기금넷 공식사이트 - 경제 뉴스 - 명탐정 코난에 나오는 아가사 박사의 성은 무엇인가요?

명탐정 코난에 나오는 아가사 박사의 성은 무엇인가요?

'명탐정 코난' 속 알리 박사의 이름은 '닥터 알리'다.

많은 사람들이 그를 발명가이고 박사 학위가 직업이기 때문에 그를 아가사 박사라고 부른다. 사실 '탐정'에서는 그렇지 않다. 코난' 영화판 '타겟 포틴'에는 A Li 박사의 이름이 등장합니다. 그의 성은 A Li이고 이름은 Doctor입니다. 그가 정말로 A Li 박사로 불리기를 원한다면 실제로는 "A Li 박사"라고 불러야 합니다. 리".

이번 에피소드에서 아가사박사는 자신의 이름이 아가사히로시(아가사 히로시)라고 밝혔는데, 극장판에서는 "타겟 14"에서는 아가사 박사의 이름에 있는 "시"라는 단어가 숫자 11로 분해될 수 있기 때문에 11번째 타깃이 되었고, 이는 메구레 13이 타깃이 된 이유와 비슷하므로 A Li 박사의 이름은 "A Li 박사"임을 알 수 있습니다.

여기서 지적하고 싶은 점은 중국어로 '닥터'의 발음은 같지만, 일본어에서는 '닥터리'와 '닥터리'의 발음이 다르다는 점이다. 전자는 아가사 히로시(아가사 히로시), 후자는 아가사 하카세(아가사 하카세)라고 불린다. 『명탐정 코난』에서는 모두가 의사를 부를 때 보통 그를 하카세라고 부른다. 그리고 중국어로 번역된 하카세(Hakase)는 히로시(Hiroshi)와 거의 같은 의미이기 때문에 아가사 박사는 실제로 다른 이름을 갖고 있다고 생각하는 사람이 많다. 동시에 앞서 언급한 아가사는 실제로 루이지(Agasa Hiroshi)와는 다른 이름이다. 히로시인데 번역자가 다르니까 중국어도 다르네요.

아오야마 고쇼가 의도적으로 이런 이름을 지은 것인지, 아니면 너무 게으른 나머지 이름을 직접 지어낸 것인지는 모르겠지만, 일부러 그런 이름을 붙인 게 더 마음에 든다. 사실 <명탐정 코난>에는 이런 동음이의어 밈이 많이 있는데, 대부분이 일본어로 되어 있어서 일본어를 전혀 공부해 본 적이 없는 대부분의 사람들은 이를 이해하지 못하기 때문에 이런 오해가 발생합니다.