기금넷 공식사이트 - 주식 지식 - 불경을 공부한 형제들은 돈을 달라고 하세요

불경을 공부한 형제들은 돈을 달라고 하세요

중국 대장경이 최고입니다. 버전이 "정확"해야 하고 내용이 "완전"해야 하기 때문입니다. "완벽하다"고 표현할 수 있습니다. 가장 중요한 점은 중국적 특색을 지닌 불교백과사전이라는 점이다. -_-!!!

이름: 장경

대륙: 아시아

국가: 중국

주제 키워드: 불교 경전

관련 연예인: 런지위

관련 작품: 법화경 5권, 장장오대장경, 금광명경

중국어 번역 불교경전의 독특한 특징 대부분은 동한, 위, 진, 남북조, 당나라 시대에 번역되었습니다. 금나라와 남북조를 시작으로 중국 승려와 불교 신자들은 경서, 주석, 수필, 참고서, 역사 자료 편찬 등 많은 작품을 썼는데, 이는 불교 경전의 유사 번역도 있었습니다. 정통 불교도들은 "외경"이라고 불렀습니다. 이러한 수많은 중국 및 토착 설화는 전통 불교 "대장경"(경, 율장, 주석서)의 내용을 풍부하게 하고 발전시켜 대장경을 중국 특성을 지닌 불교 백과사전으로 만들었습니다.

불경과 한문의 한역본이 대거 등장하면서 2세기 후반부터 일부 사람들이 목록을 편찬하기 시작했다. 수나라 이후에는 불교 경전을 필사했다. 대중화되면서 경전 연구가 발달하고 다양해졌는데, 이는 당시 편집자들 사이에서 불경의 분류 기준에 차이가 있었던 것을 반영한다. 가장 큰 영향력을 발휘한 후기 작품은 당나라 승려 지성(智聖)의 개원불교서(開源佛書)인데, 이 책은 중국 학자들의 불경을 정식으로 인정하여 목록에 수록하고, 순서대로 분류, 정리한 것이다. 최근 발견된 자료에 따르면 '개원불교'의 원형도 오늘날의 분류와 다르다. 중국 대장경의 편집자와 판화 인쇄업자들은 방대한 양과 수많은 판본, 그리고 오랜 역사로 세계적으로 유명합니다. 판화와 인쇄술이 발명되기 이전에는 불경은 주로 손글씨로 유통되었습니다. 북조시대에는 복을 기원하는 목적으로 바위에 새긴 돌불경과 불상이 있었다. 수나라 이후 불교도들은 불교 문헌을 보존하고 전쟁으로 인해 파괴되는 것을 방지하기 위해 체계적으로 석조 불경을 조각했습니다. 서기 10세기, 북송 개보시대에 불경을 인쇄하는 데 목판 인쇄가 사용되기 시작하여 세계 최초로 대장경이 간행되었습니다. 그 후 요, 금, 원, 명, 청 왕조 시대에 티베트 경전을 조각하고 인쇄하는 데 많은 인력과 물적 자원이 투자되었습니다. 공개 및 비공개로 출판된 대장경은 무려 17가지입니다(즉, 송나라의 개보보, 총녕장, 피루장, 원각장, 자부장, 요금의 자부장). "Zhaocheng Jin Zang", Jin과 Yuan 왕조에는 "Qisha Zang"이 있고 "Puning Zang"과 "공식 버전 티베트 경전"에는 "Hongwu Nan Zang", "Yongle Nan Zang", "Yongle Beizang"이 있습니다. , "Wulin Zang", "Wanli Zang", "Jingshan Zang", 청나라의 "Long Zang"). 중화 민국 이후에는 "Pinga Zang"과 "Pu Hui Zang"이라는 두 가지 조판 판이 출판되었습니다. 해외의 한문불경에는 『상리장』(북송의 『개보보』를 기초로 재현)이 포함되어 있으며, 경전은 화재로 두 번 소실되었으며, 현재의 고리장은 더 이상 원본이 아니다. ), "Hongjiao Zang", "Swastika Zang", "Taishozo". 국내외에서 출판된 다양한 판본을 보면 모두 미완성, 표기상의 오류 등의 단점이 있다.

과거에 출판된 많은 대장경의 결함을 피하기 위해 '한문대장경'(한문편)은 '정밀한' 버전과 '완전한' 내용을 갖기 위해 노력하고 있다. "중국 대장경"(중국어 부분)의 편집자 ***는 "조성금장"과 대조하기 위해 8개 버전을 사용했습니다. 이 8가지 버전은 다음과 같습니다: "Fangshan Yunju Temple Stone Sutra", "Zi Fu Zang", "Ying Song Qisha Zang", "Puning Zang", "Yongle Nan Zang", "Jingshan Zang", "Qing Zang" 및 "Qing Zang" ". "한국 티베트인". 1930년대 초 '조성금장'이 발견된 이후 국내외 학계의 주목을 끌었다. "카이바오바오"의 복제품이며, "카이바오바오"의 기본 특성을 그대로 유지하고 있으며, 편집 및 대조 측면에서 많은 장점을 갖고 있습니다. 우리나라에 현존하는 티베트 경전 중 유일하게 전승되지 않은 것은 "방산운거사석경", "요장", "원관본티베트경", "홍무남장", "무림장"이다. " 그리고 "Wanli Zang". 종류. 심각한 결함이 있는 것을 제외하면 이들 대장경의 대부분은 기사장과 영락남장의 사본이며, 조성진장보다 경전이 적고 사서로 사용하기에 적합하지 않습니다.

