기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 읽어볼만한 영어 소설 소개
읽어볼만한 영어 소설 소개
세계 문학사에서 영어 소설은 가장 중요한 구성 요소 중 하나이며, 영어는 세계에서 가장 널리 사용되는 언어이기 때문에 많은 국가와 지역의 문학 작품이 영어로 출판됩니다. 다음은 여러분께 소개해드리고 싶은 영어 소설 소개입니다.
읽어볼만한 영어 소설 소개:
1. 느린 남자
지음: J.M. Coetzee
절강문학예술출판사
번역: Zou Hailun
2013-3
'느린 남자'(J.M. Coetzee)는 Coetzee가 노벨 문학상을 받은 후 첫 소설입니다. 노년, 장애, 정체성, 죽음, 수치심을 다룬 이 사실주의 소설은 중간에 작가와 등장인물이 대결하는 포스트모던 소설로 변모한다. 소설에 작가가 개입하는 메타픽션적 방식은 Coetzee가 "Shame"에서 탐구한 "범법" 문제를 이어갑니다. "Shame"은 정치적, 사회적, 개인적 경계의 초월에 관한 반면 "Slow Man"은 경계의 초월에 관한 것입니다. 정치적, 사회적, 개인적 경계. "권위 있는 식민화"에 대한 일종의 저항.
2. 안네 프랑크를 이야기할 때 무엇을 이야기하나요
나단 잉글랜드의 책
상하이 문학예술출판사
Li Tianqi
2014-6-20
"안네 프랑크에 대해 이야기할 때 우리가 말하는 것"(Nathan England 작성, Li Tianqi 번역)은 일반적인 유럽과 미국의 이야기를 피합니다. 유대 민족의 내부에서 출발하여 때로는 부적절할 정도로 웃긴 유머를 사용하지만, 바로 그것이 부적절하기 때문에 독자들을 불안하게 만드는 기적적인 효과를 가져오고, 통찰력 있는 도덕적 이야기를 통해 종교, 정체성, 윤리, 역사 및 역사를 탐구한다. 그 밖에도 진지하고 기본적이며 약간 거창한 주제입니다.
3. 고양이의 요람
지음: Kurt Vonnegut
Yilin Publishing House
번역: Liu Zhuhuan
2006년
『고양이 요람』(커트 보네거트 저, 류주 번역)은 미국 포스트모던 소설가 보네거트의 네 번째 소설이다. 화자는 히로시마 원자폭탄 당일의 사건에 관한 책을 쓰기 위해 원자폭탄의 아버지인 호르니클 박사의 동료와 친척들을 인터뷰했습니다. 소설은 과학과 기술의 남용이 어떻게 인류 자체를 파괴했는지를 반성하면서 이 터무니없고 기괴하며 무서운 이야기를 블랙 유머와 함께 전달합니다.
4. 뉴욕 3부작
지음: 폴 오스터
절강문학예술출판사
번역: 원민
2007-3
"뉴욕 삼부작"(폴 오스터 지음, 원민 번역)은 폴 오스터의 데뷔 소설이다. 실종자를 찾고, 과거의 미스터리를 추적하고 해결하는가? 서로 연관되어 있는 색다른 형이상학적 탐정 소설. 주인공들은 실제로 자신의 정체성에 대한 실존적 질문에 직면하고 있다.
5. 눈먼 암살자
지음: 마가렛 애트우드
상하이 번역 출판사
번역: 한중화
2012-3-1
"눈먼 암살자"(마가렛 애트우드 지음, 한중화 역)는 2000년 부커상을 수상했으며 마가렛 애트우드가 집필했습니다. 여러 이야기를 여러 번 구성합니다.
6. 나인 스토리
J.D. 샐린저
인민문학출판사
리원준/허상펑 옮김
2010.06
"나인 스토리"(J. D. Salinger 저, Li Wenjun 및 He Shangfeng 번역)는 결혼 생활, 십대 성장, 모자 관계, 전쟁, 예술, 천재, 심지어는 관점까지 탐구합니다. 순진하고 터무니없는 소년의 소설 자체와 다른 많은 주제의 창작. 등장인물이나 사물, 인과 논리에 대한 판단은 거의 없고, 이야기 자체만 제시된다.
