기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 매우 짧은 한문 10개 글을 번역해주세요! !!

매우 짧은 한문 10개 글을 번역해주세요! !!

다음은 매우 짧은 10개의 고전 중국어 번역입니다. 아래를 살펴보세요.

1. 세계를 향한 Fan Zhongyan의 열망

Fan Zhongyan은 고아가 되었습니다. 그녀의 어머니는 가난하고 무력했기 때문에 Changshan Zhu 가족에게 매우 적합했습니다. 그는 자라서 가족을 알고 있었기 때문에 울면서 어머니에게 작별을 고하고 난도(南港)로 유학을 갔다. 그는 밤낮으로 열심히 공부했고, 5년 동안 잠자리에 들 때 옷도 벗지 않았습니다. 혹은 밤에 게으르면 물로 얼굴을 적시는 경우가 많습니다. 종종 죽만으로는 부족하여 음식을 먹게 됩니다. 그러면 육경의 목적이 이해되고, 그 야망은 세상에 있게 되는 것입니다. 나는 종종 세상의 걱정을 먼저 걱정하고, 세상의 행복을 누리고 나서 기뻐해야 한다고 혼자 되뇌곤 합니다.

번역:

판중옌이 두 살 때 아버지가 돌아가셨다. 나의 어머니는 매우 가난했고 어떤 지원도 받지 못했습니다. 그래서 그는 창산(長山)의 주씨(朱氏) 가문과 재혼했다. (판중옌) 그는 자라면서 자신의 삶을 알게 되었고, 눈물을 글썽이며 어머니에게 작별 인사를 하고, 영천 저택에 있는 난두 서원으로 유학을 떠났습니다. (그는) 낮에도, 밤늦게까지 열심히 공부했습니다. 5년 동안 나는 한 번도 옷을 벗고 잠자리에 들지 않았습니다.

가끔 밤에 졸려서 얼굴에 물을 붓는 경우도 많아요. (판중옌) 낮에는 공부도 열심히 하고, 해가 서쪽으로 질 때까지 아무것도 먹지 않는 경우가 많아요. 이로써 그는 육경의 주된 목적을 이해하게 되었고, 나중에는 세상에 이로움을 주겠다는 야망을 세웠다. 그는 종종 스스로에게 "세상이 먼저 걱정할 때 염려하고, ​​나중에 세상이 행복할 때 기뻐하라"고 설교했다.

2. 기꺼이 세상을 쓸어버릴 의향이 있는 첸판

신하의 열다섯째 날, 그는 한가로움을 맛본다. 우리는 한 방에 살지만 마당은 쇠퇴하고 있다. 아버지의 같은 현(縣) 친구인 설진(薛秦)이 그를 시중들며 영주에게 말했다. "왜 집을 쓸어 손님을 접대하지 않겠습니까?" 영주가 말했다. 세상에서는 세상을 휩쓸고 한 집에 살아야 한다." 이상하다.

번역:

첸 판(Chen Fan)이 열다섯 살이었을 때, 그는 매우 지저분한 안뜰과 집이 있는 곳에서 혼자 살았습니다. 같은 도시에서 온 아버지의 친구 Xue Qin이 그를 찾아와서 "아들아, 손님을 맞이하기 위해 방을 청소하는 것이 어때?"라고 말했습니다. Chen Fan은 남자가 일을 처리할 때 그것을 받아들여야 한다고 말했습니다. 세상을 청소하는 것이 자신의 의무입니다.

방에 있는 것들에 신경 쓰지 못한다. 쉬친은 세상을 명확하게 하려는 야심이 있다고 생각하는데, 이는 다르다.

3. Ban Chao는 군대에 입대했습니다.

Ban Chao(예명은 Zhongsheng)는 Fufeng Pinling에서 태어나 Xu Lingbiao의 막내 아들이었습니다. 야망이 크지만 세세한 것에는 관심을 두지 않는 남자. 그러나 그는 효심 있고 성실하며 항상 집에서 열심히 일하며 열심히 일하는 굴욕을 부끄러워하지 않습니다. 구두 변론이 있지만 그는 글쓰기와 전기에 손을 대고 있습니다. 용핑 5년.

