기금넷 공식사이트 - 경제 뉴스 - 복어가 올라가고 싶어하는 시간입니다. Hui Chongchun과 Jiang Xiaojing의 두 고대 시를 번역했습니다.

복어가 올라가고 싶어하는 시간입니다. Hui Chongchun과 Jiang Xiaojing의 두 고대 시를 번역했습니다.

1. 원문: 대나무 바깥에 핀 복숭아꽃 몇 송이는 봄강의 따뜻함을 예고합니다. 땅은 쑥으로 덮여 있고 갈대 싹이 짧아 복어가 다가올 때이다.

2. 번역: 대나무 숲 밖에는 두세 송이의 복숭아 꽃이 피어 있고, 오리들은 이른 봄 강물이 따뜻해지는 것을 가장 먼저 알아차립니다. 강변에는 벌써 쑥이 가득하고, 갈대가 돋아나고, 복어들이 바다를 거슬러 올라 강으로 돌아가려고 합니다.