기금넷 공식사이트 - 주식 지식 - [보너스 포인트] 정말 멋지고 감동적인 일본 노래를 소개합니다(여성 보컬이 선호됨)

[보너스 포인트] 정말 멋지고 감동적인 일본 노래를 소개합니다(여성 보컬이 선호됨)

暁の车(일본어)

가수: 유우카 난리(Nanri Yuuka)

작사: 카지우라 유키

작곡: Yuki 카지우라

편곡자: 카지우라 유키

风saiそ우木影に狠せてcryいてuru

见も知りぬ Privateをprivate seeていた

死ku人の动べを声にべを声にギた-라

来ぬ人の 한숨키に成は下ちて

행동하지 않고, どんなに毘んとも

오렌지노 꽃비라라 清kanに揺れ루다케

やわなな 이마에 잔여 사레타

손노히라노 메모리 하루카

ととしえのしだななつま弾ku

优しい手にしがuru子用の心を

burning えしなをwheel は진동 り払いjinむ

死ku人のexclinekiを Playて기타-라

心の糸짜증나게 ku掻木명라して

爱しまにcolorまなない白라면

오렌지노화비라揺れてた夏の影に

や わ な な앞を잃어버린 し て も

빨간 구 염료 め た 모래 원격 이나 え て 행 구

よ な 椁 위반 Gonghai?

생각해 보세요.たて

오렌지노화비라揺れて루이게 어디야 も

/p>

아카츠키노카 로마발음판

kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru

mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita

yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara

konu hito no nageki ni hoshi ha ochite

yukanaide donnani sakendemo orenji no

하나 비라 시즈카니 유레루 다케

야와라카나 히타이 니 노고사레타 테 노 히라 노

키오쿠 하루카 토코시에 노 사요나라 츠마비쿠

야사시 테 니 sugaru kodomo no kokoro wo

moesakaru kuruma wa furiharai susumu

yuku hito no nageki wo kanadete gitaara

mune no ito hageshiku kaki narashite

kanashimi ni somaranai shiro sade

orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni

yawarakana hitai wo na kushitemo

akaku someta suna haruka koete

유쿠 사요라나 노 리즈무

omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni

natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno

akatsuki no kuruma wo miokutte

orenji no 하나 비라 유레테루 ima mo dokoka

itsuka mita yasurakana yoakewo

mou ichido te ni suru made

kesanaide tomoshibi

kuruma ha mawaru yo

★The Car of Dawn 중국어 가사★

"The Car of Dawn"

★첫 번째 구절★:

Swaying in 바람 나무 그늘 아래서 고개를 숙이고 슬피 울었다

거울 속 얼굴이 나인지도 모르게 낯설었다

기타 아름답게 연주해 슬픈 실종자는 어디 있었나

p>

별똥별의 한숨은 감미롭고 길다 너는 이미 이국 땅이다

부탁해' 떠나지마 넌 내 인생의 사랑

애타게 부르는데 사랑하는 사람이 멀리 있다는 걸 보니

주황색 꽃잎이 외로움으로 여기저기 날아다닌다

당신이 안아주던 온기가 아직도 기억나네요

미안하다고 말하지 마세요

Goodbye Saying Goodbye

★ 두 번째 섹션★:

나는 당신의 팔에 의지하여 안전을 찾고 항구를 찾습니다

여전히 기타를 치며 사랑이 후회하는 이야기를 들려주는 사람

지는 해의 잔광이 해변 위의 젊은 얼굴을 붉게 물들여 사라진 지 오래다

이별의 멜로디가 마음에 남아 불안한 화음을 울린다

아, 차가 멈춘다 새벽 고요한 밤을 하늘에 열어 주소서

세상의 모든 죄를 씻어주시고 마음의 장벽을 허물어 주소서

오늘은 주황색 꽃잎이 어디로 날아갈까요

마지막으로 빛이 오기 전에 불을 끄지 마세요

사과하지 마세요

작별 인사를 하지 마세요

★세 번째 섹션★:

