기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 텐터훅에 빠진다는 것은 무엇을 의미하나요?

텐터훅에 빠진다는 것은 무엇을 의미하나요?

To be on tenterhooks는 병음이 tí xīn diào dēn인 중국 관용어입니다. 그 의미는 어떤 것에 대해 불안해하고 매우 겁이 난다는 뜻입니다.

Tenterhooks에 관련된 문장:

1. 오늘 시험지를 잘 못 냈어요. 집에 가는 길에 늘 생각했어요. 아버지가 나에게 무슨 짓을 하실지 정말 실망스러웠어요.

2. 집에 혼자 있는데 창밖에서 들려오는 소름 끼치는 고양이의 울음소리를 들으니 겁이 나지 않을 수가 없었습니다.

3. 가는 철사 위에 서 있는 곡예사들이 정말 무섭다. 꽃병을 깨뜨린 뒤에는 늘 어머니에게 들킬까 봐 걱정이 됐다. 그 끔찍한 이야기를 듣고 나는 하루 종일 멍하니 있었습니다.

4. 남의 보복이 두려워 하루 종일 아무것도 먹지 못했다.

5. 오늘 우리 반의 파괴왕이 내 책을 빌려 읽었다. 나는 그가 내 책을 손상시킬까 두려워 하루 종일 그를 바라보았다. 다행히 방과 후에 마침내 빌렸다. 완성된 옥이 조(趙)에게 돌아왔습니다.

6. 선생님의 진지한 모습을 보니 혹시 수업 중에 큰 일이 일어난 것 같아 모두가 조심스럽게 두려워하며 기다렸습니다. 한 반 친구는 실수를 해서 교사가 그를 비난할 때까지 초조하게 기다려야 했습니다.

7. 성적표를 손에 쥐고 두려움에 떨며 집으로 향했습니다. 사실대로 말하면 조금 긴장됩니다. 어제 괴담을 읽었는데, 굉장히 긴장됐어요.

8. 수영하러 가는 길에 너무 긴장해서 수영장에 도착하니 마음속으로 펄쩍 뛰며 수영복으로 갈아입었습니다. 수영모를 쓰셨어요. 할아버지는 저를 초조하게 바라보셨습니다. 할아버지가 오셔도 괜찮아요.