기금넷 공식사이트 - 경제 뉴스 - 젊은이들은 구름을 고려해야 한다 - 장자오의 '거울 속에서'를 읽은 후의 생각
젊은이들은 구름을 고려해야 한다 - 장자오의 '거울 속에서'를 읽은 후의 생각
'거울 속에서'
? 시/장자오
살면서 후회하는 일만 생각하면
매화는 떨어진다
강 건너편으로 헤엄쳐가는 그녀를 보는 듯
소나무 사다리를 오르는 듯
위험한 것은 아름답다
말을 타고 돌아오는 그녀의 모습을 보는 것만큼 좋지는 않다
따뜻한 볼
수줍음. 그녀는 고개를 숙이고 황제에게 대답했다
거울은 언제나 그녀를 기다리고 있을 것이다
그녀가 항상 거울에 앉던 자리에 앉게 하라
밖을 내다보며 창문, 그녀 인생의 후회를 생각해 보세요
난산 곳곳에 매화가 떨어졌습니다
이 시를 읽은 후 내 마음 속에는 매화는 비유인가? 소중한 것을 위해서? 혹은 사랑스러운 사람을 위해서?
다음으로 116단어로 된 이 짧은 시를 세 부분으로 이해하고 싶습니다.
첫 문단 “살면서 후회하는 일을 생각하는 한 매화는 진다.”
"시경 조남(趙南)에는 매화가 있다"
책에는 매화가 있는데 실제로는 일곱 송이입니다. 평범한 여러분에게 행운이 있기를 간절히 바랍니다.
매화도 있지만 실제로는 세 송이의 매화입니다. 오늘은 평범한 여러분에게 다시 돌아오시기를 간청합니다.
더미에 매화가 있고, 바구니가 일렬로 배열되어 있습니다. 평범한 사람인 나에게 전화해 달라고 하세요.
매실따기 소녀가 부르는 사랑노래입니다.
자두가 익으면 가지가 하나씩 떨어져 나가고, 그 중 60~70%가 아직까지 나무에 매달려 있는 것이 내 외모나 마음 상태처럼 다 있는 것은 아니다. 느린 시간으로 인해 어두워졌습니다. 나를 쫓는 남자들은 후회 없이 기회를 잡아야 한다.
자두가 익으면 가지에서 차례로 떨어져 나간다. 시간이 지나도 눈이 없고 가지에 20~30%만 남는다. 나를 쫓는 청년아, 오늘의 좋은 시간을 활용하라.
자두가 익으면 가지에서 차례로 떨어져 바구니에 담는다. 나를 쫓아다니는 청년아, 입만 열자마자 결혼날짜를 정하고 후회를 남기지 마라.
'자두'는 글꼴의 유사성과 특별한 맥락에 따라 '후회'의 의미를 전달할 수 있다는 것을 무의식적으로 느낍니다. '매화'는 '결혼을 싫어하는' 젊은 여성의 과감하고 솔직한 사랑을 그린 작품이다.
장자오의 '거울 속에'에서 매화는 중요한 이미지이다.
매화는 따뜻하고 부드러우며 단단함과 부드러움을 동시에 가지고 있으며, 별과 꽃이 피어나기 시작하고, 분홍색과 흰색, 그리고 밝은 빨간색이 봄 풍경을 더욱 돋보이게 합니다. 추운 계절('아름다움은 시와 같고 풀과 나무는 베를 엮은 것과 같으니-시서 속의 식물' 》).
매화는 '그녀'에 대한 비유가 아닐까? 라이딩을 마치고 돌아온 그녀는 따뜻한 볼로 우울함에 감싸인 창밖을 바라보고 있다.
더 나아가 매화의 시작이 설정하는 톤이 후회인지, 아름다운 추억에 대한 회상인지, 독자들에게 사유 활동을 위한 빈 공간을 남겨둔다.
글은 미션을 가지고 녹음되며 글쓴이의 생각이 담겨있습니다. 다른 사람이 글쓴이에게 공감한다면 글의 원래 의미를 거의 엿볼 수 없습니다. 그러나 대개 독자들은 자신의 생각을 텍스트에 통합하고 다른 사람의 작업을 마음속으로 처리합니다. 둘 다 아무런 문제가 없습니다.
두 번째 문단 "예를 들어 소나무 사다리를 오르는 등 강 건너편으로 수영하는 모습. 위험한 것도 아름답지만, 그녀가 말을 타고 돌아오는 것을 보는 것만큼 아름답지는 않다." 말, 그녀의 뺨은 따뜻하고 부끄러워합니다. 그녀는 고개를 숙이고 황제에게 대답했습니다. 거울은 항상 그녀가 앉은 자리에 앉기를 기다리고 있습니다.
