기금넷 공식사이트 - 주식 지식 - 미야자키 하야오 만화 '이웃집 토토로' 주제가 중국어 가사를 찾아요

미야자키 하야오 만화 '이웃집 토토로' 주제가 중국어 가사를 찾아요

"Walking" - 이웃집 토토로 주제가

중국어 가사

작사: 나카가와 키에코

작곡: 히사이시 조

p>

산책하러 오세요 산책하러 오세요 상쾌해요

걷는 걸 좋아해서 가자

언덕, 터널, 초원, 외판다리

울퉁불퉁한 자갈길도 있고

구부리고 거미줄 사이로 걷기

정원에는 벌들이 분주하다

그늘에는 도마뱀, 낮잠을 자고 있는 뱀, 뛰는 뱀 메뚜기

모퉁이에서

여우와 사향고양이가 나온다

함께 숲 속 탐험을 떠나자

좋은 친구가 많아서 너무 행복해요

좋은 친구가 많아서 너무 행복해요

엔딩곡 '이웃집 토토로'

곡: 이노우에 유키

작사: 미야 사키 하야오

작곡/편곡: 히사이시 카오리

토토로 토토로 토토로 토토로

p>

트로트트로트트로트트로

다레카가 코소리

だれながとそり

조용히 하면

작은니목노実ずめて

곡물을 길가에 묻어두다 씨앗? 치이사나 나 하에타라 히미츠노 안고

ちたたな 싹生えたたなのcipher

작은 싹을 틔울 때 , 그게 비밀이에요

모리 への패스포트

그리고 숲으로 가는 길

suてな马険はじまRU

그 멋진 시작을 모험

토나리의 토토로 토토로 토토로 토토로

※토나리의 트트로트로트로트트로트트로

이웃집 TOTORO TOTORO TOTORO TOTORO

모리 の中にむなしなしなしなしなしなしたんり

나는 오래전 숲에 살았습니다

となりのtrotrotrotrottrottro

이웃 TOTORO TOTORO TOTORO TOTORO

Zi Gong のとkinにだけあなたAme Furi Basu tei

비를 멈추세요

비오는 날 역에 있다면

즈브누레오바케게이타라

젖은 괴물을 봤어

あなたの雨gasasaしてあげましょ

그럼 우산을 빌려주세요

Mori へのpasspot

숲으로 가는 패스를 받으세요

Magic no Fei あkimas

마술의 문을 열어주세요

Tonari 아니 토토로 토토로 토토로 토토로

나의 트트로트트로트로트트로트트로

내 이웃 TOTORO TOTORO TOTORO TOTORO

月夜の晩に오카리나风いてり

달빛 아래 백파이프 연주하기

もしも会えたなたななしあわせが

멋진 것을 발견했다면

あな

たに来RUわ

당신에게 일어날 일입니다

3. 막간 "바람의 회랑"

우타/스기나미 코도 합창?

작사/미야자키 하야오?

작곡가 및 편곡/이시 히사케?

Mori no oku de Umareta kaze ga

Mori no Owide?生まれた风が

숲 깊은 곳에서 부는 바람

Harappa ni Hitori datsu nire no ki

hara たぱに?ひとり立つ?楡のWood

서 있는 느릅나무를 살며시 흔들며 황야를 걷는다

후와리 카스메 얏테 기타

후와리?kasuめ?やたて来た

바람 아이가 지나가고 나무 꼭대기를 닦았습니다

와카제노토리미치

あれは?风のとり道

저것이 바람의 복도입니다

모리 no oku de Umareta kaze ga

sen no o е?生まれた风が

숲 깊은 곳에서 부는 바람

Mienai te sashi nobete Mugi no ko

见えないて?しのべて?马の炂

보이지 않는 손으로 밀 이삭을 부드럽게 쓰다듬는다

후와리 카스메 아나타 no kami o

후와리?kasuめ?あなたの髪を

바람이 지나가고 머리가 휘날립니다

유라시테 토리 스기테쿠

ゆрして? 보통리수ぎてKU

조용히 혼돈을 휘젓다

* Harukana chi Tabi yuku kaze michi shirube

はurukanな地?路ゆku风?道しuruべ

먼 나라를 여행하는 바람

Hitori yuku Anata ni okuru kami no kazari

ひとりゆKU?あなたに发uru?髫のikaざり

혼자 걷는 당신을 위한 도로 표지판

Mori no oku de Umareta kaze ga

Mori no Ou е?生まれた风が

From deep in the 숲 사방에서 부는 바람

Harappa ni Hitori datsu nire no ki

hara たぱに?ひとり立つ?楡の木

황야를 걷고 서다 부드럽게 흔들리는 느릅나무

후와리 카스메 키에테 이쿠

후와리?kasuめ?やたて来た

바람이 지나가고 나무 꼭대기 사이로 불었다

Are wa Kaze no toori michi

あれは?风のとり道

그것은 바람의 복도입니다

* 하루카나 치 타비 유쿠 카제 미치 시루베

* p>

はRUKAな地?路ゆku风?道しuruべ

먼 나라를 여행하는 바람

Hitori yuku Anata ni okuru kami no kazari

ひとりゆKU?あなたに Senduru?髪のikaざり

혼자 걷는 당신을 위한 도로 표지판

Mori no oku de Umareta kaze ga

Mori no 오우데?生まれた风が

숲 깊은 곳에서 부는 바람

하라파니 H

itori datsu nire no ki

hara たぱに?ひとり立つ?楡の木

서 있는 느릅나무를 부드럽게 흔들며 황야를 산책

Fuwari Kasume Kiete iku

후와리? kasuめ?やって来た

나무 꼭대기 사이로 바람이 불었습니다

Are wa Kaze no toori michi

あれは?风のとり道

저것이 풍동입니다

Mori no oku de Umareta kaze ga

Mori no Ou е?生まれた风が

숲 속 깊은 곳에서 부는 바람

Mienai te sashi nobete Mugi no ko

见えない手?しのべて?马の炂

보이지 않는 손으로 밀이삭을 살살 어루만진다

후와리 카스메 아나타노카미오

후와리?kasuめ?あなたの髪を

바람이 너의 머리칼을 지나갔다

유라시테 토리 스기테쿠

ゆрして?통리수ぎてKU

살짝 털어내세요