기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 일본어 "あもてなし"

일본어 "あもてなし"

일본어로 "あもてなし"의 중국어 의미는 대략 손님을 진심으로 대접하고, 즐겁게 하고, 대접하는 것입니다.

'あもてなし'는 유명 아나운서 크리스티안 다키카와가 2013년 도쿄의 2020년 올림픽 유치 신청 최종 연설에서 한 문장이다. 이후 이 문장은 2020년 도쿄올림픽 주제를 홍보하기 위해 2013년 유행어가 됐다.

일본에 머물렀던 경험이 있든 일본에 가본 적이 있든, 많은 사람들은 일본이 일류의 서비스 인식과 서비스 태도를 가진 나라라고 한탄합니다. 모퉁이 상점에 있든, 정부 청사로 가든 말이죠. 손님이 신이라는 느낌을 충분히 느낄 것입니다. 최근 몇 년 동안 일본의 경제 발전은 부진했습니다. 관광 국가 정책 시행 이후 국내외 관광객을 일본으로 유치하고 일본의 경제 발전을 촉진하기 위해 모든 노력을 기울였습니다. 일본인들은 이런 손님 대접을 "일본어"라고 부릅니다.

그런데 사실 'あもてなし'와 우리가 흔히 말하는 것(서비스)에는 차이가 있습니다. 핵심은 이 세 가지에 있습니다.

1) 예상치 못한 수준 높은 서비스 제공

예를 들어 식당에 식사하러 갔을 때 웨이터가 냅킨이나 수건을 가져오는 것을 서비스라고 하는데 웨이터가 " "천천히 사용해 주세요." 또는 "수고해 주셔서 감사합니다."라고 간주됩니다.

즉, 게스트가 기대하는 서비스를 제공할 뿐만 아니라, 이를 충분히 고려하여 양질의 서비스를 제공합니다.

2) 보상 없음

많은 국가에서 레스토랑이든 호텔이든 손님에게 서비스를 제공할 때 손님에게 팁을 지불해야 합니다. 이 팁은 웨이터가 제공하는 서비스 요금입니다. 그러나 일본에서는 고급 레스토랑, 호텔, 편의점에 이르기까지 웨이터가 손님에게 고품질의 서비스를 무료로 제공합니다.

일본인들은 보상을 요구하지 않고 서로 배려하고 세심한 서비스를 제공하는 데 매우 세심한 주의를 기울입니다.

3) 노력과 생각을 담다

고객에게 고품질의 서비스를 제공하는 것이 필요하다고 말하기 쉽지만, 갑자기 높은 품질로 수행해야 합니다. 맛과 질 높은 서비스는 쉽지 않습니다. 여전히 그러한 요구 사항을 충족할 수 없다고 생각되면 배우고 연습하는 데 노력을 기울이십시오.

상대방의 필요를 충분히 고려하려면 먼저 부자가 되어야 합니다. 지루한 일상 업무 속에서 많은 사람들은 앉아서 공부하고 생각할 시간이 없습니다. 고대이든 현대이든, 중국이든 외국이든. 누구나 지식이 풍부하고 교육을 잘 받은 사람을 신사나 숙녀라고 부르는 것을 좋아합니다. 그리고 이 사람들은 마음이 풍요로운 거의 모든 사람들입니다. 그들의 내면의 풍요로움과 평온함은 자연스럽게 그들의 행동에 반영될 것입니다.

그러므로 교과서에 나오는 이론만 공부하는 것보다 미술관이나 다른 장소에 가서 예술을 배우고 예술을 경험하는 것이 더 나을 수도 있습니다. 마음을 다해 남에게 양질의 서비스를 제공하려면 먼저 자신의 마음을 풍요롭게 해야 합니다.

외국인의 눈에는 일본의 3대 '일본인'은 쇼핑몰, 호텔(국내 호텔과 다름), 역이다. 쇼핑몰에서 엘리베이터를 타는 것만큼 작은 일이든, 호텔에서 승하차하는 일이든, 기차가 제 시간에 정류장에 도착하는 일이든 상관없습니다. 여기에는 모두 그들의 의도와 노력이 담겨 있습니다.

일본인은 자신보다 남을 배려하고 남에게 폐를 끼치지 않는 문화가 깔려 있기 때문에 '오모'의식을 갖고 있다고 말하는 사람도 있다. 그래서 이것을 하는 것은 그들에게 매우 자연스러운 움직임입니다. 그들은 '일생에 한 번뿐인' 만남의 기회를 매우 중요하게 생각합니다.

중국은 예로부터 예절의 나라였습니다. 인(仁), 정의(仁), 예(禮), 지혜(智慧), 신(信)은 우리의 현명한 조상들이 물려준 가보입니다. 급속한 경제발전의 시대에 우리는 경제발전을 따라가지 못하는 정신력을 가진 나라라고 계속 불평하는 사람들이 있습니다. 그 보물을 되찾으면 주변 사람, 손님, 외부인을 대접하는 데 사용할 수 있을 것 같아요. 중국도 자기 마음을 낳을 것이다!

(좋아하시면 좋아요 부탁드립니다. 감사합니다)