이 문단을 당분간 기억으로 분류하고, 서사적 방식으로 텍스트를 확장해 인물의 변신도 구현해보자. 첫 번째 문단은 여성의 목소리로 서술되고, 두 번째 문단에서는 작가는 시에 존재하지 않는 인물들을 '이야기꾼'으로 활용한다.
장자오의 『거울 속에』 원고에 보면, '소나무 사다리를 오르는 것과 같다'라는 원문은 '눈송이보다 더 멀리 있는 눈을 보는 것과 같다'이다. 역사적으로 독자들은 이 두 문장에 대한 선호도가 달랐고, 나는 "소나무 사다리를 오르는 것처럼"이라는 수정된 문장을 선호합니다.
네 가지 이유가 있습니다
첫째, "강 반대편으로 수영하기"와 "소나무 사다리 오르기"가 텍스트의 의미와 더 일치합니다. 여성에게도 활동은 나중에 언급되는 것처럼 위험한 일입니다.
둘째, 원문에 사용된 이미지는 '눈송이'입니다. 이 이미지는 시에서 너무 많이 사용되어 새로운 아이디어가 부족합니다. 안개가 짙게 끼어 있었습니다.
그리고 이 문장은 갑자기 정적인 문장으로 바뀌고, 이전 문장인 "swimming to the otherbank of the river"와의 연결이 부자연스럽습니다.
세 번째는 이 문장 자체의 광채다. 여기 소나무사다리는 목수가 만든 죽은 나무가 아닌, 자연 속에서 씩씩하게 자라는 소나무이다.
넷째, 앞을 바라보며 '강 건너편으로 헤엄치는 그녀를 지켜보세요', 위를 바라보며 '소나무 사다리 오르듯'은 두 문장이 서로 보완적이다. 그 추억 속에는 그녀의 수영의 용기와 나무에 오르는 그녀의 용감함이 모두 그녀의 활력의 사진입니다.
"위험한 것도 아름답다. 말을 타고 돌아오는 그녀를 지켜보는 것이 더 좋다." 그녀는 독보적인 여성이지만 어떤 사람에게는 그녀의 가벼움과 민첩성이 참을 수 없는 삶의 가벼움이 된다.
"뺨이 따뜻하고 부끄러워요. 고개를 숙이고 황제에게 대답합니까?" 직설적 인 텍스트에서 '황제'라는 단어가 튀어 나와시의 긴장감을 더합니다. 이 시는 장자오가 쓰촨에서 영미문학 석사학위를 취득하던 1984년에 쓰였다. 당시 붐을 이루던 아방가르드 문학과 마찬가지로 라틴아메리카 문학의 영향을 어느 정도 받았다. 시에서 그는 '왕', '기사' 등 서구 문화와 관련된 단어 대신 '황제'를 사용한다. 이는 문학의 물결 속에서 젊은 작가들이 고전문화로 전환하는 일종, 즉 변함없는 신앙심이기도 하다.
"거울은 항상 거울이 앉던 자리에 그녀가 앉기를 기다리고 있다." 거울의 이미지는 매우 특별합니다. 물리적인 빛의 반사를 표현하여 실제와 동일한 가상의 이미지를 형성하는 것입니다. 그러나 작가는 거울을 기억과 현실을 연결하는 다리로 활용합니다. 아름다운 것들은 스쳐 지나가고 시선은 창밖에 고정되어 있다.
세 번째 문단 “창밖을 내다보며 인생에서 후회하는 일이 생각날 때마다 난산 곳곳에 매화꽃이 떨어진다.” 남산은 끝이 보이지 않아 후회는 더욱 길어진다. 첫 문장과 동감이지만, 아쉬운 마음이 더욱 뭉클합니다. 매화는 소중한 것, 사랑스러운 사람을 비유하는 것일까요? 난산은 그의 고향인가요? 내 앞에 있는 거울은 고향 하늘 높이 떠 있는 보름달을 상징하는 걸까요?
떨어지는 매화는 가벼우나 끝없는 후회는 무겁다. 추억 속의 풍경은 현실이지만 거울 속의 모든 것은 가상이다. 시에서는 가벼움과 무게, 공허함과 현실이 끊임없이 간섭하며 결코 화해할 수 없다. 20대 초반의 작가로서는 '청년의 고민은 구름 속에 숨겨야 한다'고 생각하지만, 결국 그에게는 약간의 안식만 있을 뿐입니다.