기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - '장정이별' '서방의 낭만' 가사 감상

'장정이별' '서방의 낭만' 가사 감상

'서방의 낭만'은 중국 문학과 오페라 역사상 걸작으로, 오페라가 성행하던 원나라에 탄생해 시대를 초월하여 사람들의 찬사를 받아왔다. 심오한 반봉건 예절 이념과 정교하고 아름다운 예술성으로 수많은 독자들의 사랑을 받았습니다. 작품에 묘사된 추이장(Cui Zhang)의 사랑 이야기는 누구나 아는 이름이며 작품의 예술적 스타일, 특히 화려하고 아름다운 언어 예술은 과거 왕조를 포함하여 각계각층의 사람들을 매료시켰습니다. 자존감이 높은 모든 왕조의 문인과 작가들은 감탄하지 않을 수 없었습니다. 작가 왕시푸가 고대 우리나라에서 뛰어난 언어예술의 대가가 될 자격이 있는 것은 바로 이 작품의 등장 때문이다. 이 사람은 당시 또 다른 희곡 대가인 관한경(關開淸)만큼 유명했던 사회 계층의 인물이다. 그의 작품은 당시와 송 가사의 절묘한 언어 예술을 종합적으로 계승하고, 원나라 민간의 생동감 넘치는 구어를 흡수하여, 동시에 그는 뛰어난 문학적 재능으로 원 오페라의 어휘를 창조했으며 중국 오페라 역사상 소위 '문학 학교'를 대표하는 가장 뛰어난 대표자가되었습니다. 명나라 초기의 유명한 오페라 평론가인 주권(朱泉)은 『태화정음보』에서 『서방의 낭만』에 대해 다음과 같이 말했다. 화청의 옥반지 목욕과 같은 아주 좋은 대사, 녹색의 "나포의 진주 따기" 이 글은 두세 가지 이유로 "서방의 낭만"에 반영된 언어 예술을 논의하려고 시도하지만 불가피합니다. 피상적이다.

1. 『서방연의』에 담긴 언어예술의 풍부함

『서방연의』를 읽어본 사람이라면 누구나 이 극의 언어가 다음과 같다고 생각할 것이다. 매우 아름답고 사람들에게 느낌을줍니다. 마치 매력적인 언어 예술의 보물 창고에 들어가는 것과 같습니다. 눈에 보이지 않을 정도로 다채롭고 숨이 막힐 정도입니다. 이 연극은 다양한 스타일의 예술적 언어를 담고 있지만 조각의 흔적을 남기지 않고 하나로 통합되어 자연스럽습니다. 그러므로 『서방연의』의 언어예술을 연구할 때 우리는 먼저 그 언어예술의 풍부함에 주목해야 한다.

극중에는 강력하고 대담한 가사가 있습니다. "[당신 박] 구 바람과 파도는 어디에서 나타날까요? ... 이 강은 기량을 이끌고 진진 관을 조용한 연으로 나눕니다. 눈 파도가 몰아칩니다. 하늘은 가을로 가득 차 있고, 대나무 케이블 부교는 물 위에 웅크리고 있고, 동쪽과 서쪽은 규슈를 건너고, 북쪽과 남쪽은 수백 개의 강을 건너고 있습니다. 배가 빡빡한지 아닌지 어떻게 알 수 있나요? 하지만 이는 마치 구부러진 화살이 갑자기 끈을 떠나는 것과 같습니다.

여기서 수천 마일 떨어진 곳을 흐르는 구곡 황하의 장엄함을 설명합니다. 극중에는 아름답고 매끄러운 작은 단어도 있습니다. "[中LV][Pink Butterfly] 바람은 조용하고 커튼은 유휴 상태입니다.

사향 난초의 향기가 스크린 창을 통해 흩어져 있습니다. 빨간 문은 이중 고리로 흔들리고 있습니다. 단은 높고 금빛 연꽃은 작고 은빛 마을은 여전히 ​​빛나고 있습니다. 따뜻한 커튼을 내리기 전에 먼저 매화의 부드러운 커튼을 들어 올려 살펴봅니다." 세 번째 책의 두 번째 접기)

아름답고 심오한 분위기의 시입니다.

