기금넷 공식사이트 - 재경 문답 - 아랍어 이름을 축약하는 방법은 무엇인가요?

아랍어 이름을 축약하는 방법은 무엇인가요?

아랍인의 이름은 이름이나 성으로 축약되어야 합니다.

아랍 이름의 첫 번째 연은 사람의 이름, 두 번째 연은 아버지의 이름, 세 번째 연은 할아버지의 이름, 네 번째 연은 공식적인 상황에서 부족이나 장소를 나타냅니다. 성명을 사용하지만, 할아버지의 이름을 생략하는 경우도 있고, 아버지의 이름을 생략하는 경우에는 본인의 이름만 사용하는 경우도 있습니다.

예를 들어, 사우디아라비아의 전 왕 파이살(Faisal)의 이름은 다음과 같습니다: Faisal ibn Abdul Aziz ibn Abdul Rahman al Saud, 번역: Faisal ibn Abdul Aziz ibn ·Abdur Rahman Saudi, 여기서 Faisal은 그의 개인입니다. 이름, Abdul Aziz는 그의 아버지의 이름, Abdul Rahman은 그의 할아버지의 이름, Saudi는 장소입니다.

실제로 많은 아랍인, 특히 사회적 지위가 높은 사람들은 모하메드 아베드 아르우프 아라파트(Mohammed Abed Ar'ouf Arafat, 줄여서 아라파트)와 같이 성을 단축합니다. 가말 압둘 나세르(Gamal Abdul Nasser, 줄여서 나세르).

아랍 이름에 대한 참고 사항:

아랍 이름 앞에는 다음과 같은 호칭이 붙는 경우가 많습니다. Amir(Amir 또는 Emir)는 왕자, 왕자 또는 추장을 의미합니다. 모스크의 사예드는 선생님 또는 주인을 의미하고, 셰이크는 장로, 추장, 마을 지도자를 의미합니다. 이 직함 중 일부는 개인 이름으로 변환되었습니다.

아랍어로 al 또는 el은 관사, ibn(Ibn), ben(Ben) 또는 ould(Urd)는 "누군가의 아들"을 의미하고 Abu(Abu) 또는 Um(Urban)(Mu)은 "누군가의 아들"을 의미합니다. "누군가의 아버지" 또는 "누군가의 어머니". 이 단어들은 제목에서 생략될 수 없습니다. 예를 들어 AhmedBen Bella는 Ahmed Ben Bella로 번역되거나 간단히 Ben Bella라고 합니다.

아랍어 이름에는 종종 특정 의미가 있습니다. 예를 들어, Mohammed는 이슬람 창시자의 이름을 따왔고, Mahamoud는 칭찬을 의미하고, Amin은 충성을 의미하며, Saleh는 정직함을 의미합니다.