기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - 한강에서 혼자 낚시하기
한강에서 혼자 낚시하기
총론 : 외로운 배 위에서 비옷과 대나무 모자를 쓴 어부가 바람과 눈 속에서 혼자 낚시를 하고 있었다.
출처: "Jiang Snow"
저자: Liu Zongyuan
원문: 수천 개의 산이 새를 잃었고 수천 명의 사람들이 사라졌습니다. 코이어 비옷을 입은 남자가 외로운 배에 올라 차가운 강물에 눈이 쌓인 채 혼자 낚시를 하고 있다.
번역: 수천 개의 산과 능선에는 새의 흔적이 없고, 수천 개의 도로에는 보행자의 흔적이 없습니다. 외로운 배 위에서 비옷과 대나무 모자를 쓴 어부가 바람과 눈 속에서 혼자 낚시를 하고 있었습니다.
감상:
모든 절구에는 눈이 없지만 모든 문장에는 눈이 있습니다. 문장마다 장면이 묘사되어 있고 문장마다 분위기가 서정적입니다. 장면들이 매끄럽게 어우러지고, 작가의 독특하고 독특한 성격이 페이지에 간략한 텍스트로 생생하게 나타나 이상성을 부각시킨다. 시인은 여기서 "장설"이라는 비밀 글쓰기 기법을 사용했지만 처음 세 문장에서는 "눈"이라는 단어를 사용하지 않았습니다. 예술적 개념은 아름답고 영묘하며 그 의미는 심오하고 광범위합니다.
'수천의 산과 새가 사라졌고, 수천의 사람이 사라졌다' 장 시작 부분의 두 문장에는 '눈'이라는 단어가 나오지 않지만, '눈'은 곳곳에 있다. 폭설이 크고 작은 모든 산과 강을 막았기 때문에 새는 날지 못하지만 사람은 날지 못한다는 뜻일 뿐만 아니라 눈의 크기도 부각시킨다. 하늘에서는 새들도 먹이를 찾으러 나가지 않고 길을 보면 사람의 발자국도 보이지 않아 '눈'이 얼마나 큰지, 날씨가 얼마나 추운지 알 수 있습니다.
시인은 왜 시의 서두에서 얼어붙은 눈과 눈의 차가운 배경을 표현하는 걸까요? 그 목적은 눈 내리는 차가운 강 위에서 비옷과 모자를 쓴 노인이 외로운 배 위에서 낚시하는 모습을 부각시키고, 낚시꾼 노인의 외로움을 부각시키고, 혼자 걷는 노인을 부각시키고, 세상과 함께 가고 싶지 않은 노인의 소중한 성격.