그러나 극중 희명스님에 대해 쓴 가사는 또 다른 열정적인 '킹콩 화눈' 스타일이다. 극중 '쐐기' 2권도 꼭 읽어보자:

[正官][ 나는 법화경을 외우지 않고, 양황전을 공경하지도 않고, 스님의 모자가 날아가고, 셔츠를 벗습니다. 살인적인 욕망은 영웅의 용기를 불러일으키고, 그는 두 손으로 흑룡의 꼬리 강철 서까래를 잡아당긴다.

[엔딩] 저와 함께 응원하고, 북을 몇 번 치고, 부처님의 힘을 바탕으로 함성을 지르세요. 나는 멀리서 수놓은 깃발 아래 영웅을 보고, 50만 명의 도둑들에게 그들의 용기를 꺾도록 가르친다.

이것은 높고 열정적이며 울려 퍼지는 영웅적인 맹세입니다.

대본에는 이순신을 설명하는 유머러스한 말도 있습니다. '하오홍'(4권의 두 번째 접기) 첫 번째 접기에 나오는 구절을 읽어보세요.

[ 유령 산타이] 밤에 앉아 바느질 작업이 잠시 중단되었고 *** 자매는 조사에 바빴습니다. 장성 형제가 오랫동안 아팠기 때문에 우리 둘은 아내와 함께 연구에 갔다고 말했습니다. 인사하는 우리의 뒷모습.

(윤 여사) 안녕하세요, 뭐라고 하셨나요?

(홍윤) "할머니, 이제 됐어요. 친절을 미움으로 바꾸시고 행복하셨어요." 인생 중반에 바뀌었어요." 걱정하세요. 그는 "중매인이여, 당신이 먼저 가고 젊은 여성들에게 그들의 권리를 가르칠 때 뒤쳐진다"고 말했습니다.

(윤 여사) 그 사람은 여가 출신인데 왜 뒤떨어져야 합니까?

(홍가수) [대머리 시어] 도침과 뜸을 쓰겠습니다. Yan Yingying 커플을 기대하는 사람은 누구일까요? 두 사람이 한 달 넘게 함께 자고 있는데 왜 하나씩 물어봐야 할까요?

이 부분의 가사가 너무 신나고, 특히 중매인의 장난기 가득한 '고백'이요. 중매인의 지극한 영리함과 노부인의 무기력함을 생생하게 표현한 작품으로 코믹한 효과가 좋다.

위에서 인용한 예를 보면 『서방의 낭만』에 담긴 언어 예술의 풍부함을 엿볼 수 있다. 『서방의 낭만』은 환경과 분위기의 묘사, 등장인물의 기질의 특성화 측면에서 언어 예술의 풍부함을 더 깊이 이해할 수 있게 해준다.

극중 환경과 분위기에 대한 묘사는 등장인물의 활동을 시작하는 역할을 합니다. 대본은 극작가가 환경을 묘사하고 시적이고 그림 같은 풍미를 강조하며 인물들의 활동을 결합한 것입니다. 장면을 혼합하는 상태를 달성하는 캐릭터는 훌륭한 작품입니다. 극중 줄거리 갈등이 펼쳐지는 환경은 승사푸구사(Sengshe Pujiu Temple)로, 작가는 시적 언어를 사용하여 푸구사를 '우아하고 상큼한' 시적인 명승지로 이상화하고 있습니다. 스투파가 운한을 직접 침공했다." "스님의 방은 적막하고 주변에 아무도 없으며 계단에는 이끼와 붉은 꽃이 늘어서 있습니다." 이곳의 불당에는 장엄한 아라한과 보살의 명단, 향을 피우는 여인들과 재가자들, 경전을 염불하는 승려들의 목록이 있어 항상 암울하고 장엄한 분위기가 감돈다. 하늘, 고즈넉한 스님의 방, 그리고 푸른 이끼와 붉은 낙화는 이러한 시적 환경 속에서 시대를 초월하여 칭송받는 낭만적인 이야기를 남주인공과 여주인공이 펼치게 만듭니다. 다음으로 잉잉의 내실을 설명하는 세 번째 책의 두 번째 장을 살펴보겠습니다. “바람이 잔잔하고 커튼이 조용하며 사향 난초의 향기가 스크린 창을 통해 퍼지고 빨간 문이 이중 고리로 흔들리고 있습니다. 진홍색 단은 높고 금빛 연꽃은 작으며 은빛 못은 여전히 ​​빛나고 있습니다.” 잉잉의 내실을 묘사함으로써 깊은 평온함과 향기가 나는 아름다운 분위기가 조성되었으며, 이는 롱롱의 조용하고 내성적이며 감성적인 성격과 일치합니다. 극중 비극적인 장면에서도 작가의 묘사는 여전히 시적인 분위기에 휩싸여 있다. 예를 들어, 네 번째 책 《장정각이별》의 세 번째 장에는 "하늘은 파랗고 땅은 누렇고 서풍이 세고 기러기가 북쪽에서 남쪽으로 날아간다. 누가 누구인가? 새벽 서리 숲에서 술에 취해 떠나면 늘 눈물을 흘린다." 이별의 슬픔을 표현하는 고전 시를 바탕으로 한 이별의 독특한 표현기법을 시적인 어조로 표현했다. 슬픔과 무력감.

