기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - 셰차오핑 사건의 배경

셰차오핑 사건의 배경

Xie Chaoping은 문학 애호가입니다

Xie Chaoping은 1955년에 태어나 Sheep 소속이며 쓰촨성 핑창현 출신입니다. 그는 가족 중 다섯 형제 중 막내입니다. Li Qiong에 따르면 그는 "공부를 잘하는 시골 사람"입니다. 1970년대 후반, 셰차오핑(Xie Chaoping)은 핑창 사범학교를 졸업하고 즉시 현 중학교 역사를 가르치도록 임명되었습니다. 곧 그는 연구원으로 군 문화 교육국 교학 연구실로 승진했습니다. 그때부터 그는 교과서 편찬, 시험지 편찬, 군 연대기 편찬 등 집필 작업에 몰두했습니다.

리충은 1986년 소개받은 뒤 셰차오핑을 만났다. 당시 그녀는 다저우 철강공장 직원이었고, 셰차오핑은 여전히 ​​현 문화교육국에서 근무하고 있었다. 1987년 두 사람은 결혼했다. 결혼 후, 그녀에게는 아들과 딸이 있는데, 둘 다 현재 쓰촨에서 일하고 있습니다.

1989년 Xie Chaoping은 다현 감독국으로 옮겨졌고 곧 다현 검찰원으로 옮겨져 정치 연구실에서 근무하며 병원의 대외 홍보 업무를 담당했습니다. Xie Chaoping의 지도 하에 검찰원의 대외 홍보 활동이 번창했고 Xie는 Dazhou시 검찰원의 총애를 받아 즉시 승진했습니다.

결혼 후 Li Qiong은 Xie Chaoping의 글쓰기 취미가 통제 불능이라는 것을 알게되었습니다. Li Qiong은 "그는 보도를 좋아합니다."라고 Xie는 담배를 피우거나 술을 마시지 않는다고 말했습니다. 독서와 글쓰기가 그의 유일한 취미입니다. 다수의 국내 법률 저널 외에도 Xie의 투고물에는 "Zhiyin"과 같은 감성 및 사회 저널도 포함되어 있습니다. 넉넉한 로열티는 한때 가족의 중요한 수입원이었습니다.

'법치' 편집부 부국장을 지낸 룽핑촨과 셰차오핑은 1990년대에 만났다. Long은 전국 각지에서 수십 명의 정기 기고자를 보유하고 있으며 Xie도 그중 한 명입니다. "그는 가장 부지런한 작가입니다. 기본적으로 한 달에 한두 편의 기사를 제출할 수 있으며 품질도 매우 높습니다."

2002년부터 2003년까지. 편집자 완징보(Wan Jingbo)는 당시 다저우시 검찰원 직원 시에차오핑(Xie Chaoping)으로부터 가끔 기사를 받았다고 회상했다. “이메일은 아직 대중적이지 않았기 때문에 대부분이 형식이었습니다. 시에의 기사에 실린 자료는 대부분 검찰이 기소한 사건에서 나온 것이다. <남부주말>은 단서를 제공하는 역할을 했으며 직접 게재된 적은 없다. /p>

'부업'으로 시에차오핑 검사가 제작한 작품은 주로 사건보고와 캐릭터 커뮤니케이션이다. 전자는 Daxian 카운티의 지역 부패 사건에 대해 자주 글을 쓰는데, 전형적인 예는 1995년 "검찰 업무"에 게재된 "Bashan이 증언합니다. 법을 위반할 수 없습니다. 법원장의 몰락"입니다. 후자는 주로 덜 일반적입니다. 검찰계 인사를 위한 홍보 원고.

2002년 시에차오핑이 수년간 여러 신문에 게재한 부패 사건 원고 45편을 모아 대중문예출판사에서 출간한 '범죄가족-검사 노트'라는 책으로 엮었다. 당시 쓰촨성 인민검찰원 검찰총장이었던 한중신(Han Zhongxin)이 서문을 작성하고 추천했다. 이 책은 매혹적인 주제와 내용으로 인해 출판 후 불법 복제되었습니다.

50세의 '베이징 방랑자'

2005년 쓰촨성의 공안 및 사법 시스템은 인력이 부족했기 때문에 직원들의 지원을 장려하는 정책을 발표했습니다. 조기 퇴직하며, 이들의 임금과 수당은 조기 퇴직 기간 동안 변경되지 않습니다. 50세가 넘은 셰차오핑은 사내 퇴직 조건을 충족하며 승진과 후퇴 사이의 선택에 직면해 있다.

