기금넷 공식사이트 - 회사 연구 - 10년의 삶과 죽음은 끝이 없고, 생각 없이는 결코 잊혀지지 않을 것입니다. 그 시는 어떤 시에서 나온 것인가요?
10년의 삶과 죽음은 끝이 없고, 생각 없이는 결코 잊혀지지 않을 것입니다. 그 시는 어떤 시에서 나온 것인가요?
"10년의 삶과 죽음은 끝이 없다. 생각하지 않아도 잊혀지지 않을 것이다." 소시의 '장성자·정월 이십일 밤의 꿈'에서 따온 것이다. 이마오". 당신은 죽고 나는 산다, 음과 양이 10년의 차이를 두고 있다는 뜻이다. 그런 생각을 안 하려고 노력하지만 아직도 (나를 향한 당신의 애정을) 잊을 수 없다. 이것은 고인이 된 아내 왕푸를 추모하는 소식의 시입니다.
장성자·장성자의 이모(密母) 음력 1월 20일 밤의 꿈
송나라-소시
십년 삶과 죽음은 너무나 광대해서 생각하지 않고는 잊을 수 없습니다. 수천 마일에 달하는 외로운 무덤, 황량함은 말할 것도 없습니다. 만나도 서로 몰라야 할 얼굴은 먼지로 덮이고 관자놀이는 서리 같다.
밤에 문득 깊은 꿈을 꾸고 집에 돌아와 작은 창밖에서 옷을 차려입고 있었다. 그들은 말 없이 서로를 바라보았고, 천 줄의 눈물만 흘렀다. 매년 장의 부러진 부분이 잘릴 것으로 예상되며, 달 밝은 밤에는 짧은 소나무가 있을 것으로 예상됩니다.
소동파는 열아홉 살 때 열여섯 살이 된 왕푸와 결혼했다. 왕푸는 젊고 아름다웠으며, 친척들에게 효심을 다해 섬겼고, 두 사람은 서로를 깊이 사랑했습니다. 불행하게도 운명은 예측할 수 없고, 왕푸는 27세의 나이로 세상을 떠났다. 이는 동포에게 큰 타격이었고, 그의 마음 속 깊은 고통과 정신적 고통은 자명하다. 소식은 『왕부(王妻)의 비문』에서 “자평 2년(1065년) 5월 정해(丁海)에 조현(趙縣) 출신의 소식의 아내 왕(부)이 도성에서 죽었다. 그녀는 수도 서쪽에 묻혔고, 내년 6월 런우(Renwu)에 그는 메이저우(Meizhou) 북동쪽 펑산현 안전향(Anzhen Township)에 있는 선왕 부부의 묘에서 북서쪽으로 8계단에 묻힐 것입니다.” , 큰 슬픔이있었습니다. 1075년(신녕 8년) 동파가 미주에 와서 정월 20일에 사랑하는 아내 왕의 꿈을 꾸고 다음과 같은 시를 지었습니다. 하늘에는 눈물 소리가 들린다." "(첸시다오의 말) 그리고 애도의 말은 시대를 거쳐 전해졌습니다.