기금넷 공식사이트 - 경제 뉴스 - 모든 성우가 지관린인가요?

모든 성우가 지관린인가요?

'외로운 미녀는 자신을 존경하지 않는다'의 인기로 인해 인터넷상에서 일부 네티즌들은 안젤라베이비의 목소리가 다시 지관린이라는 사실을 발견했다. 지관린은 누구인가? 젠환의 성우를 맡은 성우입니다.

사실 지관린의 첫 대표작은 장지종의 '콘도르 영웅전'의 소용소녀였고, 그녀의 목소리는 '콘도르 영웅전'의 도이팡 역을 맡은 성우이기도 했다. "(지관린이라는 이름은 린루비님의 요청에 따라 지어졌다고 합니다.) 다음으로 장지종 버전의 '천전용검'은 안익수안과 유경이 지관린 역에 캐스팅돼 그녀가 두 명의 여주인공으로 한 번에 캐스팅됐다. 최근 몇 년간 대형 IP가 횡행하면서 지관린은 거의 모든 국내 인기 드라마의 여주인공으로 자리잡았다.

작년에만 '미국장가'에서 음리화 역, '청운지'에서 루설기 역을 맡았고, 이어 '금위양'에서 리웨이양, 이어 리웨이웨이 역을 맡았다. '포기하고 붙잡아라'가 막 끝났고, 새해에는 '외로운 미녀, 존경하지 마세요'가… 지선생의 화면 장악력은 멈추지 않았다.

히트 드라마의 여주인공으로 더빙 계약을 맺은 지관린 외에 차오시위, 유루도 있고, 남자 주인공으로는 편강, 강광도, 장걸이 있다. 요컨대, 이 여섯 사람이 함께하면 큰 IP를 가진 TV 드라마의 남자 주인공과 여자 주인공의 목소리가 기본적으로 다 커버될 수 있다는 것입니다.

목소리는 연기력이 있어야 한다

더빙은 '작은 암실'이어야 한다

몇 번의 더빙과 수많은 로맨스 아이돌 드라마가 있을 것이다. 청중이 되십시오. 제안된 소리가 너무 반복적입니다.

차오시위는 소위 '익숙한 소리' 이론을 반박하기 위해 웨이보에 글을 올렸다. 그녀는 성우에게 점수를 잃지 않는 것이 성우의 의무라고 말했다. “좋은 점은 유지하고 나쁜 점은 바로잡아야 한다.” 지관린은 인터뷰에서 “목소리에는 연기력이 있어야 한다”고 말한 적도 있다.

국내 성우분들이 정말 헌신적이에요. 일상생활에서 그들은 다양한 그룹의 사람들의 목소리를 관찰하고 다양한 유형의 목소리를 수집하여 자료 라이브러리로 보관해야 합니다.

더빙을 할 때마다 폐쇄된 녹음실에 오랜 시간 머물러야 하고, 배우들도 소리 지르고 울고를 반복하며 캐릭터를 파악해야 하고, 더빙 배우들도 마찬가지다. 그에 상응하는 감정.

나진의 목소리를 좀 더 돋보이게 하기 위해 편장은 이틀 전에 미리 담배를 피워 목소리를 살짝 쉬게 만들었다.

지관린은 성우가 상상력이 좋아야 한다고 말한 적이 있는데, 배우는 소품도 없고 혀만 깨물어서 얘기하는 것뿐이다. 불순종하지 말라.

녹음실에는 다른 소리가 들리지 않아 여름에는 에어컨을 켤 수 없습니다. 성우들은 작고 어두운 방에 앉아 마이크에 대고 상상을 시작하며 열중했다.

성우들의 근무시간은 거의 12시간에 가깝다고 한다. 지관린은 정오부터 새벽 3시까지 새 영화를 녹화했다고 한다.

문제가 있습니다. 시청자들은 "항상 목소리가 적다"고 불평하지만 실제로 이러한 성우들의 주요 업무 또는 더 큰 초점은 국내 TV 시리즈가 아니라 번역된 애니메이션입니다. 영화, 게임 등 많은 성우들이 2차원에서 더 인기가 있고, 모두가 그들을 매우 좋아합니다.

[수요]

요즘 국내 드라마의 남녀주인공에게 더빙이 많이 필요한 이유는 무엇인가?