오빠는 학교 비서로 부름을 받았고, 차오와 그의 어머니는 그를 따라 낙양으로 갔다. 그의 가족은 가난했기 때문에 그는 자신을 부양하기 위해 관리들에게 편지를 자주 썼습니다. 오랫동안 열심히 일한 후 그는 직장을 그만두고 다음과 같이 쓰고 한숨을 쉬었습니다. "진정한 남자에게는 다른 야망이 없습니다. 그는 단지 Fu Jiezi와 Zhang Qian을 모방하고 후작이라는 칭호를 얻으려면 외국 땅에 공헌해야합니다. 어떻게 오랫동안 공부하고 글을 쓸 수 있냐”고 말해 모두가 웃었다.

차오가 말했다: "강한 남자가 얼마나 야심적인지 알잖아요!" 그러나 그는 집에서는 효도하고 부지런하며, 생활 속에서도 종종 열심히 일하며 노동을 부끄러운 일로 여기지 않습니다. 그는 웅변적이었고 많은 역사 서적을 철저히 읽었습니다. 서기 62년(용평 5년), 형 반고가 학교 서기로 채용되었고, 그의 어머니도 반초와 함께 낙양으로 갔다.

가족이 가난했기 때문에 반차오는 가족을 부양하기 위해 정부가 돈을 벌기 위해 종종 책을 복사했습니다. 그는 오랫동안 필사를 하다가 지쳐 하던 일을 멈추고 펜을 내려놓고 한숨을 쉬었다. 오나라 시대와 장건. 타국에서 큰 업적을 이룬 후 오랫동안 펜과 벼루 사이를 오가며 바쁠 수 있겠습니까?

의 야망은 무엇입니까? 강한 남자?"

4. 종추이(què)는 바람과 파도를 탄다

종추이는 Yuanqian이라는 이름으로 난양 니양 출신이다. 빙 삼촌은 귀족이지만 공무원은 아닙니다. 그가 어렸을 때 Bing은 그에게 그의 야망에 대해 물었습니다. 추는 "장풍을 타고 수천 마일의 파도를 부서뜨리고 싶다"고 말했고, 빙은 "당신이 부자고 고귀하지 않으면 내 문을 부수게 될 것"이라고 말했다. 동생이 아내와 결혼하고 막 집에 들어갔습니다. 넷째, 일어서서 도둑을 물리치십시오. 모두 제복을 입고 집에 들어갈 수 없습니다. 당시 세상에는 아무 일도 일어나지 않았습니다. 학자들도 교육을 잘 받고 정직했지만 배우기를 열망했습니다. , 그래서 민요로 알려지지 않았습니다.

번역:

예명이 Yuanqian인 Zongqi는 난양성 니양 출신입니다. 그의 삼촌 종빙(Zong Bing)은 지식이 풍부했지만 관료가 되기를 거부했습니다. Zong Tong이 어렸을 때 Zong Bing은 그가 자랄 때 그의 야망이 무엇인지 물었습니다. 그는 "강한 바람이 수천 마일에 달하는 거대한 파도를 날려 버리기를 바랍니다. "라고 대답했습니다. 한번은 종비의 동생 종미가 결혼했는데, 결혼식 날 밤에 강도들에게 강도를 당했습니다.

종기는 당시 14세에 불과했지만 일어서서 도적들과 싸워 십여 명이 넘는 도적들을 땅바닥에 쓰러뜨리고 안채에 들어갈 수 없었다. 그 당시 세상은 평화로웠고, 어느 정도 명성을 얻은 사람들은 명성을 얻기 위해 수필을 연습하는 것이 정당한 직업이라고 믿었습니다. 종빙은 지식이 풍부했기 때문에 모두가 그와 함께 유교경전을 읽는 것을 좋아했습니다. 그러나 종터우는 고집이 세고 무술을 좋아했기 때문에 마을 동료들로부터 칭찬을 받지 못했습니다.

5. 조티(Zu Ti)는 수탉의 춤을 들었다

야망이 거의 없었던 판양조티(Fan Yang Zu Ti)와 사주의 최고 행정관이었던 두 사람은 수탉의 춤을 듣고 함께 잤다. 한밤중에 까마귀가 울자 Cu Kun은 "이건 춤 때문에 나쁜 소리가 아닙니다! "라고 말했습니다. 강을 건넌 후 Zuo Rui 총리는 군인들에게 협의를 위해 와인을 제공했습니다. Ti는 Jingkou에 살다가 Xiao Jian과 재회하고 Yu Rui에게 이렇게 말했습니다. "Jin 왕조의 혼란은 상단의 정의가 부족한 것이 아니라 하단의 원한과 반란이 원인입니다. 씨족은 권력을 위해 싸우고 싸웠습니다. 그래서 롱과 디는 기회를 이용하여 나라를 독살했습니다.