『조성금장』은 약 7,000권에 달하는 경전을 담고 있으며, 현존하는 책은 5,380권이 넘지만, 일부 누락된 권이 있지만 『고려장』으로 채울 수 있다. "코리아 컬렉션"과 "조청 골드 컬렉션"은 모두 "카이바오바오" 시스템의 복제품이며, 그 형식은 완전히 동일합니다. "조청 골드 컬렉션"을 보완하기 위해 "코리아 컬렉션"을 사용하는 것은 "완벽하다"고 할 수 있습니다.

건륭대장경은 청대대장경의 한문본으로 '청장(靑張)'이라고도 불린다. 드래곤 패턴으로. 청나라 옹정11년(1733년)에 제작을 시작하여 건륭3년(1738년)에 완성한 이 대경은 우리나라 각 왕조의 관리들이 새긴 대장경의 극히 중요한 부분이다. 전체 컬렉션에는 경전, 법률, 논문, 잡서 등 1,669권, 7,168권, 79,036본이 포함되어 있습니다. 본 모음집은 명나라의 『영락북문』을 기초로 편찬되었으며, 본집과 속편의 두 부분으로 나누어져 있으며, 내용은 『영락북문』과 완전히 같다. 영락북부컬렉션', 티베트북부'가 증감되었습니다.

<건륭대장경> 편찬사업은 60여명의 관료, 학자, 저명한 승려들이 담당하고, 판화, 판화 등 우수한 장인들이 80여명이 참여해 규모가 엄청났다. 인쇄, 제본 등도 860명 이상이 동원돼 완성까지 6년이 걸렸다. 티베트 서예가 아름답고 조각이 절묘하여 마치 사람인 것 같습니다. 불상과 기타 접시는 선화 기법으로 칠하고 조각하여 엄숙하면서도 생동감이 넘칩니다. 처음 104권은 인쇄되어 여러 곳의 선 수도원에 수여되었습니다. 이후 중화민국에서는 수십 권이 잇달아 인쇄되어 총 150권이 넘습니다. 송나라부터 청나라에 이르기까지 여러 왕조에 걸쳐 목판본이 빈번히 출현하는데, 현재까지 남아 있는 것은 용장경본뿐이며, 그 전본은 극히 드물기 때문에 『용장경』은 매우 드물다. 세계불교의 역사.

Dazheng Xinxiu Dazangjing Dazheng Xinxiu Dazangjing "Dazheng Tibetan"의 전체 이름은 "Dazheng New Revised Tripitaka"입니다. 일본 다이쇼 13년(1924년)에 다카난 준지로와 와타나베 가이아사히가 다이쇼전경편찬회의 조직을 시작했고, 오노 겐묘 등이 편집과 교정을 담당하여 1934년에 간행되었습니다. 전체 컬렉션은 본 컬렉션 55권, 확장 컬렉션 30권, 특별권 15권(내부 이미지 12권, 일반 카탈로그 3권), 총 100권의 세 부분으로 구성됩니다. 포함된 불서의 총 장수는 본경, 증경, 불상, 종합목록 등을 포함하여 3,493권, 13,520권으로 전체 대장경 중 가장 많습니다. 편집 스타일도 독특합니다. Agama, Origin, Prajna, Lotus, Huayan, Baoji, Nirvana, Great Collection, Sutras 및 Esoteric Teachings의 10개 범주로 나누어집니다. Vinaya 컬렉션에는 Massa Sai 부서가 포함됩니다. Mahasaṅgaṇī, Tanwude, Sanṃvata, Liberation Sutra (Kashyapa Sutra), Bodhisattva Sutra 등; Sanhāna Tiếtāṇa는 Sutra, Viṣṇa, Madhyamaka, Yoga 및 Anthology의 다섯 부분으로 나뉩니다. Jingshu, Lvshu, Lunshu, 다양한 종파, 역사 전기, Shihui, 외국 가르침 및 카탈로그. 확장 전집 30권 중 둔황고대 고전, 법률, 주석서, 의심되는 외경을 구체적으로 수집한 고대의와 의심의 두 가지 범주로 구분되는 마지막 권을 제외한 나머지 29권은 일본이 쓴 경전, 법전, 주석서. 12권의 불상에는 유명한 불상 363종, 탄트라 명왕상, 금강저상, 일본의 여러 사찰에서 수집한 다양한 만다라상이 포함되어 있습니다. 총목록 3권에는 중국 불경 전본 목록 77종, 일본 각 사찰에서 수집한 불경 필사본, 판화 목록, 그리고 동일한 목록인 다이쇼 컬렉션 목록이 포함되어 있습니다. 다이쇼 컬렉션, 종합 색인, 번역 목록이 더 실용적입니다. 그러나 교정 작업이 광범위하여 인쇄상의 오류가 많고 잘못된 문장도 많았습니다. 또한, 대장경용어연구회에서 편찬, 발간한 『다쇼티베트색본』은 불교 연구에 큰 편의를 제공하고 있습니다.