이용에는 객관적인 요소가 많다. 예를 들어, 영화나 드라마의 더빙 같은 경우, 촬영 장소가 시끄러워서 현장에서 소리를 들을 수 없거나, 배우의 목소리가 역할에 맞지 않거나, 배우의 일정이 겹치거나, 배우의 사용 비용이 발생하는 경우 등이 있습니다. 더빙이 늘어나는 등

업계에서 연기력이 매우 좋다고 인정받는 여배우는 자신이 맡은 역할의 기준 중 하나가 싱크로가 맞지 않는 장면을 찍는 것이 아니라고 말한 적이 있다. 라이브에서는 그 상태를 더빙으로 표현하기가 너무 힘들어요.

물론 배우 자신의 목소리가 단순히 수준에 미치지 못한다는 문제도 있다.

지관린은 “배우들의 대본 실력이 약한 문제가 있다”고 완곡하게 표현했다. 또한, 동시 녹음 효과가 좋지 않아서 나중에 다시 녹음해야 하는 경우도 있습니다.

그러나 최근 문제는 배우들의 연기력이 점점 더빙에 의존한다는 점이다. 이에 대한 지관린의 견해는 “전체적인 연기를 벽에 비유한다면 더빙은 기본이다. 벽은 좋지 않다. 페인트가 아무리 아름다워도, 외관이 아무리 아름다워도 결국 벽은 금이 가거나 고르지 않게 된다”고 장광타오도 말했다. 사실 영화나 만화를 번역하는 건 배우들이 대사 실력이 너무 약해서 더빙에 의존하는 거죠.

배우들의 대사도 좋지 않고, 더빙도 귀찮다.

[수입] 성우의 수입은 회당 1000위안을 넘지 않는다

지관린은 '동양라이브룸'에 출연해 "한 회당 더빙에 대한 보수"라고 말한 적이 있다. 1,000위안을 초과하지 않습니다. 하지만 그녀는 이미 업계에서 가장 유명하고 유료 성우입니다.

반면 더빙은 남들이 무시하는 입장이 될 수밖에 없다.

지관린은 “성우의 비극은 남들이 자신이 잘 어울린다고 생각할 때, 자신이 캐릭터와 배우와 하나가 되어 다른 사람이 자신의 목소리를 듣게 되는 경우가 많다는 것”이라고 말했다. 어쩌면 그것은 당신이 충분히 가치가 없다는 것을 의미할 수도 있습니다. 그래서 성우가 안보이네요.

물론 성우들에게도 아주 좋아하는 헌신적인 배우들이 있다. 예를 들어 편강은 뤄진을 매우 훌륭하다고 칭찬했다. 배우 지망생들도 본연의 목소리로 열심히 노력하고 있다.

전환이 성공할 수 있었던 공로의 일부가 지관린에게 있다는 것은 누구나 아는 사실이다. 하지만 사실 Sun Li는 그 당시 혼자서 Zhen Huan을 연기하고 싶었고 심지어 하루에 반 편만 연기하더라도 직접 해보고 싶다고 감독에게 말했습니다. 하지만 결국 감독은 순리가 당시 임신 중이었고 감정 기복이 건강에 해로울까 봐 걱정했기 때문에 여전히 그녀의 음성 해설을 사용했습니다.

손리는 현대극에서 자신의 목소리를 사용하는 반면, 의상극은 더 드라마틱하다. 자신의 목소리는 배우 자신이 그 역할에 대한 깊은 이해를 가지고 있다는 것을 보여주며, 나 자신의 요구 사항도 매우 높다.

또한 호가는 초기에 더빙을 사용했습니다. 그런데 '비선녀'의 성우왕수는 마침 호가의 스승이었고, 왕수는 호가에게 직접 더빙을 하라고 제안했다.

그때부터 호가는 가능할 때마다 자신의 목소리를 더빙하기 위해 최선을 다했지만 '랑야방'의 예고편에는 호가가 더빙을 맡았다. 메이창수 목소리가 아프고 약해요.

개발을 위해 처음 본토에 왔을 때 화건화도 더빙을 사용했다. 하지만 화건화의 향상된 연기력으로 모두에게 인정받은 '창사전투'에서는 고청명이 원곡이다.

훌륭한 배우는 대사 구사력이 뛰어나야 한다. Deng Chao는 한때 "The Legend of Heaven and the Dragon Sword"의 더빙에 만족하지 못해 일주일에 걸쳐 다시 더빙했습니다. 덩차오는 캐릭터마다 다른 음성 더빙을 준비했다. 스테이션 B에는 제목만 봐도 매우 인상적인 영상이 있다. 덩차오의 대사 감상 - 10개의 캐릭터와 10개의 목소리.

대사에 능숙해진 덩차오도 '청황제' 연기를 마친 뒤 성우를 따라 여러 곳을 다니며 더빙 방법을 관찰했다.