기금넷 공식사이트 - 경제 뉴스 - 시반유와 주성찬은 서로 아는 사이인가요?
시반유와 주성찬은 서로 아는 사이인가요?
시 반유와 주성찬은 서로 아는 사이다. Shi Banyu는 Stephen Chow의 더빙 목소리입니다. 우리는 종종 함께 일하며 자주 만날 것입니다.
1983년부터 더빙 작업을 시작했다. 1990년 영화 '도박'에서 처음으로 주성치의 목소리를 맡았다. 주성치의 과장된 연기력과 시반유의 엉뚱한 목소리가 만나 스티븐 차우. Shi Banyu는 업계에 종사한 이후 300편이 넘는 영화 및 TV 드라마에 더빙을 맡았으며 Stephen Chow 외에도 다른 스타에게도 더빙을 맡았습니다.
추가 정보:
연기 경험:
시 반위는 초창기 라디오 방송국에서 예능 프로그램을 진행했으며 라디오 드라마에도 출연했습니다. 그의 라디오 드라마 중 하나가 대만의 "골든 벨상" 후보에 올랐습니다.
1985년 더빙 업계에 입문해 '대만 더빙 황제'로 알려진 천밍양 사부에게 사사했다. Chen Mingyang은 풍부한 목소리를 가지고 있습니다. 그의 가장 대표적인 걸작은 두 명의 못생긴 사람, 즉 뚱뚱한 고양이 Zheng Zeshi와 Dasha Cheng Kui'an과 관련이 있습니다. . 일종의 소리.
대만에서 성우는 고정된 직업이 아니다. 이 직업에 관심이 있는 사람들은 단기 훈련을 거쳐 치열한 경쟁 환경에 들어가며, 더빙 과정에서 계속해서 경험을 쌓는다. 대만에는 약 200명 정도의 성우 조합이 있는데, 비교적 고정된 4~5개의 팀이 Chen Jiaban을 오랫동안 따라다녔습니다.
플롯의 필요에 따라 서로 다른 팀의 사람들이 자유롭게 결합될 것입니다. 예를 들어 시 반유와 같은 팀은 아니지만 치비 마루코짱의 목소리를 맡은 펑 유웨이(Feng Youwei)도 협력했습니다. 일반적으로 대만의 더빙 산업은 서양 영화를 좋아하는 현지 젊은이들과 일본과 한국의 영화, TV 시리즈도 거대한 시장을 갖고 있기 때문에 대만의 더빙 산업은 아무런 관련이 없습니다.
시반유는 주성찬을 만나기 전까지 고난의 삶을 살았다고 해야 할까요. 목소리가 높고 불순하며, 좋은 성우도 아니고, 나쁜 놈이거나 내시 같은 캐릭터도 아니고 대표 캐릭터도 없다. 또한 그는 일부 TV 직판 제품 광고에 이름을 붙여 사람들의 인상을 깊게 만들기 위해 특별한 억양을 사용하려고 노력했습니다. 고된 모방을 통해 하나님은 Shi Banyu에게 상을 주셨습니다.
1990년 주성치와 앤디 라우가 '도박'을 함께 작업했다. 당시 제작사인 영성컴퍼니는 주성우를 강하게 선호해 그를 위한 성우를 선발하기 위해 대만으로 갔다. 비슷한 목소리에 약간 과장된 억양을 가진 사람을 찾으려면 와서 Stephen Chow를 더빙하세요.
소위 뺑소니는 시반유에게 일어난 모든 일을 일컫는다. 주성치의 과장되고 퇴폐적인 연기력이 그의 터무니없는 목소리와 만나 그의 앞길을 바꾸게 만들었다. Shi Banyu는 업계에 종사한 이후 300편이 넘는 영화 및 TV 드라마에 더빙을 맡았으며 Stephen Chow 외에도 다른 스타에게도 더빙을 맡았습니다.
예를 들어 '영 앤 데인저러스'의 조던 찬, '서유기'의 닉 청, '뉴 엣지'의 재키 청 등이 있다. '아푸장군'에서는 주연을 맡았다. "는 중국 본토에서 공연되었습니다. 그의 작품의 사운드는 매우 풍부하며 조금만주의를 기울이면들을 수 있습니다.
주성치(Stephen Chow)는 자신만의 특별한 표현 방식을 선보일 예정이다. 예를 들어, 그가 원숭이 왕(Monkey King)을 연기할 때는 모두 상업 코미디였지만, 시 반위(Shi Banyu)는 항상 엄격한 더빙을 고집하며 목표를 달성하기 위해 노력했다. Stephen Chow와 동일한 수준의 성능 상태가 동기화됩니다.