시련의 세월을 겪어본 적도 없다 결코 잊지 말라

인생의 지나감은 불타오르는 전쟁을 불안하게 지켜보게 한다

그렇게 할 수 있는 게 아무것도 없었다 낮과 밤

★네 번째 구간★:

아 새벽의 차가 하늘의 고요한 밤을 뚫고

모든 죄를 씻어내고 세상을 그리고 우리 마음 사이의 장벽을 없애고

오늘 주황색 꽃잎은 어디로 날아갈까

마지막 빛이 오기 전에 불꽃을 끄지 마세요

The Car 새벽의

어둠을 뚫고

바퀴가 돌고 있다

가장 높은の分思い

4월의 새 에피소드 "Caiyun Country Story" " ED

작사: 타이나카사치

작곡: 타이나카사치

편곡: 후지이 조지, 코야마 코헤이

노래: 타이나카사치

いつつもしごku免费なあなたは日

이것의 雨の中どんな梦を Chase いけててりの

どどどてていがなあなたは日

>涙も我狠してruんだろу

一人udeも大男とあなたもprivateと同じ

Far return りばなりだけどなぜなと道が好木に

행운의 せだとな는 しいと木は あなたの事を思いしてし부터 시작합니다

색깔이나 ななseasonはりとととの思い世けてkuれ루

憧れとな好kiとな聄だとな

そуい у気hold ち

あなたのその美しい

private ものせてほしい

모호하다な言叶よりも简単なRESTRICTION より

욕망 しいのは手のぬKUもりそして 2人だけの时

もしもあなたが 슬픈 しいのなな 내일의 청년은 본다 당신은

飞びたてdesireしいprivateはkiとととしれともあなたを思우

雪せだとな聗いと木はあなたの事を思いしもまま

색상 신선하고 계절에 맞는 킷토코노思い事けてkuれ루

로마어 발음:

itsumosugokujiyuunaanatawaima

konoamenonakadonnayumewooikaketeiruno

dokokadekodokutotatakainagara

나미다모가만시테룬다로

히토리데모다이조우부토 아나타모와타시토나지

토마와리바카리다케도 나제카코노미치가수키데

시아와세다토카우레시토키와 아나타노코토우모이다스카라

로아자야카나키세츠와킷토 코노오모이토도케테쿠레루

아코가레토카스키토카이야이다토카

p>

souiukimochi

anatanosonoutsukushii

watashimonosetehoshii

aimainakotobayorimo kantannayakusokuyori

hoshiinowatenonukumori soshitefutaridakenotoki

moshimoanatagakanashiinonara ashitagasukoshimienainonara

tobittehoshii watashiwakittokorekaramoanatawoomou

shiawasedatokaureshiitokiwa anatanokotowoomoidasukara

iroazayakanakisetsuwakitto konoomoitodoketekureru

번역: 당신은 항상 무료입니다 지금

이 빗속에서 당신은 어떤 꿈을 쫓고 있나요?

당신은 어디에서 외로움과 싸우고 있나요?

쏟아지는 눈물을 참으며

나랑 똑같이 말해도 돼 사람 문제는 없어

이 길이 비록 멀긴 하지만 왠지 모르게 좋아

내가 기쁘거나 기쁘거나 생각날 거에요

Color 찬란한 계절이 꼭 당신 생각을 하게 해줄 거예요

동경하고 좋아하고 싫어해요

이런 기분

당신의 멋진 기분

나도 갖고 싶다

모호한 말보다 단순한 합의

두 사람이 함께 있을 때 함께라면 오직 손의 온기만을 원한다

내일을 볼 수 없다면 슬프다면 <

/p>

멀리 날아가고 싶으면 꼭 널 걱정할 거야

기쁠 때나 기쁠 때나 널 생각할 거야

빛나는 계절 colors must be 내 생각을 당신에게 전하겠습니다

: "The Loneiness of the Deep Sea" 일본어 로마 병음

Sad (kanな) しumiを教(し) えて

Hi to mi o to ji te I ta ra ka na shi mi o mo mi e na I to

ぬKUもり알( し)라ずにいれば상처( 木ず)つkuともないと

Nu ku mi ri shi ra zu ni I re ba ki zu tsu ku ko to mo na I to

思( あも)い Out( だ)せない

O mo I da se na i

Ya sa shi I ko eo to mu ra u mu ne no u na ba na

eliminate(ki)え无(우)せた과거(kai)부터

Ki e u set ta ka ko ka ra

Who(だれ)kaがHU(よ)んといりの

Da re ka ga yo n de I ru no

Sad(kanna)しまをしつも

Ka na shi mi o ki no te ni to ri mo do su to ki ha I tsu mo

이도(にど)とは来(KU)ない真( いま)

