기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - 기자들의 질문에 답변할 때 왜 전국인민대표대회의 질문과 답변을 영어로 번역해야 하나요?
기자들의 질문에 답변할 때 왜 전국인민대표대회의 질문과 답변을 영어로 번역해야 하나요?
사실 이 과정을 두 번 거칠 필요가 없다. 20년 전만 해도 우리나라의 동시통역은 기자간담회에서 이런 장비를 설치하는 데 기술적인 문제가 없었다. 제가 번역을 해야 하는 이유는 번역 시간을 활용해 이 질문에 어떻게 답할지 고민하고, 필요할 때 정보를 찾아보기 위해서라고 생각합니다. 기자들이 모든 것을 질문했다. 사전에 세심하게 준비했음에도 불구하고 결국 현장에서 묻는 질문이었기 때문에 경험이 풍부한 관계자들이 기본적으로 이 짧은 시간에 좀 더 차분하게 답변할 수 있었다. 기자간담회를 보기 전, 진행자는 질문은 중국어로 해야 하며, 정말 영어로 질문할 수 없는 사람에게만 질문할 것이라고 강조했다. 나는 이것이 주된 이유라고 생각합니다.