기금넷 공식사이트 - 금 선물 - 우 이샹 (Wu yixiang) 의시의 의의

우 이샹 (Wu yixiang) 의시의 의의

질문 1: 고시 우이골목은 무이골목이라는 뜻입니다.

작가: 유우석 주작교 옆에 잡초가 무성하고 우이골목 어귀에서 석양이 서쪽으로 진다. 왕도와 사안 처마 밑에 있는 제비가 지금은 이미 일반인의 집으로 날아갔다.

주작교는 금릉 밖에 있고, 오길골목은 다리 옆에 있다. 우이 제비, 옛날 왕사의 집, 정원에 제비가 많다. 왕도, 사안, 김상, 세가대족, 인재가 배출되어 모두 농당에 살면서 태슬을 쓰고 육조 거실 (오 동진 송치리앙은 연이어 수도를 건설하여 지금의 남정) 이다. 당나라에 이르렀을 때, 모두 알 수 없는 지경에 빠졌다.

시정화의 의미 > 주작교 변두리의 들꽃이 도처에 피었고, 우이골목 입구의 석양이 서쪽으로 내려 실망과 서늘함이 비쳤다. 지난날의 휘황찬란함과 휘황찬란함은 이미 더 이상 존재하지 않았다. 제비는 왕도, 셰안 등 저택에서 살다가 지금은 일반인의 집으로 날아갔다.

감사: 바람과 비에 대한 시인의 애정. 주작교와 51 골목은 여전하지만 잡초가 무성하고 석양이 비스듬히 비치고 있다. 황량한 광경은 시인의 번영과 쇠퇴에 대한 민감한 체험을 암시한다. 마지막 두 문장은 제비의 보금자리로 작자의 세상사에 대한 우여곡절, 기복에 대한 개탄을 표현하고, 필로 특히 우여곡절했다. 이 시는 유우석의 유명한 서사시' 금릉 5 문제' 중 두 번째다.

이것은 향수를 불러 일으키는 시입니다. 동진 () 때 난징 () 진하 () 의 주작교 () 와 남안 () 의 5 월 1 골목 () 이 번화하여 지금은 잡초가 무성하여 온통 황량하다. 산전수전을 느끼고, 인생은 변화무쌍하다. 엄치의 보금자리로 사람들의 상상력을 불러일으키고, 함축하고 드러내지 않는다. 들꽃',' 석양경사' 로 배경을 그리면 아름답고 속되지 않다. 언어는 매우 얕지만 정취는 무궁하다. 석보화' 종상시' 는 이 시에 대해 서너 구절을 평가했다. "네가 제비라면 그는 남는다. 제비는 아직 이 홀에 있는데, 왕셰는 이미 흩어져 일반인이 되었다. 네가 이렇게 하면, 너는 무한함을 느낄 것이고, 너의 필은 매우 구부러질 것이다. " 첫 번째 문장은' 주작교 옆 들풀 꽃' 으로 남경 진하를 가로질러 도심부터 5 월 1 항까지 가는 유일한 길이다. 대교와 남안의 5 월 1 골목은 지리적으로 인접해 있을 뿐만 아니라 역사적으로도 관련이 있다. 동진 () 때 오읍향 () 은 고문토족 () 의 거주지로, 개국훈 왕 지도와 송수 전쟁을 지휘하는 사안 () 이 거주하고 있다. 고교에는 청동새 두 마리가 장식된 두터운 건물이 있는데, 셰안이 지은 것이다. 말 그대로 주작교는 심지어 5 월 1 골목 맞은편에 있다. 주작교를 이용하여 5 월의 골목의 환경을 그려보면 지리현실에 부합할 뿐만 아니라, 대립의 미감을 만들어 관련 역사의 연상을 불러일으킬 수 있다. 일석삼새' 의 선택이다. 문장 가운데 눈에 띄는 것은 다리 옆에 잡초가 무성한 들꽃이다. 풀이 자라고 꽃이 피면 봄이 왔음을 나타낸다. "야생" 이라는 글자를 "풀꽃" 앞에 눌러 경치에 쓸쓸한 분위기를 더했다. 그뿐만 아니라, 이 잡초와 들꽃들은 항상 바쁜 주작교 옆에서 자라며, 그 안에 깊은 의미가 함축되어 있을 수 있다는 것을 생각나게 한다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언 작가가' 천가구의 들풀이 되었다' 라는 시에서' 들풀' 을 쇠퇴의 상징으로 사용했던 것을 기억한다. 자, 이 시에서 이런 식으로' 들풀과 꽃' 을 부각시켜 번화했던 주작교가 오늘 이미 황량하고 처량해졌음을 설명한다! 두 번째 문장' 우이골목 입구의 석양' 은 우이골목이 황폐한 고교를 배경으로 한 것이 아니라 석양의 잔광에도 드러난다는 것을 보여준다. 문장의 "경사" 는 이전 문장의 "꽃" 에 해당하며 동사로서 장면의 역학을 쓰는 것이다. 석양', 서쪽의 석양, 다시' 경사' 자를 가리키며 석양의 처량한 광경을 두드러지게 한다. 원래 전성기였던 5 월 1 골목은 금의환향이었어야 했다. 지금 작가는 비스듬히 비치는 빛으로 오일골목을 완전히 외롭고 처량한 분위기로 뒤덮고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 환경의 대비와 분위기의 렌더링을 통해 메이데이 골목의 변화를 긍정적인 방식으로 묘사해 작가의 감정을 표현할 때인 것 같다. 그러나 작가는' 우이골목에 사는 사람, 회고하면 기억에 남는다' (손우이골목부),' 집을 찾을 곳이 없다',' 낙화울새 울릉춘' (이름) 등 너무 얕은 표기법을 쓰지 않았다. 경물의 묘사를 통해 "옛날 왕사당이 죽어서 일반인의 집으로 날아들었다" 는 회자된 말을 계속 써냈다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언). " 생각지도 못했는데, 그는 갑자기 우이골목 상공에 둥지를 짓는 제비로 획을 돌려 제비가 어디로 날아가는지 알아보게 했다. 현재 일반인들은 모두 5 월 1 골목에 살고 있다. 독자들이 시인의 의도를 명확하게 이해할 수 있도록 저자는 특히 사람들의 집으로 날아드는 제비들이 왕사천고당 처마에 서식했던 늙은 제비였다고 지적했다. 구시대' 라는 단어는 제비에게 역사 증인으로서의 신분을 부여했다. "보통" 이라는 단어는 특히 오늘날의 주민들이 과거와 얼마나 다른지 강조한다. 그래서 우리는 ... >>

