬우므로 선조 장락(張樂)에게 시험해 보라고 하였다. 황종의 곡을 연주했을 때 고조 황제는 "이 곡은 웅변적이고 우아하며 내 마음에 울린다"고 말했습니다. "황제는 제1궁에 황중궁을 사용하는 것이 당위가 있어서 매우 기뻐합니다. 황제는 매우 기뻐하며 음악을 연습하는 사람들에게 선물을 하사합니다. 번역과 토론입니다.
" 수서' 당나라? 위정 외