기금넷 공식사이트 - 펀드 투자 - 자본 조달('펀드') 영어로 번역된 계약서에는 자본 조달이라고 되어 있나요? 자금은 자금이나 자금 또는 다른 것으로 번역됩니까?

자본 조달('펀드') 영어로 번역된 계약서에는 자본 조달이라고 되어 있나요? 자금은 자금이나 자금 또는 다른 것으로 번역됩니까?

자본 조달은 ​​자금 조달을 의미합니다.

펀드 그러나 자금은 자본을 의미할 수도 있습니다. XX 기금 관리 회사: 여기의 기금은 Fund입니다.

돈이 계좌에 입금되거나 입금되었습니다. 돈이 은행에 입금되었습니다.

계좌에 대한 신용은 단지 강조를 위해 이전에 입금한 것과 동등한 계좌를 기록하는 것을 의미합니다. 앞면과 뒷면을 모두 번역해야 한다면 돈이 은행에 입금되었고 이 계좌에 이 금액에 대한 기록이 이미 있다고 말할 수 있습니다.

행운을 빕니다~