질문 2: 유우석의 5 월 1 골목과 그 의미.

저자: 유우석

주작교 옆에는 잡초가 피고 우이의 골목은 석양밖에 없다.

왕도와 사안 처마 밑에 있는 제비가 지금은 이미 일반인의 집으로 날아갔다.

의미: 주작교는 황량하고 들풀 들꽃이 가득하며, 51 골목 입구의 부서진 벽은 석양이다. 진 왕조, 얀 닫아 은 시에 왕 왕 의 두 문 에 살고, 지금은 평범한 사람들의 집 으로 날아, 둥지를 틀고 있다.

코멘트: 이것은 향수를 불러 일으키는 시입니다. 동진 () 때 난징 () 진하 () 의 주작교 () 와 남안 () 의 5 월 1 골목 () 이 번화하여 지금은 잡초가 무성하여 온통 황량하다. 산전수전을 느끼고, 인생은 변화무쌍하다. 엄치의 보금자리로 사람들의 상상력을 불러일으키고, 함축하고 드러내지 않는다. 들꽃',' 석양경사' 로 배경을 그리면 아름답고 속되지 않다. 언어는 매우 얕지만 정취는 무궁하다. 석보화' 종상시' 는 이 시에 대해 서너 구절을 평가했다. "네가 제비라면 그는 남는다. 제비는 아직 이 홀에 있는데, 왕셰는 이미 흩어져 일반인이 되었다. 네가 이렇게 하면, 너는 무한함을 느낄 것이고, 너의 필은 매우 구부러질 것이다. " -응? 이 시는 백거이의' 돌아서서 오랫동안 비탄했다' 고 한다. " 깊은 뜻이 있다.

질문 3: 오읍향이라는 시는 무슨 뜻인가요? 블랙테일

작가 유우석, 당나라

주작교 옆에는 잡초가 피고 우이의 골목은 석양밖에 없다.

왕도와 사안 처마 밑에 있는 제비가 지금은 이미 일반인의 집으로 날아갔다.

주작교 옆에 들풀이 만개하고 있는데 우이골목 입구에만 석양이 걸려 있다. 왕도사안 처마 밑의 제비가 지금은 이미 일반인의 집으로 날아갔다.

당대의 유우석의 명구' 우이골목' 은 금릉 5 문제시이다. 시인은 당시 금릉에 가본 적이 없었고, 줄곧 이 육조고도 () 에 대한 동경을 품고 있었다. 공교롭게도 한 친구가 그가 쓴 금릉고적을 묘사한 시 다섯 수를 보여 주자, 그는 이 기회를 이용하여 다섯 곡을 썼다. 우이골목은 일찍이 육조 귀족들이 거주하는 가장 번화한 곳이었다. 현재 유명한 주작교는 이미 잡초가 무성하여, 5 번 골목도 차마가 드나들지 않았다. 석양만 과거의 깊은 벽에 비스듬히 비치고 있다.

이것은 향수를 불러 일으키는 시입니다. 동진 () 때 난징 () 진하 () 의 주작교 () 와 남안 () 의 5 월 1 골목 () 이 번화하여 지금은 잡초가 무성하여 온통 황량하다. 산전수전을 느끼고, 인생은 변화무쌍하다. 엄치의 보금자리로 사람들의 상상력을 불러일으키고, 함축하고 드러내지 않는다. 들꽃',' 석양경사' 로 배경을 그리면 아름답고 속되지 않다. 언어는 매우 얕지만 정취는 무궁하다.