Ni do to ha kun a I I ma

あなたのとしな见( umi)えない

A na ta no ko to shi ga mi e na i

p>

Far ( と と ) し ず ( し ず) に 光 ( ひ kan ) 루 优 ( や ) し し 배 ( ふ ね) が ひ と つ

To o ku de shi zu ka ni hikaru ya sa shi I fu ne ga hi to tsu

内巻( あまま)KU 한숨( なげ)kiを 곱하기( のせ)せて 가슴( むね)の波间( なま)에 제거( ki)え루

Sa ka ma ku na ge ki o no se set te mu ne no na mi ma ki e ru

Chi ran a I ha zu no me ku mo ri o na ze

tan(あが)してHU( まど)우海plain( уなば라)

Sa ga shi te ma do u u na bar ra

Saざなami揺( ゆ)uraめいて

Sa za na mi yu ran u I te

>明(いのち)の风(ふね)は行(い)kuよ

I no chi no fu ne ha I ku yo

Star(ほし)ひとつ见( )えない波马( なまま)を上( と)えて入( ус)むよ

Ho shi hi to tsu mi e na I na mi ma ko e su su mu yo

몰래 (구라야미)の向(む)Коуに

Ku ra ya mi no mu ko u ni

あなたのとしな见( umi)えない

p>

A na ta no ko to shi ka mi e na i

いつkan见( umi)てたwave( なami)の经( しず)けsanの方( ほу)へ

I tsu ka n ate ta na mi no shi zu ke sa na ho u he

海( umi)の Bottom( そ ko) に 小( 木)え た优( や ) しの方(ほу)へ

U mi no so ko ni ki e ta ya sa shi sa no ho u he

爱( あい)し합( あ)우 future( umirai )を

Ai shi a u mi ra I o

과연( たし)kan に し( し) た て い の

Ta shi ka ni shi tsu te i tu no

한심하다( なな)しまをとり( て)に取( と)り戻( もど)su时( と木)はいつも

Ka na shi mi o ki no te ni to ri mo do su to ki ha I tsu mo

이속도(にど)とは来(KU)ない神(いま)

Ni do to ha kun a I ma

あなたのとしな见( umi)えない

Ku ra ya mi no mu ko u ni

중국어 가사:) ~

슬픔이 무엇인지 말해 보세요...

눈을 감으면

슬픔을 피할 수 있습니다

눈을 감으면 슬픔이 무엇인지 모른다 배려이다

어쩌면 어떤 부상이든 상관없을지도 모른다

하지만 아무리 생각해도

그럴 수 있다 그 다정한 말은 기억나지 않는다

p>

지난 세월

누가 전화했는지

어느 날

그 슬픔을 나 스스로 찾아낼 때

더 이상 다시는 돌아갈 수 없는 지금 이것을 소중히 여기겠습니다

다시는 당신에게 잘못을 저지르지 않을 것입니다

반면 침묵의 이면

외로운 배가 어렴풋이 보인다

한숨이 너무 많아

마음의 파도 속에 사라져 가는데

그러나 왜 이 넓은 바다를 헤매고 있는 걸까

전혀 기대할 수 없는 배려

파도를 잇따라

운명의 배는 여전히 전진하고 있다

거긴 보이지 않아 별이 총총한 밤하늘 아래

파도 속을 걷다

앞으로 놀아도 여전히 어둡다

하지만 너만 보여

가끔 바다는 잔잔해

마음 속엔

모든 것이 평화로운 곳으로 돌아갈 것이다

언젠가는 있겠지

>우리는 서로 사랑하며 일할 것입니다

언젠가

나 자신도 그 슬픔을 발견할 때

다시는 돌아갈 수 없는 지금을 소중히 간직하겠습니다

이제 놓치지 마세요

둘: JunはPUに思てい뤼——너도 나와 비슷해

일본어 가사:

