기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 태국 노래: 내일도 당신을 사랑할 거예요. 중국어로 번역해 주실 수 있나요?

태국 노래: 내일도 당신을 사랑할 거예요. 중국어로 번역해 주실 수 있나요?

태국 드라마 '내일도 사랑할게' 주제곡 가사 내가 진심으로 당신을 사랑해도 놀라지 마세요. 시간이 너무 오래 흘렀고 암울한 시기가 항상 맴돌면 안 됩니다. 내 마음 속에는 당신을 떠나는 것이 불가능합니다. 당신이 있으면, 다른 사람이 어제도 당신을 사랑하고, 내일도 당신을 사랑할 필요는 없습니다. 이제 누구라도 아니겠지, 나한테 이렇게 좋은 사람이 있을 줄은 누가 알겠는가? 바다를 품은 바다처럼 진심으로 사랑해 보답하고 싶어 .. 시간이 지날수록 우리는 서로에게 속해 있다는 확신이 듭니다. 평화롭게 자고 있어도 내 마음은 누구에게도 주고 싶지 않습니다. . 내 마음이 당신을 만나면 목표를 찾은 것 같습니다. 당신이 있으면 어제 다른 사람이 당신을 사랑할 필요가 없습니다. 오늘도 당신을 사랑할 것입니다. 나한테 이렇게 좋은 사람이 있다는 걸 누가 이해해주겠어요? 변함없는 사랑으로 보답하고 싶어요

피곤의 노래

Lyrics: 너와 나는 서로를 정말 사랑하지만 다른 사람에게 말할 수는 없지만 모든 것을 마음 속에 조용히 묻을 수밖에 없다. 이 아름다운 행복은 우리 둘만이 아는 것이다. 당신 외에는 다른 사람이 나를 이해하도록 감히 허락하지 마십시오. **왜 우리가 무슨 잘못을 해서 이렇게 진심을 묻어버린 걸까, 매일 서로를 아끼고 그리워하며 괴로워하면서도 모든 걸 숨길 수밖에 없는 걸까. 우리가 무슨 잘못을 해서 이 마음을 그토록 기대 속에 묻어두었을까요? 그 날이 오면 우리는 잠시라도 이 아름다운 행복을 대중에게 공개할 수 있기를 바랄 뿐입니다. 서로의 진심을 이해할 수 있는 한(*, **) (반복 *, **) 이것 때문에 마음은 무너진다. 저항할 수밖에 없는 사람들입니다.