기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - Nalan의 Ci: 오디 따기(당시에는 틀렸다고 해도 지금은 틀렸습니다) 설명 및 감상

Nalan의 Ci: 오디 따기(당시에는 틀렸다고 해도 지금은 틀렸습니다) 설명 및 감상

1. "뽕나무 따기, 지금은 맞지만 그때는 틀렸다"는 청나라 시인 나란싱더(Nalan Xingde)가 지은 시이다. 번역하면 다음과 같다.

그때 내 생각이 틀렸다는 걸 이제야 깨달았다. 마음이 황량하고 혼란스러웠고, 소리 없이 눈물이 흘렀다. 봄바람만 보였지만 상황은 달랐다. 전에.

다시는 만날 수 없다는 걸 알면서도 우리는 마지못해 다시 만나자고 말했다. 이렇게 이별을 하고 나니 배꽃은 지고 달은 이미 서쪽 하늘에 떴다.

2. 감상은 다음과 같다.

“지금은 그때의 내 생각이 틀렸다는 걸 알고, 쓸쓸하고 혼란스럽다.”

“우울하다. 그리고 혼란스러운 기분”이 이 시의 서정적 초점이다. 여기서의 "비참함"은 위의 "실수"로 인해 발생했지만 이제 그 "실수"는 우리가 애초에 서로를 알지 말았어야 했는지, 아니면 지인으로부터 친해지지 말았어야 했는지, 아니면 우리가 그래야 했는지를 이해하게 되었습니다. 애초에 서로를 알지 못했을 때, 기회를 굳게 잡고 놓지 말아야 한다. 저자가 말하는 '잘못'은 말로는 명확하게 설명되지 않으며, 설명할 필요도 없다. . 이 공간은 독자의 상상에 맡긴다.

"붉은 눈물이 몰래 흘렀고, 봄바람에는 불행이 가득했다."

여자가 몰래 울고 있다고 상상해보자." 펩시아는 아무것도 아니다', 그래야 한다'가을바람 가득한 눈'이 잘 어울리지만, 봄바람이 눈을 가득 채우고 봄의 슬픔이 여운을 남긴다. 삶의 아름다움부터 죽음의 쓸쓸함까지, 특히 꽃이 만발한 봄 풍경 속에서 모든 것이 잘못된 것에 대한 슬픔을 경험하는 것은 괴로운 일이다. 지금 이 순간의 봄바람은 수년 전의 봄바람과 다르지 않지만, 지금 이 순간의 분위기는 이미 가을에 접어들었습니다.

"미래에 대한 계획이 없는 걸 알면서, 행복한 시절을 이야기하라고 강요한다."

"억지로 이야기하라"는 말은 기대했던 행복한 시절을 어렵게 만든다. 다시는 그런 일이 일어나지 않을 것이라는 것을 알면서도 만날 기회는 없지만 그는 여전히 거짓말을 엮어 앞으로 만나기로 동의했습니다. 그 이별은 참으로 영원한 이별이다. 지금 이 순간 울고 싶은데 눈물이 없고, 말없이 하소연하고 싶은 마음이 든다.

"이렇게 작별 인사를 하니 배꽃은 지고 달은 서쪽으로 섰다."

바람에 배꽃이 피고 옅은 연기가 달아, 고상하게 돌아온 것은 아름다움의 향기로 변한 배꽃이 내 손바닥에 떨어졌다. 사랑의 언어는 끝까지 쓰다가 풍경어로 끝난다. 풍경어의 '객관적인 로맨스'를 활용해 사랑의 언어인 '주관적인 로맨스'를 보여주는 것은 시인의 수사일 뿐만 아니라, 연인의 무력함. 설명할 수 없는 한없는 슬픔이지만, 날씨도 선선하고 좋은 가을이 왔다고 합니다.

Rong Ruo의 몇 번의 희미한 획이 시 전체를 페이지에 생생하게 만들었습니다. 이 고대의 유명한 속담은 어두운 밤에 시원한 빛으로 빛나는 보름달과 같습니다.

3. 원문은 다음과 같습니다.

이제야 그때 제 생각이 틀렸다는 것을 알고 참담한 마음이 듭니다. 붉은 눈물이 몰래 흘러내리고, 눈가에는 봄바람이 가득하고 모든 것이 이상하다.

앞으로의 계획이 없다는 걸 알기에, 행복했던 시절을 억지로 이야기하게 된다. 이대로 안녕, 배꽃은 지고 달은 서쪽으로 떴다.

추가 정보:

이 단어가 만들어진 구체적인 연도는 알려져 있지 않습니다. Nalan의 사촌이 궁전에 들어간 이후로 시인은 그녀를 끝없이 그리워했습니다. 몇 년 후, 기분이 가장 좋을 것 같았던 어느 화창한 봄날, 나는 고통을 통해 깨달았고, 이 그리움은 아마도 시작되어서는 안 됐을 것이고, 시작했더라도 일찍 끝났어야 했다는 것을 문득 깨달았습니다. .

회개하고 나니 다시 원래의 장면이 떠올랐고, 영약의 마음속에는 여전히 우울한 여운이 남아 있었기에 시인은 내면의 우울과 그리움을 표현하기 위해 이 시를 썼다.

이 단어의 첫 번째 부분은 나와 사촌 사이의 관계가 단지 실수였을 뿐이라고 설명하며, 나의 쓸쓸한 기분을 표현합니다. 다음 작품은 무기력한 기분으로 시작하여 시인 내면의 무기력함을 표현한다. 시 전체는 이별의 아픔을 애절함과 함께 표현하고 있다. 말은 적지만 의미는 풍부하고, 감정은 흔들리고 있다.

바이두 백과사전 - 오디 따기·그때 내가 틀렸다는 걸 이제야 안다