석보화' 종상시' 는 이 시에 대해 서너 구절을 평가했다. "네가 제비라면 그는 남는다. 제비는 아직 이 홀에 있는데, 왕셰는 이미 흩어져 일반인이 되었다. 이렇게 하면 너는 무한함을 느낄 수 있고, 너의 필은 매우 구부러질 것이다. 이 시는 속사정이 드러나지 않는 명문으로,' 금릉 오문' 조시 중 하나이다.

첫 번째 문장은' 주작교 옆 들풀 꽃' 으로 남경 진하를 가로질러 도심부터 5 월 1 항까지 가는 유일한 길이다. 대교와 남안의 5 월 1 골목은 지리적으로 인접해 있을 뿐만 아니라 역사적으로도 관련이 있다. 동진 () 때 오읍향 () 은 고문토족 () 의 거주지로, 개국훈 왕 지도와 송수 전쟁을 지휘하는 사안 () 이 거주하고 있다. 고교에는 청동새 두 마리가 장식된 두터운 건물이 있는데, 셰안이 지은 것이다. 말 그대로 주작교는 심지어 5 월 1 골목 맞은편에 있다. 주작교를 이용하여 5 월의 골목의 환경을 그려보면 지리현실에 부합할 뿐만 아니라, 대립의 미감을 만들어 관련 역사의 연상을 불러일으킬 수 있다. 일석삼새' 의 선택이다. 문장 가운데 눈에 띄는 것은 다리 옆에 잡초가 무성한 들꽃이다. 풀이 자라고 꽃이 피면 봄이 왔음을 나타낸다. "야생" 이라는 글자를 "풀꽃" 앞에 눌러 경치에 쓸쓸한 분위기를 더했다. 그뿐만 아니라, 이 잡초와 들꽃들은 항상 바쁜 주작교 옆에서 자라며, 그 안에 깊은 의미가 함축되어 있을 수 있다는 것을 생각나게 한다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언

작가가' 천가구의 들풀이 되었다' 라는 시에서' 들풀' 을 쇠퇴의 상징으로 사용했던 것을 기억한다. 자, 이 시에서 이런 식으로' 들풀과 꽃' 을 부각시켜 번화했던 주작교가 오늘 이미 황량하고 처량해졌음을 설명한다!

두 번째 문장' 우이골목 입구의 석양' 은 우이골목이 황폐한 고교를 배경으로 한 것이 아니라 석양의 잔광에도 드러난다는 것을 보여준다. 문장의 "경사" 는 이전 문장의 "꽃" 에 해당하며 동사로서 장면의 역학을 쓰는 것이다. 석양', 서쪽의 석양, 다시' 경사' 자를 가리키며 석양의 처량한 광경을 두드러지게 한다. 원래 전성기였던 5 월 1 골목은 금의환향이었어야 했다. 지금 작가는 비스듬히 비치는 빛으로 오일골목을 완전히 외롭고 처량한 분위기로 뒤덮고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)

환경의 대비와 분위기의 렌더링을 통해 메이데이 골목의 변화를 긍정적인 방식으로 묘사해 작가의 감정을 표현할 때인 것 같다. 그러나 작가는' 우이골목에 사는 사람, 회고하면 기억에 남는다' (손우이골목부),' 집을 찾을 곳이 없다',' 낙화울새 울릉춘' (이름) 등 너무 얕은 표기법을 쓰지 않았다. 경물의 묘사를 통해 "옛날 왕사당이 죽어서 일반인의 집으로 날아들었다" 는 회자된 말을 계속 써냈다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언). " 생각지도 못했는데, 그는 갑자기 우이골목 상공에 둥지를 짓는 제비로 획을 돌려 제비가 어디로 날아가는지 알아보게 했다. 현재 일반인들은 모두 5 월 1 골목에 살고 있다.

독자들이 시인의 의도를 명확하게 이해할 수 있도록 저자는 특히 일반인의 집으로 날아드는 제비들이 왕도, 셰안고당 처마에 살던 늙은 제비라고 지적했다. 구시대' 라는 단어는 제비에게 역사 증인으로서의 신분을 부여했다. 평범' 이라는 단어는 특히 오늘날의 사람과 과거가 얼마나 다른지 강조한다. 이로써 우리는 저자가 이런 변화에 대한 무한한 감개무량함을 분명히 들을 수 있다. 비비 이미지의 디자인은 쉬워 보이지만 실제로는 작가의 예술적 독창성과 풍부한 상상력을 구현한다. 김부현' 엄복서' 는 "오늘을 삼킨 말이 있다 ... >>

질문 4:' 우이향' 이라는 시는 무슨 뜻인가요? 블랙테일

저자: 유우석

주작교 옆에는 잡초가 피고 우이의 골목은 석양밖에 없다.

왕도와 사안 처마 밑에 있는 제비가 지금은 이미 일반인의 집으로 날아갔다.

번역:

주작교 옆에 들풀이 만개하고 있는데 우이골목 입구에만 석양이 걸려 있다. 왕도사안 처마 밑의 제비가 지금은 이미 일반인의 집으로 날아갔다.