인물의 성격과 감정을 묘사하는 면에서 작가의 언어 습득 천재성은 고대와 현대 독자들로부터 인정을 받았다. 극중 인물을 묘사하는 데 사용된 언어를 주의 깊게 읽어보면 등장인물의 진심(혹은 전형적인 성격)이 하나하나 부각되어 그들의 목소리가 마치 말을 하는 것 같은 느낌을 준다는 것을 느낄 수 있을 것이다. 그들은 말할 준비가 되어 있습니다. 언어적 관점에서 드라마는 소설이나 다른 문학 형식과 다르며, 후자는 이야기를 서술하기 위해 3인칭을 사용하는 경우가 많지만, 드라마는 이야기를 개인화된 언어로 말하고 묘사하기 위해 극중 다양한 인물의 다양한 목소리를 사용해야 합니다. 캐릭터 'The West Chamber'가 그런 면에서 모델이다.

두 번째 책의 첫 번째 장을 읽어보십시오. Sun Feihu의 군인들은 Pujiu Temple을 포위하고 Yingying을 그의 아내로 납치하려고했습니다. 잉잉은 그 유명한 '다섯 가지 전략'을 제안했습니다. 첫 번째 계획은 도둑에게 자신의 목숨을 바치는 것이었고, 두 번째 계획은 도둑에게 자신의 몸을 바치는 것이었습니다. 노부인은 그것이 불가능하다고 생각하여 생각해 냈습니다. 세 번째 계획: "아무도 선택하지 말고 공덕을 쌓고 그들을 죽여 퇴각시키세요." 도둑의 군대는 악마적인 분위기를 몰아내고 가족과 함께 머물며 영웅과 결혼하여 진나라가 되려고 합니다. " 노부인은 이것이 좋은 계획이라고 생각했고, 자신과 잘 어울리지 않았음에도 불구하고 도둑의 함정에 빠졌습니다. 이때 Zhang Sheng이 모든 사람 앞에 나타났습니다. "(박수 종료) 나에게 퇴각 전략이 있는데 나에게 물어 보지 않겠습니까! "라는 문장은 Zhang Xiucai의 지능을 효과적으로 표현합니다. 그의 용기는 사람들로 하여금 이 미혹된 선비가 무능한 겁쟁이가 아니라 위험을 두려워하지 않는 전사임을 느끼게 합니다. 이로 인해 장승은 승려와 잉잉, 중매인의 마음에 아름답고 깊은 인상을 남겼습니다.

'서방의 로맨스'에는 장면에서 감정을 불러일으키는 언어가 많고, 인물의 성격에 맞는 말이 많다고 해야 할까. 세 번째 책 '웨지' 서문을 읽어주세요 -

잉잉: "그날 밤 피아노를 듣다가 장성이 아프다는 소식을 들었습니다. 이제 중매인과 함께 학원에 가서 무슨 일인지 알아보았습니다. ?"(중매인에게 전화)

중매인: "언니가 전화했는데 무슨 일인지 모르겠어요. 물어봐야겠어요."

잉잉: "이렇게 몸이 안 좋은데 왜 저를 만나러 오지 않으세요?"

중매인: "장하고 싶은데..."

잉잉: " 당신은 장(張)이 누구입니까?"

중매인: "나는 장(張)입니다. "내 여동생을 돌보고 있습니다."

