기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - 프란시스 응(Francis Ng)은 인터뷰 중에 중국어를 가장 잘하는 홍콩 예술가는 누구입니까?
프란시스 응(Francis Ng)은 인터뷰 중에 중국어를 가장 잘하는 홍콩 예술가는 누구입니까?
가요계의 두 거물은 홍콩 아티스트 중 중국어가 가장 표준적인 것 같아요. 결국 가요계에서는 중국어 노래를 부를 때 발음에 대한 요구 사항이 여전히 매우 높습니다. .. 결국 중국어 발음이 좋지 않으면 먼저 리듬이 엉망이 되어 곡 전체가 매우 안 좋게 들리게 될 가능성이 매우 높습니다.
그리고 이 두 명의 큰 남자는 Karen Mok과 Eason Chan입니다. 이 두 사람은 가요계의 왕과 왕비인데, 그들의 중국 노래에는 정말 악센트가 전혀 없습니다. 노래할 때 악센트가 들리지 않으면 아무 소용이 없습니다. 영화에서 연기할 때는 대사를 더빙하지 않고도 스스로 말할 수 있어요. 이렇게 할 수 없는 다른 많은 홍콩 예술가들을 보세요.
Karen Mok은 홍콩 예술가 중 중국어를 가장 잘 구사하지만 농담도 했습니다. 2005년 황금선율상 시상식에서 목문웨이는 시상자로서 우승자의 '황리싱'을 '왕리홈'과 매우 흡사하게 발음했는데, 그 결과 왕리홈이 이를 잘못 알아듣고 무대에 오른 뒤 매우 당황스러워했다. 하지만 중국어에서 가장 큰 발전을 이룬 홍콩 예술가라면 저는 Edison Chen 씨에게 투표하겠습니다. 에디슨 첸은 캐나다에서 자랐으며 그가 가장 많이 접한 언어는 광둥어와 영어였습니다.
힙합 가수인데 랩을 한다는 게 참 쑥스럽다. "Do You Remember Me"에서 "내 이름은 Edison Chen, catch me again"이라는 문장이 기억나요. 중국어를 가장 못하는 사람은 바로 루이 구(Louis Koo)와 닉 청(Nick Cheung)일 것이다. XX 게임 시작 부분에 나오는 고전적인 광고 슬로건인 "나를 보낼 때 와서 나를 잘라내라"는 것은 누구나 알고 있습니다.