기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - "더 골라주셨으면 좋겠습니다. 이게 가장 사랑받는 것입니다"라는 뜻입니다.

"더 골라주셨으면 좋겠습니다. 이게 가장 사랑받는 것입니다"라는 뜻입니다.

번역: 상사병의 감정을 가장 잘 전달할 수 있기 때문에 최대한 모아보시길 바랍니다.

왕웨이의 '상상병' 중에서

상상병

남국에서는 팥이 자라는데, 봄이 오면 몇 가지 가지가 자란다.

더 많이 골라주셨으면 좋겠고, 이게 가장 사랑받는 것 같아요.

한국어 번역

팥은 남국 땅에서 자라는데, 매년 봄마다 수많은 새 가지가 돋아난다.

사랑을 표현하는 가장 좋은 방법이기 때문에 최대한 모아보시길 바랍니다.

감사

물건을 읊으며 상사병을 표현한 시로 친구에게 바치는 작품이다. 첫 번째 문장은 사물에서 영감을 얻어, 언어는 단순하지만 상상력이 풍부하고, 다음 문장은 감정을 의미 있게 표현하는 질문이고, 세 번째 문장은 표면적으로는 우정을 소중히 여긴다는 뜻을 담고 있는 것 같습니다. 서로를 그리워하지만 그 뒤에는 자신의 사랑병의 무게를 깊이 표현하고 있으며, 마지막 말은 주제의 요점을 짚을 ​​뿐만 아니라 감정과도 관련이 있는 말장난입니다. 노래가 감동적이네요. 전체 시의 분위기는 건강하고 우아하며, 생각은 풍부하고 자유로우며, 언어는 단순하고 가식적이며, 리듬은 조화롭고 부드럽습니다.

추가 정보

'상상병'은 당나라 시인 왕웨이가 상사병에 대한 그리움을 사물을 통해 표현한 시입니다. 이 시는 상사병의 감정을 표현하고 있지만 시 전체가 홍두와 뗄래야 뗄 수 없는 관계이다.

왕웨이는 허둥성 왕씨 가문에서 태어났고, 그의 본가는 산시성 치현현이다. 개원 19년(731년)에 과거에 급제하여 과거에 관직, 검열관, 하희제 때 판사를 역임하였다. 당 현종 천보(千寶) 시대에 관리들은 민정부에 경의를 표하고 의사의 영예를 얻었습니다. An Lushan이 Chang'an을 점령했을 때 Wang Wei는 가짜 게시물을 수락해야했습니다. 장안을 수복한 후 왕세자 중운(忠雲)을 추대하였다. 당나라 수종 건원시대에는 상수유성(商官伯成)으로 재직하였고, 만년에는 왕유성(王佑成)으로 알려졌다.

왕웨이는 선을 공부하고 철학을 이해했으며 장도교를 공부했으며 시, 서예, 그림, 음악 등에 능통했습니다. 그는 시, 특히 오자시로 개원과 천보 사이에서 유명했습니다. 종종 산, 강, 목가적 지역에 대해 노래했으며 Meng Haoran과 협력했습니다. 그는 "Wang Meng"이라고 불리며 "시 부처"라고도 알려져 있습니다. 그의 서예와 그림은 매우 정교하여 후세들이 그를 난종 산수화의 조상으로 여겼습니다. 숙시는 그에 대해 “묵계의 시를 보면 시 속에 그림이 있고, 묵계의 그림을 보면 그림 속에 시가 있다”고 평했는데, 현존하는 시가 400여 편이 넘는데, 대표적인 시로는 『사랑병』이 있다. ", "가을 황혼의 산이 사는 곳"등. 그의 작품으로는 "왕유청 컬렉션"과 "회화의 비밀"이 있습니다.

참고: 바이두 백과사전: "Lovesickness"