이제 남은 사람들은 도둑들에게 패하고, 스스로 일어설 결심을 굳혔습니다. 할 수만 있다면 군대를 보내서 티(Ti) 같은 자들을 통합하고 중부 평원을 복구할 것이다. 군과 국가의 영웅들은 반드시 대응할 수 있을 것이다. "루이 수우! 북부 원정대의 야망은 티를 강력한 장군으로 만드는 것이었습니다. 그리고 Yuzhou의 주지사는 천 명과 천 조각을 받았지만 자신의 군대를 모집할 필요가 없었습니다.

티는 백 명이 넘는 부족민과 함께 강을 건너 강을 치고 "티 조상은 큰 강처럼 중앙 평원을 청소하고 경제를 회복할 수 없습니다!"라고 맹세했습니다. 회음에서는 병력을 제련하고 단조하여 2,000명 이상의 병력을 모집한 후 진격하였습니다.

번역:

처음에 판양 출신인 주티는 어렸을 때 유근과 함께 쓰저우의 서기를 역임한 적이 있었다. 그는 한밤중에 이 말을 듣고 유근을 깨우며 “이건 역겨운 소리가 아니다”라고 말하며 자리에서 일어나 칼을 휘둘렀다. 강을 건넌 후 좌파 총리인 사마루이(Sima Rui)는 그에게 군사고문과 포도주 장관을 맡아줄 것을 요청했습니다.

조티는 징커우에 살면서 용감하고 강한 사람들을 모아 사마예에게 진나라의 혼란은 황제의 불의와 신하들의 원한과 반역 때문이 아니라, 황제의 친족과 씨족 사이의 권력이 서로를 죽이고, 이로 인해 롱과 디의 사람들이 허점을 이용하여 중원 전역에 피해를 입혔습니다.

이제 진 왕조의 잔재가 황폐화되고 피해를 입으니 모두가 자기 계발과 노력을 생각하고 있습니다. 폐하, 정말 장군을 보내 군대를 이끌 수 있도록 해주세요. 중부평원을 회복하기 위해 군대를 이끌 수 있는 영웅이라면, 이 소식에 호응하는 사람들이 분명히 있을 것입니다.

Sima Rui는 Zu Ti의 말을 듣고 Zu Ti를 Fenwei 장군과 Yuzhou 주지사로 임명했습니다. 그는 그에게 천명과 삼천의 배급만을 할당했습니다. 천 조각을 제공하고 Zu Ti가 스스로 무기를 키울 수 있는 방법을 찾도록 하세요.

조티(Zu Ti)는 백여 가구와 함께 사병을 이끌고 장강을 건너며 강에서 노를 젓으며 “만약 조티가 중원을 평정하고 성공적으로 회복하지 못한다면”이라고 말했다. , 그것은 큰 강과 같을 것입니다. "돌아올 수 없습니다!" 그래서 그는 회음에 주둔하고 무기를 제련하고 주조하기 위해 용광로를 만들고 2,000 명이 넘는 사람들을 모집 한 다음 계속 전진했습니다.

6. 화가 조광은 고집스럽다

조광은 허페이 출신이다. 이것은 이보시가 그 당시에 그린 가족의 간략한 역사이며, 그는 매번 시종으로 봉사했습니다. 시간이 지나면서 그는 그림에 능숙해졌습니다. 유공은 말을 그렸습니다. 어떻게 실물을 속일 수 있었을까? 도둑이 도둑에게 갇혔다. 도둑은 자신이 그림을 잘 그린다는 말을 듣고 그림 속 여인을 붙잡아 그림을 못 그린다며 협박했다. 그녀가 거절하면 그는 오른손 엄지 손가락을 자르고 평생 왼손을 사용하여 보냈습니다. 혼돈은 단지 관음의 그림일 뿐이다. 몇 년 후 그는 사망했습니다. 오늘날 학자 관료들은 보시(Boshi)에 많은 위대한 관음 작품을 소장하고 있습니다.

번역:

조광(Zhao Guang)은 허페이(Hefei) 출신으로 원래 이보시(Li Boshi) 가문의 책방 소년이었습니다. 이보시가 그림을 그릴 때에도 곁에 머물렀는데, 시간이 지나면서 그는 그림을 잘 그렸는데, 특히 말을 잘 그리게 되었는데, 이는 이보시가 했던 것과 거의 같았다. Jianyan 시대에 그는 Jin Bing의 손에 넘어갔습니다. 진빙은 자신이 그림을 잘 그린다는 말을 듣고 사로잡힌 여인들을 그려달라고 부탁했다.

