기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - Mountain Ghost의 원문 및 번역

Mountain Ghost의 원문 및 번역

산귀신의 원문과 번역은 다음과 같습니다.

산귀신의 원문:

누가 산에 오면 설에 Lixi는 Luo라는 소녀를 데려갑니다. 웃는 것도 적절합니다. 너무 우아하고 우아해서 존경합니다. 우리는 붉은 표범을 타고 문리를 따라갔고, 신의 마차는 월계수 깃발을 들고 왔고, 우리는 석란희에게 운반되어 두형을 태우고 향기를 접고 우리의 생각을 남겼습니다. 나머지 곳은 어둡고 어둡지만 하늘은 보이지 않고 길은 위험하고 험해서 돌아올 사람은 나뿐이다. 하늘은 어둡고 동풍은 불고 신의 비는 떠다닌다.

시대는 끝났는데, 어느 것이 가장 아름다운가? 세 미녀는 산에 모여 있고, 바위는 덩굴로 뒤덮여 있어 젊은 스승을 원망하고 집으로 돌아가는 것을 잊어버린다. 당신은 나를 그리워하고 쉴 시간이 없습니다. 산속의 사람들은 향기롭고 아름답습니다. 당신은 소나무와 편백나무 그늘이 있는 돌샘에서 물을 마시고 있습니다. 천둥이 비를 가득 채우고, 밤에는 동굴이 지저귀고, 바람이 바스락거리고, 나무들이 바스락거린다. 나는 아들을 그리워하며 떠날까 걱정한다.

산귀신 번역:

마치 뽕잎을 차고 소녀의 허리띠를 두른 채 깊은 계곡을 지나가는 것 같다. 다정하고 그리움이 넘치고, 미소가 매력적이며, 온화하고 귀엽고, 섬세한 외모를 가지고 있습니다. 신이는 붉은 표범을 몰고 너구리를 바짝 따라가며 마차를 만들고 달콤한 향이 나는 계수나무로 깃발을 장식했습니다. 난초를 입고 두헝과 묶인 우리는 꽃가지를 꺾으며 서로 그리워하는 이야기를 나눴다.

대나무 숲 속 깊은 곳은 어둡고, 길은 가파르기 때문에 혼자 도착하기에는 너무 늦습니다. 산꼭대기에 홀로 서니 운해가 떠다니고 있다. 산은 어둡고 낮은 밤과 같으며 동풍이 격렬하게 춤추고 신들은 비를 내린다.

당신을 애타게 기다리다가 돌아가는 것을 잊어버렸습니다. 아름다움이 시들고 나면 어떻게 아름다움을 영원히 피어나게 할 수 있을까요? 장수에 좋은 산에서 영지(Ganoderma lucidum)를 따왔는데, 바위 주변에는 칡덩굴이 자라고 있었습니다. 사위님, 나는 절망과 망각 속에 불평하며 돌아갔습니다. 당신은 나를 그리워했지만 올 시간이 없었습니다.

산 사람들은 두약처럼 향기롭고 순수하며 돌샘에서 물을 마시고 머리에는 소나무와 편백나무를 얹고 있다. 나를 그리워한다는 게 사실인가요, 거짓인가요? 천둥소리가 울리고, 이슬비가 내리고, 원숭이들이 지저귀고, 밤은 어두컴컴합니다. 바람이 살랑살랑 흔들리고, 쓰러진 나무들이 살랑살랑 흔들린다. 나는 어린 주인을 그리워하며 혼자 슬퍼한다.

산귀 감상:

초자구가의 산귀 감상: 무당의 복식에 대한 시인의 절묘한 묘사를 보면 초의 산귀가 얼마나 아름다운지 알 수 있다. 사람들의 전설은 "누군가 산에 오면"이 될 것입니다. 시인은 산 속에 사라졌다가 나타나는 자신의 모습을 묘사하기 위해 '루오'라는 단어를 사용하는데, 이는 펜의 시작부터 사람들에게 영묘하고 신비로운 느낌을 준다.

기쁨에 가득 찬 마녀는 높은 산과 위험한 길 때문에 산 유령 소녀를 데리러 가지 못했습니다. 짜증나고 슬프지만 희망의 빛을 품고 그녀는 산과 숲을 찾아 헤매기 시작했습니다. 시는 끊임없이 변화하는 이미지를 사용하여 마녀의 탐색 과정과 그녀의 미묘한 심리를 생생하게 표현합니다.