기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - 신치지(Xin Qiji)의 워터멜로디 노래 제목에 대한 설명

신치지(Xin Qiji)의 워터멜로디 노래 제목에 대한 설명

남송 광종 소서 5년(1194년), 신치기는 탄핵되어 복주사 및 노리개 자리에서 해임되었다

푸젠성 출신으로 장시성 첸산으로 돌아와 국자가 되었다

>

Quan의 새 집에서 8년 동안 다시 여가 생활을 시작했습니다. 이 시는 노전(老泉)에 살면서 지은 것이다. 시 앞의 작은 서문을 보면 조장의 아버지(범)에게 감사를 표하고 오자사(소고)에게 보내기 위해 이 시를 지었다는 것을 알 수 있다. Wu Zisi는 이 기간 동안 Qianshan 카운티의 대장을 역임했습니다.

시골에서 한가롭게 살던 신치지는 비록 법정에서 반역한 관료들에 의해 쫓겨났지만 보복하고 싶었고

나라에는 나갈 길이 없었고 어려웠다. 그는 자신의 야망을 키우기 위해 마음속으로 분개했고, 자신의 번영을 뒷받침하기 위해 산과 강에 대한 사랑을 자주 표현했지만, 마음 속 깊은 곳에서는 시와 술을 좋아했습니다. 세상을 적극적으로 이용하는 것이 여전히 지배적인 위치를 차지하고 있습니다

. 그는 비록 세상과 멀리 떨어져 있지만 여전히 조국과 민족을 걱정하며 자신의 재능을 다시 활용하여 잃어버린 땅을 되찾고 나라를 통일하려는 이상을 실현할 수 있기를 바라고 있습니다. 그의 '수조거두' 가사에서는 이상과 현실의 모순된 상황을 엿볼 수 있다.

이 단어는 주로 꿈을 묘사할 때 사용됩니다. "나의 야망은 광대하다"라는 문장은

직설적으로 요점을 짚어 그의 마음을 직접적으로 표현하고 시인의 숭고한 야망과 관대함을 표현하며

시 전체의 요지를 요약한다. 넓은 야망을 가지려면 '하늘에 닿는 꿈'을 갖는 것이 당연합니다. '과거에 하늘에 닿는 꿈을 꾸었다'라는 문장은 굴원의 '구장·

기회'에 나오는 '과거에 하늘에 닿는 꿈을 꾸었다'라는 의미를 차용한 것이다. 그는 현실에서 자신의 재능을 발휘하기 어렵다고 느끼며, 자신의 이상향을 찾기 위해 광활한 우주로 떠나고 싶어한다

. "나의 야망은 원대하고, 과거에는 하늘에 닿는 꿈을 꾸었다.

그것들이 전체 시의 중추이다." "Mossing Su Yue, 세상은 수천년 동안 그것을 존경해 왔습니다."

시인은 꿈속에서 하늘로 날아올랐고, 먼저 밝은 달을 즐기기 위해 달궁에 왔다.

여기에서 그는 마술적이고 혼란스러운 환상에 취해 하얀 달을 쓰다듬고 있었고, 자신도 모르게 이 세상에서 천년이 흘렀습니다. 그러면

"손님이 계시고, 루안과 봉황이 있고, 구름이 봄산의 붉은 절벽을 만나고, 우리는 높은 추위 속에서 만난다." 작가와 현자들이 함께 천궁에 가는 꿈. "Youke"는

작가의 좋은 친구 Zhao Changfu를 의미합니다. Zhao Changfu는 한때 Su Shi의 "Shui Diao Ge Tou"(명월은 언제 올 것인가)의 운율을 사용하여 "Taibai and Dongpo를 이야기하다"라는 가사를 쓴 어순을 보면 알 수 있습니다.

Things'라고 글을 작가에게 보냈고, 에서 작가는 그 말에 극찬을 받았다. 이 시는 조창(趙長)의 아버지에게 감사하기 위해 지은 시이므로 보답의 말이 있어야 하는 것이 당연하다. Zhao Changfu는 Jiangxi Yushan 출신이었습니다.

Qianshan에서 멀지 않은 그는 Laoquan에 살 때 시인의 좋은 친구였습니다. 그는 사찰에 살면서 관직을 구하지 않고 술을 마시고 시를 지으며 남다른 인품을 지녔다.

세상은 그를 도징지에(Tao Jingjie)로 여겼다. 여기서 저자는 "銖鸾同风"라는 말로 그를 칭찬하는데,

그는 높은 덕성과 심오한 원칙을 지녔으니 불멸자가 되어야 한다는 뜻이다. 여기서 Qingshan과 Chibi는 Li Bai와 Su Shi를 의미합니다. Li Bai의 무덤은 Dangtu의 Qingshan 북서쪽에 있기 때문입니다.

