기금넷 공식사이트 - 경제 뉴스 - Nalan Rongruo의 "오디 따기" 전문

Nalan Rongruo의 "오디 따기" 전문

'오디 따기·당시에는 잘못됐다'

청나라: 나란싱더

지금은 그때 내가 틀렸다는 것을 알고, 비참한 느낌.

붉은 눈물이 몰래 흘러내리고, 눈가에는 봄바람이 가득하고 모든 게 엉망이다.

앞으로의 계획이 없다는 걸 알기에, 행복했던 시절을 억지로 이야기하게 된다.

이별은 이렇듯 배꽃이 지고 달이 서쪽으로 졌다.

지금에서야 그때의 내 생각이 틀렸다는 걸 깨달았다. 마음이 황량하고 혼란스러웠고, 소리 없이 눈물이 흘렀다. 봄바람만 보였지만 예전과는 달랐다. 나중에는 방법이 없다는 것을 알고 나중에 다시 만나자고 마지못해 이렇게 헤어졌을 때 배꽃은 다 지고 달은 이미 서쪽 하늘에 떴습니다.

추가 정보

창작 배경

강희 23년, 고진관의 소개로 나란은 강남 출신의 재능 있는 소녀 심완(Shen Wan)을 만났습니다. 그들은 첫눈에 반했지만 심완은 매춘부였고, 당시 청나라의 상황에서는 결혼을 할 수 없었다. Shen Wan은 오랫동안 고통을 겪은 후 Nalan은 그녀를 지키기 위해 최선을 다했지만 그녀를 지키지 못했습니다.

'오디따기'는 연인에 대한 깊은 애정, 그리고 다시는 만날 수 없는 이별의 아픔과 그리움을 솔직하고 직설적으로 표현하고 있다. "이제야 그땐 내가 틀렸단 걸 알아, 내 기분은 황량했지." 첫 문장은 '그때 내가 틀렸어'라는 내 감정을 직접적으로 표현한 것이며, '기분은 황폐했다'가 이 가사의 초점이다.

작가의 '비참한 기분'은 앞 문장의 '잘못'으로 인해 발생했는데, 지금은 '당시에는 틀렸다'는 것은 알겠는데, 작가가 '틀렸다'는 것은 무엇을 의미하는가? 서로를 알지 못했어야 했던 잘못인가, 아니면 연인과의 시간을 제대로 파악하지 못한 잘못인가? '잘못'이라는 단어는 독자의 상상의 여지를 무한히 남겨두고 모든 독자가 씹어 볼 가치가 있습니다.

"몰래 흘리는 붉은 눈물, 봄기운 가득한 눈, 모든 게 이상해" 몰래 우는 아름다운 여인, "가을바람 가득한 눈"은 분명 "봄바람 가득한 눈"과 더 잘 어울리는데 왜? 눈은 봄바람으로 가득 차있나요? 당신의 눈에 들어오는 봄바람은 밝고 생기 넘치는 풍경을 선사할 것입니다. 그러나 봄의 슬픔은 끝이 없고, 꽃이 만발한 봄 풍경 속에는 모든 것이 잘못된 것에 대한 슬픔만이 있을 뿐인데 이때 작가의 기분은 가을에 접어들었다는 것이다.

"미래에 대한 계획이 없다는 것을 알면서, 행복의 날짜를 강요하라"는 만남을 기대하는 행복의 날짜를 거짓이라는 것을 알면서도 여전히. 스스로 제작합니다. 우리는 만나기로 약속했지만, 작별 인사가 영원히 지속될 것이라는 사실은 거의 알지 못했습니다. 지금 이 순간 시인의 마음은 슬프고 무력하며, 울고 싶어도 눈물이 없고, 불평하고 싶어도 말이 나오지 않는다.

"이렇게 작별 인사를 하네, 배꽃은 지고 달은 서쪽으로 돌았네." 배꽃은 바람에 날려 은은한 향기를 머금고 시인의 손에 떨어졌다. . 풍경은 감정을 표현하는 데 사용되며, 풍경의 언어인 '객관적 낭만'은 시인의 '주관적 낭만'을 드러낸다. 이는 작가의 수사이자 무력함이다.