기금넷 공식사이트 - 경제 뉴스 - 환희의 송가 중국어 버전 가사

환희의 송가 중국어 버전 가사

기쁨의 여신은 거룩하고 아름답습니다

밝은 빛이 땅을 비추고 있습니다

우리 마음은 열정으로 가득 차 있습니다

오세요 당신의 사원으로

당신의 힘은 사람들을 만들 수 있습니다

모든 흔적을 제거합니다

당신의 빛 아래

사람들은 형제로 단결합니다

당신의 힘은 사람들을 만들 수 있습니다

모든 흔적을 제거합니다

당신의 빛 아래

사람들을 형제로 단결시킵니다

확장 정보

p>

p>

환희의 송가(Ode an die Freude)는 독일 시인 실러가 1785년에 지은 시이다. 베토벤이 작곡한 이 곡은 합창과 관현악의 4개 독립 파트로 구성된 교향곡 9번의 4악장의 주요 부분이 되었습니다. 베토벤이 작곡한 이 음악(텍스트 없음)은 유럽 연합의 국가이자 유럽 평의회의 국가가 되었으며 1974년부터 1979년까지 로디지아의 국가인 "Lift the Voice of Rhodesia"로도 사용되었습니다. 멜로디.

실러의 '프로이데(An die Freude)'는 1785년에 처음 쓰여졌고 이듬해 발행된 잡지 '탈리아(Thalia)'에 실렸다. 쉴러는 1803년에 "An die Freude"를 개정하고 일부 단어를 삭제했습니다. 교향곡 9번의 4악장에서 베토벤이 사용한 가사는 Schiller의 1803년 버전 "An die Freude"를 기반으로 합니다.