Su Shi는 한때 Chibi를 방문하여 "Chibi Ode"를 썼습니다. Zhao Chang 신부는 Luan Fengxia를 타고 날아갔습니다

알록달록한 구름 사이에서 Li Taibai와 Su Dongpo 현자를 만나

저자와 여행 약속을 잡았습니다

천상의 궁전으로. 여기에서 저자는 조창푸,

리바이, 소식을 '삼현자'라고 칭찬한다. 저자도 이렇게 글을 쓸 때 자기 소멸의 의미가 있습니다. 다음 문장 "나도 이가 있습니다"는 이 의미를 직접적으로 표현합니다. 우리가 높은 회의를 할 때 나는 단지 그 안에 있었습니다. 그것의 중간. 시인은 현실에서 같은 생각을 가진 친구를 찾기가 어렵다고 느꼈고, 굴복하는 관료들과 힘을 합치고 싶지 않았기 때문에

어쩔 수 없이 꿈나라로 갈 수밖에 없었다.

그의 이상형을 만나보세요. 여기에 작가는 자신과 친구들,

차갑고 광활한 하늘에 있는 고대 현자들을 두고, 베이더우를 술잔으로 삼아 하늘에서 내린 술을 마시는 모습을 그려내며 그의 대담한 면모를 고스란히 표현하고 있다.

시의 다음 부분에서는 계속해서 꿈을 묘사합니다.

시인은 꿈속에서 태평하고 우주를 헤엄치고 있었고, 그의 마음은 열정으로 가득 차 있었고, 낮은 목소리로 노래하지 않을 수 없었습니다. “영은 매우 방종하나 형상은 자고 있다”는 말 그대로의 의미로 보면 몸은 잠든 것처럼 고요하고 활동이 없으나 정신은 여전히 ​​방종하고 마음이 넓다는 뜻이다. 이는

여가 생활 속에서 세상을 적극적으로 활용하는 저자의 고백이다. 그는 겉으로는 조용하고 편안해 보였지만 마음속으로는 나라를 위해 봉사하려는 야망을 결코 잊지 않았습니다. "백조를 높이 올리면 하늘과 땅이 주변을 볼 수 있다." 이는 가이의 "애정의 맹세"에서 따온 것이다. "노란 백조는 높이 들리면 우여곡절을 안다 산과 강이 보이고, 다시 들리면 하늘과 땅이 보인다." 완팡(Wanfang). 당신의 자부심과 야망을 표현하기 위해 하늘에서 싸우고 계속 높이 솟아오르는 백조에 자신을 비유해보세요. 그리고 시인은 꿈에서 현실로 돌아온다.

시인은 꿈 속에서는 자유롭게 달릴 수 있지만, 일단 꿈에서 깨어나 현실로 돌아오면 상황은 전혀 달라진다. 이는 그를 슬프게 하고 질문하게 만듭니다. 세상에는 왜 원하는 만큼 만족할 수 없는 일이 그렇게 많은 걸까요? 여기서 '결핍'은 달이 차고 지는 것을 뜻한다.

세상의 희로애락을 비유한 것으로, 주로 '상실'의 측면을 말한다. Ci

여기서 사람들은 꿈을 '꿈의 잠'과 비교하여 그들의 원대한 야망과 사회적 현실 사이의 모순을 드러낸다. 이 질문은 현실에 대한 불만을 표현하고

인재의 어려움에 대한 감정을 표현한 것이기도 합니다. 이 질문은 재능도 없고 나라에 봉사할 방법도 없는 훌륭한 재능과 풍부한 경험을 가진 노병이기도 합니다

p>

강력한 항의.

'아름다움이 있는데, 가을물이 그 아름다움을 갈라놓는다'라는 시의 결론은 조금 갑작스러운 느낌이다. 앞의 말은 모두 꿈과 꿈을 꾸고 난 후의 우울함에 대한 내용이었지만, 결론은 "아름다움은 가을 물에 의해 분리된다"(두보의 "나에게 보내라")를 보여주는 모호함으로 가득 차 있다. 후회하는 감정. 하지만 조금만 생각해보면

이것은 이전의 의미층에 기초한 인상임을 쉽게 이해할 수 있다

여기서 '미인'은 그의 좋은 친구 Wu Zisi를 가리킨다.

이 문장은 표면적으로는 단지 오자에 대한 그리움으로 보이지만 사실은 주로 '가안의 마음을 아는 사람'('수룡음·리타이틀')을 표현하고 있다. 노전") 쓰라린

우울한 기분.

이 시는 예술적 특성에 있어서도 낭만주의적 성격이 뚜렷이 드러난다.

이상주의는 이념적 내용 면에서 낭만주의의 중요한 특징으로, 그 이상을 꿈의 형태로 표현하는 것이 낭만주의의 전통적인 창작 방식이다.

Xin Qiji는 이 전통 기법을 성공적으로 사용하여 자신의 숭고한 이상을 이 시에 완벽하게 반영했습니다.

그것은 기복이 있고, 갑자기 하늘에, 갑자기 세상에, 질주하고 무제한이며 영웅적인 열정으로 가득 차 있습니다.

웅장하고 풍부한 상상력, 대담하고 파격적인 과장이 가득하다.

등의 명문은 모두 다채롭고 아름다운 광채를 발산하며 눈부신 낭만을 보여준다. .