기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 만장홍은 누가 썼으며 전문은 무엇입니까? ?

만장홍은 누가 썼으며 전문은 무엇입니까? ?

전체 내용은 다음과 같습니다.

작은 세상에서 파리 몇 마리가 벽에 부딪혔습니다.

윙윙거리는 소리, 몇 번의 비명, 몇 번의 흐느낌.

개미가 메뚜기나무의 힘을 과장하는 것은 쉽지 않지만, 지렁이는 나무를 흔든다.

서풍을 타고 장안에는 낙엽이 떨어지고, 디스프로슘이 공중에 날아간다.

항상 긴급한 일이 너무 많습니다.

세상은 변하고 시간은 촉박합니다.

만년은 너무 길다. 하루를 즐겨라.

네 바다가 성난 구름과 물로 휘젓고, 오대륙이 바람과 천둥으로 흔들리고 있다.

모든 해충을 제거하고 무적으로 만드세요.

'만장홍·궈모약 동지'는 마오쩌둥이 1963년에 지은 시이다. 광명일보에서 광모약의 가사를 읽고 깊은 감동을 받은 감동적인 반패권시였습니다. 이 시에는 제국주의와 헤게모니에 반대하고, 마르크스-레닌주의와 프롤레타리아 국제주의를 처음부터 끝까지 옹호하는 이념과 의지가 관통되어 있다. 영화는 차갑지만 유머러스한 어조로 패권국의 반중 행위를 조롱하고 폭로하고 비난하는 암시를 많이 사용한다. 두 번째 영화는 장면 묘사, 서정성, 토론을 결합하고 장엄하고 장엄한 스타일로 격동의 세계 혁명을 열광적으로 찬양하는 "바람과 천둥에 진심으로 노래합니다"입니다. 상부와 하부 조각이 하나의 작품으로 통합되어 열림, 닫힘, 닫힘의 기복이 있는 예술적 특성을 형성하여 웅장하고 강인한 기백의 아름다움을 보여줍니다.

번역: 작은 지구 위에는 수많은 나라들이 벽에 붙은 파리 몇 마리처럼 윙윙거리고, 그 목소리는 거칠어 보이고, 울고 있는 것 같다. 이 나라들은 큰 메뚜기나무 아래 개미 같아서 나라가 강하다고 자랑하면서도 자기들은 무엇을 하는지 모르고 있으니 귀뚜라미가 큰 나무를 흔드는 것만큼 어리석은 일이니라! 우리는 돌격의 나팔(페이밍디)을 불어 낙엽을 쓸어가는 가을바람처럼 쓸어 버립니다. 세상의 일들은 늘 급박하고 해와 달은 환생하며 시간은 촉박합니다. 승리를 위해 1만년을 기다리는 것은 너무 길다. 오늘날의 세계는 바다가 요동치고, 바람과 구름이 변하고, 오대륙이 흔들리고, 정세가 이상하고, 인류에게 해를 끼치는 모든 쓰레기를 없애고 세계의 평화를 회복해야 합니다.

참고:

Manjianghong: Ci 브랜드 이름으로 "Shangjianghong", "Nian Liangyou" 및 "Shangchunqu"로도 알려져 있습니다. 당나라 소설 "Ming Yin Lu"에는 "Shangjiang Hong"이라는 노래 제목이 포함되어 있으며 나중에 "Man Jiang Hong"으로 이름이 변경되었습니다. 이 음색은 송나라부터 사용되었습니다.

환: 지구를 뜻해요.

개미와 괴화의 관계 당나라 이공좌의 『남과부사전』에는 어느 날 술에 취해 남과의 배우자가 되는 꿈을 꾸던 천우분이라는 남자가 있었다. "대화안"으로 남과의 사령관이 되었는데, 깨어보니 꿈이었다. 나중에 그는 집 뒤에 왕실 도시가 있는 흰 개미 둥지를 발견했는데, 이것이 "대화안 왕국"이라는 것이 밝혀졌습니다.

풀(pí)과 일시(fú)가 나무를 흔든다: 당나라의 『조장기』의 한유는 “큰 나무를 흔드는 풀이 우스꽝스럽고 불합리하다”고 말했다.蜍蜉는 파리를 뜻하는데 여기서는 패권국을 가리킨다.

명제(dī): 한나라 때 흉노 마오둔찬우가 명령을 내릴 때 사용했던 울리는 화살.

조(zhāo)시: 아침과 밤, 여기서는 하루를 가리킨다.

쓰하이(Sihai): 나라 전체를 가리킨다.