기금넷 공식사이트 - 주식 지식 - D.H. 로렌스 작품 번역 추천해주세요.

D.H. 로렌스 작품 번역 추천해주세요.

'무지개'의 가장 권위 있는 버전은 북월문학예술출판사에서 나온 것입니다. 복단대학교 교수 Ge Bei 번역 (그의 아버지는 유명한 Ge Chuanshu입니다)

"로렌스 작품의 정수 산문 권"(영-중), 흑마 번역, 중국 도서 출판사, 2007년 10월

"아들과 연인"(전체 번역)(필수)/세계문학명작집 저자: (영국) David Herbert Lawrence | 번역자: Wang Qiaoli

"Cha Chanson의 "채털리 부인의 연인" 작품: "채털리 부인의 연인" UMD & TXT 전체 번역 WDA 스마트폰 포럼 10여년 전 한 출판사가 "채털리 부인의 연인"의 중국어 번역본을 출판했다는 이유로 비판을 받아 폐쇄 명령을 받았습니다. 이제 이 책은 책장으로 뛰어들며 이번 시즌 베스트셀러로 등극했다. 판매량이 10만 부를 넘었다고 한다.

"로렌스 작품의 본질: 단편 소설과 소설"(영-중국어), Black Horse Translation, 중국 도서 출판사, 2007년 10월

"잘못된 여인"(* **2권 전체 번역)/세계 유명 고전 도서관의 포켓 버전, 설명 추가 및 수정, 표지 그림 저자: 번역자: (영국) David Herbert Lawrence Zhang Bin ISBN: 9787204058204, 7204058208 출판사: Inner 몽고 인민 출판사 출판일: 가격: 15.00위안 구매: 재고 있음