기금넷 공식사이트 - 경제 뉴스 - 예두

예두

배가 없는 험난한 횡단이다. 웨이잉우(Wei Yingwu)의 "추저우 서계"(West Stream in Chuzhou West Stream)에서 그 옆에는 한적한 풀이 우거진 시냇물만 자라고 있고, 깊은 나무에서는 꾀꼬리들이 노래하고 있습니다. 썰물 때 비가 서둘러 내리고, 거친 횡단을 건너는 배는 없습니다. 내가 가장 좋아하는 것은 시냇가에 자라는 희미한 들풀과 깊은 나무 속에서 우아하게 노래하는 꾀꼬리이다. 짙은 보슬비를 동반한 봄철 조류가 계속해서 높아지고 있습니다. 황야 나루터에는 유유히 물을 건너는 작은 배 외에는 아무도 없습니다.

추주의 서계로 봄나들이를 가다가 본 풍경과 만조 때 비를 맞으며 예두에서 본 풍경을 묘사한 시이다. 처음 두 문장은 봄 풍경을 묘사하고 있으며, 고요한 풀을 사랑하고 꾀꼬리를 소중히 여기며 음악을 비유하고 축제를 지키지만 아름다움을 질투하는 마지막 두 문장은 비와 함께 봄철의 풍경을 묘사하고 있습니다. 제자리에 있지 않고 그렇게 할 수 없다는 느낌을 담은 돌진하는 물의 용도는 무기력한 슬픔입니다. 시 전체가 평온함과 슬픔을 표현하고 있다.

늦봄의 풍경을 담은 시입니다. "시냇가에 풀이 자라고 깊은 나무 속에서 꾀꼬리가 노래하는 것이 불쌍하다." 시인은 나무그늘 깊은 곳에서 꾀꼬리가 우는 냇가에 자라는 고요한 풀만을 사랑한다고 한다. 아름다운 색감과 아름다운 음악이 어우러진 우아한 풍경입니다.

이 작품은 유명한 산수시이자 웨이잉우(Wei Yingwu)의 걸작 중 하나입니다. 이 시는 당덕종(德宗) 건중 2년(781년) 초저우 태수로 재직하던 때 지은 것이다. 당나라 추저우의 행정 소재지는 현재 안후이성 추현(西湖省)이다. 이 시는 봄에 서계로 나들이하여 경치를 즐기며 늦은 비를 건너는 동안 본 것을 묘사하고 있습니다.

시인은 풍경을 감동으로 묘사하고, 풍경을 이용해 자신의 생각을 표현하고, 좋아하는 풍경과 싫어하는 풍경을 쓰고, 좋아하는 것과 싫어하는 연애에 대해 이야기하는데, 그의 평온함과 슬픔은 자연스럽게 노출된. 그러나 시에 생명력이 있는지, 그 의미가 무엇인지는 항상 논란이 되어왔다. 어떤 사람은 "군자는 아래에 있고 악당은 위에 있다"는 비유라고 생각하고, 어떤 사람은 "이것은 우연히 서계(西河)의 풍경을 묘사한 것이니 다른 의미는 없다"고 생각한다. ." 사실 사람마다 편견이 있어요.