'방원법치'의 오랜 친구인 룽핑촨에게 전화를 걸어 "이 나이에 은퇴하면 뭔가 하고 싶은 일을 찾고 싶다. 글도 쓰고 편집도 할 수 있다. 와도 될까?"라고 말했다. 당신과 협력하고 있습니까?” 그해 8월, Xie Chaoping은 내부 탈퇴 절차를 완료했습니다. 10월 8일, 셰차오핑(Xie Chaoping)과 그의 아내가 베이징에 발을 디뎠습니다. Long Pingchuan의 추천으로 그는 일반 기자로서 '방원법치'에 성공적으로 참여하고 '북부 표류' 여정을 시작했습니다.

처음 베이징에 도착했을 때 고용주는 방 2개짜리 아파트를 임대했고, 시에스와 또 다른 동료는 각각 한 방에 살았다. 몇 년이 지나도 함께 살던 동료들은 아직도 "검사였다. 자료를 많이 공부하고, 밤 1~2시까지 원고를 쓰는 경우가 많았다. 정말 부지런했다"고 기억했다.

동료 Long Pingchuan은 글쓰기 측면에서 Xie Chaoping이 5,000 단어의 초안을 작성할 수 있지만 200 단어의 뉴스에는 어려움을 겪는다는 것을 발견했습니다. 단위 리더는 Xie의 글쓰기 스타일이 "유행이 충분하지 않다"고 느꼈습니다.

그러나 근면함과 헌신은 동료들로부터 인정을 받는다. 회사에 입사한 후 Xie는 언론출판총국에서 발행한 언론 카드를 받고 일부 여론 감독 보고를 했습니다. 일부 비판적인 보도로 인해 저도 많은 압박감을 느꼈습니다.

2009년 6월 산시(山西)성 인터뷰에서 셰차오핑에게 무슨 일이 일어났는지 정확하게 설명하는 '기자들이 탄광 계약 분쟁을 취재하던 중 석탄 상사로부터 살해 위협을 받았다'라는 제목의 기사가 오늘날까지도 인터넷에 남아 있다.

'방원법치'의 Xie Chaoping 동료들에 따르면, Xie는 50세 이상의 기자로서 열심히 일할 뿐만 아니라 글쓰기 능력도 일반 기자들보다 뛰어납니다. 갱단 단속을 다룬 지역 보고서를 포함하여 잡지 표지 기사가 직장에서 호평을 받았습니다.

"그는 조금 둔한 편이지만 일단 자신이 하고 싶은 일이 무엇인지 알고 나면 매우 끈기 있는 사람입니다." Long Pingchuan은 Xie Chaoping이 인생에서 말을 많이 하지 않았다는 것을 기억하고 주로 자신의 이야기를 했습니다. 집에 있는 아이들과 과거 검찰에서도 가끔 국제정세에 대해 이야기를 나눴다.

“함께 식사하자고 끌고 갔는데, 그는 술을 거부하고, 식사 후에는 급히 비용을 지불하고, 술을 너무 많이 마신 사람들을 돌려보냈다. 너무 예의바르군요.” Long Pingchuan이 말했습니다.

아내 이경이 보기에 셰차오핑은 삶의 사소한 일에는 별로 관심을 두지 않지만 매우 친절하고 마음이 여린 사람이다. "TV에서 원촨 지진 영상을 보고 눈물을 펑펑 흘렸습니다."

'정의의 지배'에서 2~3년간 일한 뒤 셰차오핑은 저스티스 네트워크로 이적했다. 또한 '검찰일보'의 자회사로 활동하다가 회사를 그만두고 은퇴를 위해 고향 쓰촨성으로 돌아갈 계획을 세웠다.

이민의 역사를 쓰다

돌이켜 보면, 잡지 '법치'에 입사한 후 두 번의 인터뷰는 Xie Chaoping이 향후 투옥될 수 있는 길을 열었습니다. 마지막으로 그는 옛 작가 Ren Yanfang을 만났습니다. 후자는 그를 처음으로 Sanmenxia 저수지 지역의 이민자들과 접촉하게 만들었습니다.

2005년 11월, 이미 은퇴한 런옌팡은 책을 썼다는 이유로 소송에 휘말렸다. 방금 도착한 '방원법치' 기자 셰차오핑이 렌을 인터뷰하기 위해 왔고, 두 사람은 그 이후로 서로를 알고 있었다. Ren Yanfang은 글쓰기가 민생의 고통을 반영하는 데 초점을 맞춰야 한다고 믿으며 이는 Xie Chaoping의 철학과 매우 일치하며 두 사람은 자주 접촉합니다.