이 대사는 잉잉이 중매인을 장성(張生)에게 보내는 것에 지나지 않습니다. 하지만 등장인물들은 명확하고 직접적인 방식으로 말합니다. 잉잉은 기분이 좋지 않았고 심장병이 있었지만 중매인이 자신을 만나러 오지 않는다고 비난했습니다. 중매인은 그 부인의 심장병을 잘 알고 있었기 때문에 그 말이 나오자마자 그녀는 자신도 마찬가지라는 생각이 들었습니다. 그녀는 직설적으로 그 부인이 물러나지 못할 것을 두려워하여 반 문장만 말했다. 그리고 그녀는 잠시 말을 멈췄다: "장하고 싶니..." 물론 잉잉은 "장"이라는 단어에 민감했고 물었다. 중매인은 즉시 "나는 내 여동생을 보고 있다"고 말을 바꿨다. 이는 중매인이 똑똑하고 교활하며 일을 잘 처리한다는 것을 보여준다. 이 대화는 잉잉과 중매인 사이의 긴밀한 주종 관계를 확실히 보여줍니다. 그러나 잉잉이 말한 것은 잉잉의 정체였고, 그녀의 말은 깜박거리고 이해하기 어려웠다. 중매인은 하인이지만 영리하고 지략이 풍부하며 사랑스럽습니다.

"The West Chamber"에는 이렇게 훌륭한 캐릭터 기반 대화가 셀 수 없이 많습니다. 언어 대화를 통해 인물을 특성화하는 것은 "서방의 로맨스"의 언어 예술의 특징입니다.

'서방연의'에 담긴 언어의 풍부함은 속담을 작품에 흡수하고 활용하는 것에서도 드러난다. 물론, 이는 다양한 캐릭터의 다양한 개성을 표현하는 역할도 합니다. 극작가는 극 전반에 걸쳐 장성, 영영 등 교양이 높은 인물에게는 고상한 언어를 사용하고, 희명스님, 중매인 등 교양이 낮고 거칠거나 쾌활한 인물에게는 주로 구어를 사용한다. 희명스님이 나타나서 노래한 두 번째 책 '쐐기'를 읽어보세요. Tiger Cave와 Longtan에서 곧장 나옵니다. ...

[아이들과 놀기] 저는 항상 나쁜 것을 반박해왔고, 이 세상에서 한 번도 겁을 먹은 적이 없었습니다. 천성적으로 용감해지려고 노력해왔습니다. 나는 항상 단호하게 하나였으며 세 번째에 대해서는 항상 신경 쓰지 않습니다. ...

위에서 언급한 음악에는 '인삼을 이기다', '나쁜 것을 반박하다', '불안하다', '용감하게 태어났다', '니안산이 없다' 등의 대사가 있다. 관용어에는 "호랑이"가 포함됩니다. 이러한 구어체 관용어를 사용하여 아무것도 두려워하지 않는 혜명스님의 거칠고 영웅적인 성격을 묘사합니다.

극본 '하오홍' 4권 2장의 노래 일부도 읽어주세요. 나는 영원히 당신을 위해 싸우지 않을 것입니다." 비와 구름은 종종 나를 걱정하게 만듭니다. 그러면 달과 별이 당신을 밤새도록 깨어있게 할 것입니다. 노부인은 생각이 많고 다정한 성격을 가지고 있습니다. 내가 달콤한 말을 하지 않으면 그녀는 아무것도 하지 않을 것이다." /p>

위에서 언급한 음악에는 "하늘과 땅은 영원할 것이다", "마음은 영원할 것이다"와 같은 많은 관용어가 등장합니다. 입', '달을 별까지 가져오다', '재미있는 말과 화려한 말', '마음의 수', '성질', '아무것도 없을 것이다'와 같은 당시의 민간 구어체 속담도 있습니다. 등은 모두 중매인의 입에서 나오는 말입니다. 이는 중매인의 열정적이고 에너지 넘치며 똑똑한 성격을 잘 표현한 것입니다. 가사에 이러한 관용어와 구어체를 산재하게 사용함으로써 등장인물의 성격을 생생하고 생생하게 표현할 뿐만 아니라, 곡조를 이해하기 쉽고 중독성 있게 만들어 극 전체가 아름다움과 통속성의 조화로운 통일성을 이루게 한다. "The West Chamber"의 저자는 민속 속담을 배우고 성공적으로 사용하는 데 능숙하며 이는 이 연극의 언어를 풍부하고 대중적으로 만드는 요인 중 하나입니다.