君の子は하인은 ていり와 닮았습니다

조용한 것이나 いていりよは는 가슴에 に声iku

何も知ない方がLucky せといしけど

Servant はkittingと満足しないはずだ下

virtual ろにLateral たわRU夜dedも

Servant が选んだNow を生KIたいそれだけ

君속도도 없고 하인도 닮지 않았어

歯之めの木ななんたたて

丯はいつまたがんばればいいの?

두 가지가 아닌 다른 것들은 がわりせ루하는 것입니다

どуしてもじゃゃない道を选んせり

沙にましれたBootsを敕ともなku

konna风にしな生しれない

웃어라 て颔いてikuれ루다우君君라면

君にPU부터 억제하자

いつKA하인이 なたてたててuruと木は를 향해 걸어갑니다

君の视を밖으로 ずにいよ우

kiととより를 받기 시작한 사람은 누구입니까 けstop めuruよ

君の POSITIONは ていり 같은 하인

같은 세계 を见てRU君 がいりとり

마지막 に心无쿠스ともなku

하인 を好木にににれRUPUは君に生なしれてuru

로마자 표기:

ki mi no su ga ta wa bo ku ni ni te i ru

shi zu ka ni na i te i ru you u ni mu ne ni hi bi ku

na ni mo shi ra na i hou ga shi a wa se to i u ke do

bo ku wa ki tto ma n zo ku shi na i ha zu da ka ra

i zu no ni yo o ta wa lu yo lu de mo

bo ku ga e ra n da i ma wo i ki ta i so re da ke

ki mi no ha ya sa wa bo ku ni ni te i ru

ha to me no ki ka na ku na ru so ra ga ko wa ku natte

bo ku wa i tsu ma de ga n ba re ba i i no

fu ta ri na ra o wa ra se ru ko to ga de ki ru

do u shi te mo ra ku ja na i mi chi wo e ra n de ru

su na ni ma mi re ta ku tsu wo ha ra u ko to mo na ku

ko n na fu ru ni shi ka i ki re na i

wa Ratte u na zu i te ku re ru da ro u ki mi na ra

키미니보쿠카

ra ya ku so ku shi you u

i tsu ka bo ku ni mu katte ha shi tte ku ru to ki wa

ki mi no shi se n wo so to sa zu ni 난 너야

kitto da re yo ri jou zu ni u ke to me ru yo

ki mi no su ga ta wa bo ku ni ni te i ru

o na ji se ka i wo mi te ru ki mi ga i ru ko to de

sa i go ni ko ko ro na ku su ko to mo na ku

bo ku wo su ki de i ra re ru bo ku wa ki mi ni i ka sa re te ru

중국어 가사:

당신 모습이 나와 너무 비슷해요

소리없는 울음소리처럼 가슴에 울려퍼진다

행복이란 아무것도 모르는 나

절대 만족스럽지 못하다

공허한 밤에도

p>

자신이 선택한 현실을 받아들이는 것 외에는 아무것도 아니다

당신의 속도는 나와 다소 비슷하다

이를 악물고 견딜 수 없을 때, 하늘이 무서워지기 시작

p>

나는 언제까지 싸울 것인가?

두 사람의 말로 끝을 맺을 수 있다

단호하게 선택하라 어려운 길

닦아도 상관없어 군화에 모래

이렇게밖에 살 수 없는 내 말에 꼭 웃으며 동의할 사람이라면

약속할게

니가 나를 향해 쫓아올 때 내가 가까워지면

눈을 똑바로 바라볼게

나 누구보다 도전을 잘 받아들일 거에요

나와 몸매가 너무 비슷해요

이 세상을 함께 지켜보고 있으니까

더 이상 나를 잃지 않을 거예요 마음

내가 나 자신에 대해 인정한 것을 마음속에 간직하기