그 후 Xie Chaoping의 Sanmenxia 이민 역사에 대한 저서 'The Great Migration'이 완성되었을 때 Ren은 Xie가 북경 대학교 후배이자 'Spark'잡지의 전무이사인 Wei Pizhi와 접촉하도록 도왔습니다. . Wei의 도움으로 The Great Migration은 Sparks의 부록으로 출판되었습니다.

책 원고 집필은 2006년 5월 중순 인터뷰에서 시작됐다. 그해 Xie Chaoping은 편집부로부터 Weinan에 가서 인터뷰하고 "655 보고서 전후"라는 기사를 작성하라는 지시를 받았지만 Weinan의 홍보로 인해 기사는 출판되지 못했습니다. 그러나 이번 웨이난 여행에서 셰조핑은 예전에 언론에서 무시당했던 전 웨이난 지역 출입국 관리국장 청위안(Cheng Yuan)을 인터뷰했고, 청위안과 현지 친구들로부터 거의 10kg에 달하는 자료를 얻어 가지고 돌아왔다. 베이징으로 무겁게.

이후 셰조핑은 토요일 연휴를 이용해 웨이난으로 떠났다. 인터뷰에 응한 이민자는 인터뷰 도중 이민자의 차를 가져갔고 떠나기 전에 연료를 채우는 데 드는 비용을 지불해야 했던 일을 아직도 기억합니다. 이민자들의 빈곤을 느끼면서 그는 항상 이민자들의 식사비를 지불했습니다.

내 아내 Li Qiong은 2007년 봄 축제 기간 동안 Xie Chaoping과 함께 Weinan에 한 번 왔습니다. 음력 1월 5일, 쓰촨성 다저우(大州)에서 새해를 맞이한 뒤 폭설을 뚫고 웨이난(魯南)에 도착한 그들은 농장 삼륜차를 타고 이민자들의 집을 인터뷰했다.

"그는 '삼문샤 이주사'라는 책을 쓴 뒤 다저우나 청두로 돌아가 아이들과 함께 살 수 있다고 말한 적이 있다. 이것이 그가 인생에서 마지막으로 할 일이었다. 룽핑촨(龍平泉)은 시에가 웨이난에 갔다가 돌아왔을 때 이민자들의 비참한 생활을 자주 묘사하면서 “그가 이민자들에게 감염된 것으로 알고 있다”고 말했다. 마지막으로 롱은 시에의 원고를 읽고 서문을 썼다. 대이주'.

이 문제로 인해 Xie Chaoping은 출판사에 연락했을 때 반복적으로 어려움을 겪었습니다. Long Pingchuan은 책을 온라인에 직접 게시할 것을 제안했지만 "그는 고집이 세고 설명할 수 없었습니다. 그는 인쇄된 책만이 이민자들이 볼 수 있도록 실제 책이라고 믿었습니다."

이후 Ren Yanfang은 동료 북경 대학교 학생 인 "Spark"잡지의 Wei Pizhi에게 "The Great Migration"을 추천했고, 이 기사는 "Spark"잡지에 별책 형식으로 게재되었습니다. 뜻밖에도 그 책은 웨이난에 도착하자마자 압수되었습니다. Xie Chaoping은 "Weinan이 "The Great Migration"을 차단하기 전후"라는 기사를 작성하고 언론에 도움을 요청했습니다. 만약 예상치 못한 일이 일어날 경우를 대비해 그는 글쓰기 자료 몇 개를 친구들에게 이메일로 보내 보관했다.

산시 경찰은 조사를 위해 여러 차례 '스파크' 잡지 베이징 편집실을 방문했고, 이 기간 동안 롱핑촨과 셰차오핑은 만났고, 두 사람은 길에서 걷고 이야기를 나누고 있었다. 롱은 셰이에게 설득하듯이 이야기를 들려주었다.

롱이 말했다: 옛날에 스님이 개 한 마리를 키웠는데, 그 개 이름을 아시나요? Xie는 모른다고 말했다. 용이 말했다: 개는 "내려 놓으세요"라고 불렀습니다. 매일 저녁 스님은 사찰 문 앞에 서서 개를 불러 이렇게 말했습니다. "내려놓고 돌아오세요! 내려놓고 돌아오세요!"

Xie Chaoping은 알면서도 미소를 지으며 말했습니다. 이 일은 끝내겠습니다.” “내려 놓으세요.” 며칠 뒤 어느 날 저녁, 호적을 확인한다고 말하며 사복을 입은 경찰 7명이 셰의 집에 들이닥쳤다. 55세의 셰차오핑(Xie Chaoping)은 수갑을 채운 채 '대이민(The Great Migration)' 원고와 함께 경찰에 의해 압수됐다.