2. 『서방의 낭만』에 나타난 언어 예술의 문학적 재능

원대 고전 오페라의 발전은 최고조에 이르렀다고 할 수 있다. 시, 노래 가사, 원 음악은 모두에게 잘 알려져 있으며 이는 당시 및 노래 가사와 마찬가지로 원 오페라가 왕조를 대표하는 보물이며 언어 예술의 업적과 불가분의 관계에 있음을 보여줍니다. 원자거는 본학파와 문예학파의 두 학파로 나눌 수 있다. 자연어학파는 단순함과 자연스러운 부드러움이 특징이고, 문어학파는 아름다운 말과 뛰어난 문학적 재능이 특징이며, 수사 능력이 뛰어나다. 관한칭(Guan Hanqing)은 트루컬러파(True Colour School)의 언어 스승이고, 왕스푸(Wang Shifu)는 문채파의 뛰어난 대표자이다. 그의 대표작인 『서방의 로맨스(The Romance of the West Chamber)』는 문채파의 모델이라 할 수 있다. 이 작품은 예술적으로 거의 흠잡을 데가 없고, 화려한 어법과 이야기의 우여곡절, 섬세한 문체, 캐릭터의 생생함 모두 일류이다. '화려한 딕셔너리'는 '웨스트 챔버'의 언어 예술의 특징이다. 이 언어 특징은 '꽃 속의 아름다움'이라는 대본의 스타일을 형성하는 핵심 요소인데, 그녀가 그녀를 어떻게 바라볼 수 있었겠는가. 곧 떠날 거야? 슈다오는 틈새 학생이지만 철과 돌의 남자이기도 하다.

그는 사람들의 애정을 끌고 싶어한다.

'떠나기 전 눈을 돌리다'는 노래 속 눈빛이 아름답고 표현력이 풍부하다.

세 번째 책의 두 번째 접기에는 중매인의 입을 통해 전면에 운전 캠프 이야기가 적혀 있습니다.

[봄바람에 취하다] 나는 그것을 보았다 머리핀과 매미, 옥은 옆으로 기울어져 있었고, 롤빵은 구름 옆으로 기울어져 있었다. 해는 높고 아직은 눈이 부셔 행복하기 짝이 없습니다.

tPutianle] 밤에는 화장을 남기고 먹구름을 털어 내고 가루로 만든 얼굴을 가볍게 매끄러 워지고 구름 하인 소녀가 무작위로 롤업됩니다. 스티커를 집어들고, 메이크업 박스를 누르고, 커버를 열고 접어서 유심히 살펴보며 당황하지 않고 계속해서 던져보세요.

이 대본은 잉잉의 게으르고 차분한 모습을 아름다운 예술적 언어로 표현하고 있지만, 마음 속으로는 장성의 병 소식을 애타게 기다리고 있으며 짧은 메시지를 본 후의 기쁨도 있습니다. 대본은 사람과 사물을 중심으로 쓰여졌음을 알 수 있으며, 그 언어 역시 '꽃 속의 아름다움'이라는 예술적 스타일을 유지하면서 화려함과 아름다움을 지닌 특징을 갖고 있음을 알 수 있다. Zhang Sheng, 중매인, 노부인, Huiming 스님 등 어디에서나 볼 수 있습니다. 이 다채로운 언어의 아름다움이 없다면 "꽃 속의 아름다움"은 무색해질 것입니다. 『화중미』의 뛰어난 문학적 재능을 더 잘 감상하기 위해 『서방의 낭만』의 몇 가지 유명한 대사(시)를 살펴보자.

날아오는 눈에 나비 가루가 가볍게 닿고, 제비 진흙 향이 떨어지는 꽃가루를 끌어당긴다. 봄기운은 짧고, 버드나무 비단은 길고, 꽃으로 헤어진 사람들은 멀고 지평선은 가깝다. (두 번째 책의 첫 번째 접기)

주변 산에는 채찍이 빛납니다. (네 번째 책 세 번째 접기)

달이 서쪽 방 아래에있을 때 바람을 향한 문이 반쯤 열리고 칸막이 벽에 꽃 그림자가 움직이며 의심됩니다. 아름다운 여자가 온다. (세 번째 책의 두 번째 접기)

'서방의 로맨스'에는 이런 멋진 말이 곳곳에 담겨 있습니다. 여기서는 더 이상 예를 들 필요가 없습니다. "말은 경고하고 향기는 입에 머문다"는 바로 이러한 예술적 언어가 "The West Chamber"를 시적이고 그림 같은 분위기로 스며들게 하며 EMI가 칭찬하는 시적 드라마로 만듭니다.

