기금넷 공식사이트 - 펀드 투자 - 시구: 수남 수북 중류들-----그 시에서 나왔는데, 시 전체가 뭐지

시구: 수남 수북 중류들-----그 시에서 나왔는데, 시 전체가 뭐지

송대 시인 왕안석이 창작한 일곱 마디 절구' 경신정월 유지안' 으로, < P > 수남 수북중류, 산후산 앞 곳곳에 매가 있다.

이 몸은 물화를 따르지 않고 연세가 이 때를 틈타 왔다. < P > 번역: < P > 이쪽에서 장강의 남쪽과 북쪽에는 버드나무가 가득하고 봄기운이 넘친다. 저쪽, 산의 앞과 뒤에는 매화가 있는데, 여전히 겨울 재미가 있다. < P > 매년 이맘때, 몸이 아직 대지에 녹아들기 전에, 나는 이곳의 독특한 아름다운 경치를 감상하러 올 것이다.

확장 데이터:

감사

이것은 기행시입니다. 시인은 경신년 (북송신종 원풍 3 년) 정월에 지안 (현재 후베이 () 성 황강시 황주구) 을 유람했고, 지안의 독특한 자연풍은 그에게 깊은 인상을 주었기 때문에, 뜻은 여전히 그가 살아 있는 한 매년 이곳에 놀러 올 것이라고 말했다. < P > 지안 (즉 황주) 은 높은 산 (대별산) 을 등지고 대강 (장강) 을 마주하고 산수를 겸비한 좋은 곳이다. 흥미롭게도 초봄에 이곳의 산지와 물가는 왕왕 기후가 판이하다. 시의 첫 번째 문장' 수남 수북 중류류' 는 분명히 짙은 봄빛을 쓴 것 같다. 장강의 남안과 북쪽 해안, 성림성의 버드나무가 이미 연녹색의 가지와 잎을 드러내기 시작했다. < P > 하지만 두 번째 문장' 산후산 앞 곳곳매' 는 또 겨울 풍경을 썼다. 서리가 내리고 눈이 내리는 홍매가 대별산의 숭산준령 곳곳에 펼쳐져 있다. 봄의 경치와 겨울의 경치가 같은 제안 대지에 있다니 * * * 정말 놀라운 광경이다. < P > 지안 대지에서 겨울과 봄이 번갈아 갈 때 나타나는 이런 광경은 아마 다른 곳에서는 거의 볼 수 없을 것 같아서 시인은 이에 대해 특히 잊을 수 없어 세 번째 네 번째 문장을 읊었다. "이 몸은 물화를 따르지 않고 연세가 이 때를 틈타 왔다" 고 읊었다. 인간의 해골은 세상 만물과 마찬가지로 시종 없어질 것이다. < P > 하지만 내 해골이 아직 사라진 날이 되지 않는 한, 나는 매년 이 때를 틈타 다시 이 잊을 수 없는 승경을 찾아올 것이다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 스포츠명언) 이로써 시인은 눈앞의 아름다운 경치에 어떻게 미련을 두었는지를 알 수 있다.

바이두 백과-경신 정월 유유 지안