기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - 후펑그룹의 부당한 사건 전체 스토리 요약
후펑그룹의 부당한 사건 전체 스토리 요약
'후펑 문학이론 세미나'가 열린 이후 후펑이 중앙정부에 편지를 썼지만 여전히 성과가 없었다. 1953년 봄, 《문예신문》 2호와 3호에 임모한(Lin Mohan)과 허치팡(He Qifang)의 두 편의 기사가 실렸으나 그 이후에는 새로운 소식이 없었다. Hu Feng은 더 이상 자신에게 해로운 주장에 공개적으로 얽히고 싶지 않았기 때문에 오래 전에 이론 기사 출판을 중단하고 일부 보도 작성에 집중했습니다. 1953년 5월, 그는 중국 동북부에 가서 송환된 병들고 부상당한 자원봉사자들을 방문했고, 『몸은 불구지만 마음은 불구가 아니다』라는 기사를 썼다. 마음이 한결 차분해지는 것 같습니다. 새 집을 찾기 위해 서두르는 것도 정신적 불안을 분산시킵니다. 드디어 새 집이 완성되었습니다. Hu Feng은 상하이로 돌아와 가족을 북쪽으로 데려갔습니다. 그는 상하이를 떠나기 전에 희망협회의 일을 끝내고 보증금을 작가들에게 인세로 분배했고, 남은 3만 위안은 하이옌서점에서 개편된 신문예술출판사에 '종홍'이라는 이름으로 넘겨졌다. 충칭으로 돌아가 '희망' 창립 자금을 조달할 때 보증금을 제공한 사람은 저우언라이였습니다.
상하이를 떠날 시간이 되자 작은 호텔이 후펑에게 더욱 매력적으로 다가왔다. 상하이에 있을 때마다 친구들은 함께 모여 대화를 나누는 것을 좋아하며, 웃거나 화를 내거나 욕하거나 슬퍼하는 등 모든 것에 대해 이야기합니다. 지아즈팡(Jia Zhifang)은 1952년 대학 조정 과정에서 오로라 대학에서 푸단 대학으로 편입됐다. 이때 그는 한문학과 교수와 현대문학 교육연구부장을 역임했다. Jia Zhifang의 취미는 담배와 술뿐이었고 Hu Feng의 이때 소원은 다름 아닌 친구들에게 자신의 생각을 이야기하는 것뿐이었습니다. Hu Feng에 비해 Jia Zhifang은 훨씬 어리지만 여러 번 정치적 소용돌이에 빠졌기 때문에 Hu Feng과 같은 정치적 순수함과 유치함이 없습니다.
Jia Zhifang은 Hu Feng에게 "나는 Lao Hu라고 말합니다. 우리는 Lu Xun과 다릅니다. Lu Xun은 중국 역사를 이해하지만 우리는 그렇지 않습니다. "라고 여러 번 말했다고 회상했습니다.
Jia Zhifang의 말 그 안에는 매우 복잡한 내용이 숨겨져 있었습니다. 비록 Hu Feng이 완전히 이해하지는 못했지만 어느 정도 그의 마음을 감동시켰습니다. Jia Zhifang은 Hu Feng이 진정하고 Lu Xun의 회고록을 작성하고 번역도 해야 한다고 제안했습니다. 예를 들어 그는 "Arabian Nights"를 번역할 수 있습니다.
"더 이상 남들과 싸우지 않으면 이길 수 있겠나?"라는 말은 후펑에게 큰 감동을 주었다. 그는 자신이 너무 피곤하고 긴장되어 있다는 것을 조금 느꼈고, 이제는 숨어야 할 때였다. 더 작고, 분쟁이 없는 세상에서 현실적이고 안정적인 일을 하세요. 그는 Jia Zhifang의 제안을 받아들이고 베이징에 도착한 후 "Arabian Nights"번역을 시작하기로 동의했습니다. 작은 호텔에서의 대화는 작은 에피소드라고밖에 볼 수 없다. Hu Feng과 그의 가족은 일본판 "Arabian Nights"를 가지고 상하이를 떠났습니다. Jia Zhifang은 이것을 친구에게서 빌렸습니다. 상하이의 친구들은 기차가 천천히 역을 떠나는 것을 지켜보았습니다. 기차 앞에는 누구도 알 수 없는 미래가 있었습니다. (——제6장: 중앙위원회에 보낸 삼십만 단어)