시와 가사에 있어서 당시와 송시만큼 아름다운 말씨와 뛰어난 문학적 재능을 지닌 사람은 없다. 서방의 로망스 극작가의 성공은 당시와 송 가사의 절묘한 언어를 흡수하여 극의 언어를 더욱 문학적이고 우아하게 만들었다는 것입니다. 예를 들어, 첫 번째 책의 첫 번째 장에 있는 장성(Zhang Sheng)의 가사: "[세계의 음악]은 구천에 떨어지는 은하수일 뿐이라고 의심됩니다." 이것은 당나라 시인 이백(Li Bai)의 "왕로(Wanglu)"를 의역한 것입니다. 산 폭포": "3천 피트 아래로 날아가는 것은 하늘에 은하수가 떨어지는 것으로 추정됩니다." 또 다른 예는 두 번째 책의 첫 번째 Zhe Ying Rong의 가사입니다: "[Hunjianglong]... 사람들이 분리되었습니다. 꽃은 멀고 세상은 가까우니라." 이것은 송나라 시인 주숙진의 시 "성차자"를 각색한 것이다. 문장: "주운을 멀리 생각하면 사람은 멀고 세상은 가까우니라." 또 다른 예는 전집 4장의 장성(張興)의 가사이다. “[원양사]는 싸우고자 하나 선의가 없는 것 같고, 감상적이지만 무자비하게 짜증을 낸다.”는 송나라 소동파의 가사이다. 여기에 사용된 "나비는 꽃을 사랑한다"의 중간 문장: "웃음은 점차 사라지고 조용해지며, 열정적인 사람들은 무자비함에 짜증을 낸다." 당시와 송 가사에 대한 극작가의 사랑은 그로 하여금 희곡에서 시와 장면을 혼합하는 예술적 표현 기법을 사용했을 뿐만 아니라 이 시의 고전 대사를 극에 적합하게 사용하려는 의지를 갖게 만들었다. 극중 인물, 감정, 환경은 이 극에 다채롭고 빛나는 문학적 재능을 더해줍니다.

말이 아름답고 감동적이라는 점에서 <서방연의>의 문학적 재능은 그야말로 타의 추종을 불허한다. 한편, 이 극의 문학적 재능은 풍부한 수사적 기량에도 반영되어 극의 언어적 변형이 아름다운 경지에 이르렀다. "중국 오페라 총사"(장경과 궈한청 편집)의 통계에 따르면 전체 극에서 사용된 수사 기법은 무려 34가지에 이릅니다. 여기에는 단 한 종류의 수사적 표현이 있습니다. 연극 "[Yan'erluo] The green is 기대어 있는 the high wall and the willows"의 네 번째 책의 네 번째 장과 같이 "반복적인 경우"에서 반복되는 단어를 사용하는 것입니다. 반쯤 가려져 있고, 문은 청명한 가을밤을 조용히 덮고 있고, 바람은 숲 끝자락을 간신히 찌르고, 창문 너머로 달이 빛나고 있다. "Quietly", "Sparse Thorns" 및 "Hazy Miserable"은 언어를 강화하는 데 사용되며 표현력과 환경 렌더링을 향상시키는 데 큰 역할을 합니다. 극 중 첫 번째 책의 세 번째 장을 통해 저자가 장생의 움직임과 기분을 겹쳐진 단어를 어떻게 생생하게 표현했는지 살펴보자:

[위디아오] [메추라기 싸움]... 귀를 기울여라. 옆으로 아이는 듣고, 아이는 발끝으로 걷습니다. 아이는 조용히 듣고, 조용히 숨어 있습니다.

[보라색 꽃 서문] 깔끔하고 단정하고 우아하고 우아한 잉잉 언니를 기다립니다.

