기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - 중국이 일본에 돌려주는 시에는 어떤 것이 있나요?

중국이 일본에 돌려주는 시에는 어떤 것이 있나요?

절강이 일본에 기증한 자료에는 '옥상에서 두 사람 사이에 이별이 없고, 한 나무에 꽃이 두 곳에 피어난다'는 시가 적혀 있다. 이 두 문장은 청나라 말기와 근대 초기에 한 시인이 일본 승려에게 지은 시에서 따온 것입니다. 번역하면 나무 한 그루가 피어나고 두 곳에 향기가 피어나니 사랑은 구별하지 않는다는 뜻입니다. 지역.

잭마자선재단이 일본에 마스크 100만개를 기부했다. 기부 물품에는 '우리는 바람과 비를 함께 나눈다'라는 문구가 적혀 있다. 이 시는 당나라 시인 왕창령(王長陵)의 칠자절구 "원수강이 오강으로 이어지니 이별의 아픔도 모른 채 너를 보라고 보낸다."에서 따온 것이다. 산은 구름과 비 같고 밝은 달은 두 도시가 된 적이 없습니다.

번역: Yuanjiang 강은 수로로 Wugang과 연결되어 있습니다. 당신이 떠나는 것을 보면 슬프지 않습니다. 두 곳의 푸른 산은 구름으로 그늘져 있고 비와 이슬로 젖어 있습니다. 우리는 어떻게 같은 밝은 달이 있는 두 곳에 있을 수 있습니까?

소개:

감독. 이 시의 제안자는 HSK 일본 시행위원회 하야시 다카키입니다. 그는 시를 사랑하는 정통 일본인이지만 인터넷에서 언급되는 중국학자는 아닙니다.

“'외국의 산과 강' 뒤에는 땅과 바람과 달이 같은 하늘에 있다'는 것은 인간이 느끼는 가장 흔한 감정이다. 린룽수는 '인민중화인민공화국' 도쿄지부 기자와의 인터뷰에서 "인터넷에 기부하게 돼 기쁘지만, 더 기쁜 것은 우리의 마음이 중국인들에게 전달됐다는 점이다. 사람들. 양국 국민들도 이 기회를 빌어 일본과 중국의 아름다운 교류 역사를 되돌아보았습니다. ”