기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 중국어 번역에서 '화'와 '동' 사이에 차이가 있나요?

중국어 번역에서 '화'와 '동' 사이에 차이가 있나요?

'화'와 '동'을 번역에서 말씀하시는 건가요?

'그'가 공동관계를 표현하기 위해 접속사로 사용될 경우 '화'와 같은 의미를 가지며 차이는 없으며 구어에 속한다. 고전 중국어에서는 일반적으로 "통(tong)"을 사용합니다.

'hee'가 전치사로 사용될 경우에는 'to'나 'right'를 의미하는데, '그에게서 돈을 빌리다', '그가 나에게 말했다' 등 'he'와는 다르다.

구체적으로 차이가 있는지는 한문 원문의 둘 사이의 관계, 즉 후자가 전치사의 목적어인지, 둘이 병치되어 있는지에 따라 달라진다.