기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 신화사전의 누가의 정확한 발음

신화사전의 누가의 정확한 발음

누가 신화사전의 정확한 발음은 niú zhá táng입니다.

누가(Nougat)는 단백질 슈가(Protein Sugar)라고도 불리는 단어의 음역으로, 계란 흰자, 시럽, 견과류 등을 통기시켜 만든 반부드러운 캔디입니다. 그리고 구조가 꼼꼼해요. 영어 이름은 누가(Nougat)이므로 '누가(nougat)'로 음역한다. 사실 소와는 아무런 관련이 없다.

누가 확장:

"누가"는 지역마다 이름이 다르지만 발음은 기본적으로 유사합니다. 예를 들어 "새 매듭 사탕" 또는 "매듭 사탕"(마카오 지역) ". 누가(Nougat)는 원래 견과류를 뜻하는 라틴어 Nux에서 유래되었습니다.

누가(누가)는 새의 사탕으로도 알려져 있습니다(마카오에서는 누가라고 부르며 대중적으로는 누가로 알려져 있습니다). 우유, 크림, 설탕, 전분, 시럽, 땅콩 등을 섞은 것입니다. 완성된 사탕은 일반적으로 소프트와 하드의 두 가지 유형으로 나누어집니다. 온도가 25도 이상이면 제품이 부드러워지고 25도 이하에서는 약간 단단해집니다.

누가의 최종 품질 특성은 질기고 부서지기 쉬우며 모래 같은 성질을 포함합니다. 부서지기 쉽고 모래가 많은 설탕을 처리하는 방법은 기본적으로 딱딱한 누가의 경우와 동일하며, 녹인 단단한 지방과 함께 코코아 가루와 가루 설탕을 첨가해야합니다. 샌드 베이스의 누가는 신선하고 순수한 우유에서 추출되어 달콤하면서도 느끼하지 않고 쫄깃해서 데일리 간식으로 매우 적합합니다.