'조용히'와 '조용히'가 겹쳐지는 단어는 생생하고 생생하며 잉잉에 대한 장생의 감탄과 처음 사랑에 빠졌을 때 주인공의 불안한 기분을 완벽하게 묘사합니다. 극에는 이처럼 절묘하게 겹치는 단어가 많이 있는데, 이러한 겹치는 단어를 교묘하게 사용함으로써 작품은 이미지를 묘사하고 감정을 표현하고 이야기를 전달하는 데 있어 놀라운 상태에 도달하게 됩니다. 그 밖에도 30가지가 넘는 수사적 기법이 있으므로 하나씩 나열하지는 않겠습니다.

"운하가 얼마나 맑은지 물어보라. 생수의 근원이 있다." ② 희곡 '서방'의 절묘한 언어를 느끼게 하는 풍부한 수사력이 돋보이는 가사이다. 이런 관점에서 『서방의 낭만』에 나타난 언어의 문학적 재능은 작가의 치밀한 장인정신의 산물이다. 『서방의 로망스』의 화려한 언어적 특징은 결코 사람들을 모호하고 이해하기 어렵게 만드는 형식적인 말과 꾸며낸 말들이 쌓인 것이 아니라는 점을 지적해야 한다. 극 전체의 언어는 화려하고 매끄럽고 자연스러워 '맑은 물은 아름다움을 돋우고, 자연의 아름다움은 조각을 지운다'3는 경지에 이르는데, 이는 동시에 다른 유명한 오페라 작가들의 손이 닿지 않는 수준이다.

'서방의 로맨스'는 엄격한 리듬 제한이 있는 오페라 작품이라는 점도 지적해야 한다. 예를 들어, 1장 책의 3장에서 장생은 이렇게 노래했다. “[1부] 갑자기 소리가 들려 깜짝 놀랐다. 공중에 날아가는 가시새 같았고, 우뚝 솟은 꽃이 휘날렸다. 그림자와 붉은 폭포가 가득한 길." 두 번째 장. 이 책의 네 번째 장에서 잉잉은 다음과 같이 노래합니다. 황학술고래', '울고 있는 린', '슬픈 봉황'도 마찬가지입니다.

6인의 운율 중 3인의 운율을 극작가가 절묘하고 절묘하게 완성한 작품이다. 명나라 허량군이 지은 『사유재종설』에서는 “왕세복은 재능과 정서가 풍부하고 진정한 시의 영웅”이라고 믿었다.

3. 결론

'서방의 낭만'은 중국 고전 오페라 분야는 물론이고 고전문학 창작 전반에 걸친 걸작이다. 절묘한 예술적 스타일로 인해 이 작품은 7년 동안 수백 년 동안 '일류' 왕좌를 차지하고 있습니다. 작품의 예술적 스타일은 작품의 언어 예술에 따라 크게 좌우됩니다. 어떤 언어를 사용하느냐에 따라 작품이 어떤 예술적 스타일을 가지고 있는지가 결정된다고 할 수 있습니다. "서방의 낭만"의 언어 예술은 당나라시와 노래 가사의 절묘한 언어 예술을 계승하고 이러한 고전시의 본질을 흡수하며 당시 사람들의 생생하고 생생한 언어를 흡수합니다. (원나라) 다듬고 가공한 후 남의 장점을 끌어내어 자신만의 화려하고 아름다운 언어예술적 특성을 형성한다. 그러므로 『서방의 낭만』의 언어 예술은 풍부하고 다채로우며, 이 둘이 완벽하게 결합되어 있으며, 대중적이고 율동적이며 자연스럽고 부드럽습니다. 중국 고전 오페라 "문채 학교"의 언어 예술.

① 왕시푸 지음, 인민문학출판사 장옌진 편집, 주석 1997년판 '중국 고전문학 시리즈' 중 '서방의 낭만' 7~8페이지를 참고하세요. 이 책에는 『서방의 낭만』에서 다음과 같은 인용문을 찾아볼 수 있다.

②[송나라] 주펑(朱鳳)의 시 『책과 마음을 바라보며』(송시감상사전), 상하이사전출판사, 1987년판, 1117쪽 참조.

3[당나라] 이백의 시 "혼란 후 천년류예랑은 옛 여행서를 회상하고 장하위태재해 배량재의 선물을 소중히 여겼다", "전당당시", 170권, 페이지 1752.