7. 자유 국가
글: V.S. Naipaul
Nanhai Publishing Company
번역: Wu Zheng 2013 -11
"Free State"(V.S. Naipaul 지음, Wu Zheng 번역)는 1971년 부커상을 수상했습니다. 3개의 단편 소설과 2개의 "여행 일기"로 구성되어 있습니다. 『자유』는 식민지/탈식민주의적 맥락에서 식민주의를 깊이 성찰하고, 고국을 떠나 사는 외국인들의 정체성 신화를 탐구한다. 진정한 자유란 무엇이며, 진정한 자유를 얻는 방법은 무엇인가?
8. 아름다움에 대하여
글: Zadie Smith
인민문학 출판사
Yang Peihua/Nie Qingfeng 옮김
2008-10
'About Beauty'(Zadie Smith 저, Yang Peihua 및 Nie Qingfeng 번역)의 저자는 영국 문학계의 떠오르는 스타입니다. 다양한 사람들의 서사적 목소리는 종종 사람들을 기분 좋게 만듭니다. 재미있는 유머나 신랄한 풍자는 소설에 현대적인 풍미를 더해줍니다.
9. 라호르 찻집의 낯선 사람
지음: 모신 하미드
상하이 번역 출판사
번역: 우강
p>
2009-1
"라호르 찻집의 낯선 사람"(모신 하미드 지음, 우강 번역)은 9/11 이후 가장 흥미진진한 소설 원피스입니다. 178페이지 분량의 이 소설은 미국에서 공부하고 일한 후 고향으로 돌아온 파키스탄인의 유일한 서술적 목소리가 담긴 독백이다. 소설은 고통을 반성하지 않는 사회를 그의 눈을 통해 바라보고, 거울 같은 사랑 이야기를 통해 젠더 관계와 정체성, 역사, 기억, 종교를 뒤섞으며 가벼운 서사적 우화처럼 무거운 주제를 전하고 있다.
10. 결말의 느낌
글: Julian Barnes
Yilin Publishing House
번역: Guo Guoliang
2012-7
2011년 부커상을 수상한 <결말의 의미>(줄리언 반스 지음, 궈궈량 역)는 시간(주관적 시간과 객관적 시간)에 대한 탐구이다. ), 역사(특히 개인의 역사), 죽음(그리고 Camus가 유일한 실제 철학적 문제라고 불렀던 것: 자살) 및 서사 자체. 또한 이 책은 사람들이 어떻게 기억하는지, 시간이 기억에 어떻게 영향을 미치는지, 기억이 시간에 어떻게 영향을 미치는지, 기억의 신뢰성이 떨어지는지, 역사, 특히 개인 역사가 어떻게 기록되는지에 대한 강력한 성찰인 기억의 책이기도 합니다.
20세기 최고의 중국 소설 추천:
1. Dai Sijie의 "Balzac and the Little Chinese Seamstress"
2. Han Shaogong의 " A Dictionary of Maqiao"
3. J.G. Ballard의 "Empire of the Sun"
4. Mai Jia의 "Decryption"(디코딩)
5. Qiu Xiaolong의 "빨간 것이 검을 때"
6. 우밍이의 "겹눈 남자"
7. 리이윤의 "부랑자"
8. 안치의 '마오부인 되기'
9. 루쉰의 '아Q 실화'(아Q 실화와 중국의 다른 설화)
10. To Live"
11. Zhang Ailing의 "Love in a Fallen")
12. Mo Yan의 "Red Sorghum"
13. Qian Zhongshu의 "Fortress" Besieged"
14. Chi Zijian의 "The Last Quarter of the Moon"
15. Lao She의 "Cat Country"
16. Pearl Buck의 "The Earth" " "(좋은 지구)
17. Yan Lianke의 "Ding Village of the Ding Village"
18. Ma Jian의 "The Noodle Maker"
p>19. 셩커의 'Northern Girls'
20. Chen Xiwo의 'The Book of Sins'
시청해 볼만하다 '영문소설 입문'을 읽는 사람들도 주목했다 to:
1. 영어 소설
2. 수집할 가치가 있는 영어 명언 100개
3. 영어 영감을 주는 영화를 읽을 가치