조광은 단호히 그림 그리기를 거부했고, 진빙은 칼로 그를 위협했고, 그가 실패하자 오른쪽 엄지손가락을 잘랐다. Zhao Guang은 실제로 왼손으로 그림을 그립니다. 상황이 진정된 후 조광은 관음화만 그렸다. 몇 년 후, 조광은 사망했습니다. 오늘날 명문 지식인들이 수집한 이보시의 관음화는 대부분 조광이 쓴 것입니다.

7. 수우(Su Wu)는 북해에서 양을 친다

법은 우(Wu)가 결국 위협을 받을 수 없고 백산우(Bai Shanyu)가 헛되다는 것을 알고 있다. Shanyu는 점점 더 항복하고 싶어합니다. 큰 지하실에 보관된 나이유우(Nai Youwu)는 절대 먹거나 마시지 않습니다. 비가 오고 눈이 옵니다. 우씨는 누워서 눈을 씹어 펠트털과 함께 삼키고 며칠 동안 살아남았다.

흉노족은 자신들이 신이라고 생각하여 가축을 몰기 위해 우북해에 있는 무인지로 이주했다. 우유가 반환됩니다. 창희 등의 관리들을 제외하고는 모두 다른 곳에 배치되었다. 우씨는 바다에 이르렀을 때 먹이를 찾을 수 없어서 야생 쥐를 파서 풀을 먹었다. 막대기 사람의 날에는 양을 치다가 일어나서 자기 자신을 돌보면 모든 매듭이 풀립니다.

번역:

웨이루는 결국 소우가 항복할 수 없다는 것을 알고 이를 산우에게 보고했다. 선우는 소우를 더욱 항복시키려 하여 소우를 가두어 큰 지하실에 가두고 그에게 마실 것이나 먹을 것도 주지 않았습니다.

눈이 내렸기 때문에 소우는 누워서 눈을 씹고 펠트 양털과 함께 삼키며 배고픔을 달랬습니다. 흉노족은 이를 신기하다고 생각하여 소우를 북해의 한적한 곳으로 데려가서 그 숫양이 새끼를 낳기 전에는 한으로 돌아오지 않겠다며 숫양을 치라 부탁하였다.

동시에 부하와 측근 창희 등은 다른 곳에 배치됐다. 소우가 북해로 이주한 후 식량을 수송할 수 없어 야생 쥐가 저장한 야생 과일만 먹을 수 있었습니다. 그는 한 궁중의 부적 축제를 이용하여 양을 떼고 자고 일어날 때 축제에 묶인 야크 꼬리털이 모두 떨어질 때까지 붙잡고 있었습니다.

8. 참새는 백조의 야망을 안다

첸샤는 어렸을 때 남들과 함께 농사를 짓다가 능선에서 농사를 그만두었다. 하인은 웃으며 말했다. "하인을 위해 일하면 어떻게 부자가 될 수 있습니까?" 첸 그녀는 한숨을 쉬며 "새가 백조의 야망을 어떻게 알 수 있겠습니까?"라고 말했습니다.

번역:

p>

진생은 어렸을 때 밭을 갈는 일을 하다가 갑자기 멈춰서 밭 능선으로 가서 오랫동안 고민하고 원망하며 동료들에게 말했습니다. : "앞으로 누가 하겠나?" 우리는 부자니까 서로 잊지 마세요."

일행들은 웃으며 물었다. "밭을 갈기 위해 고용됐는데 어디서 구하셨나요?" 첸셩은 한숨을 쉬었다. “아, 참새가 왜 그래?” 백조의 야망을 어떻게 알 수 있겠는가?”

9. 샹위는 대단한 야망과 재능을 가지고 있다

향지는 어렸을 때 읽는 법과 검술을 배우는 법을 배우지 못했습니다. Xiang Liang은 화가났습니다. Ji는 "책은 이름과 성을 기억하는 데 충분합니다. 검술은 한 사람이 이길 수 있지만 배우기에는 충분하지 않습니다. 그래서 Xiang Liang은 Ji에게 병법을 가르쳤습니다. "라고 말했습니다. 그리고 Ji는 그 의미에 대해 조금 알고 있었지만 배우기를 거부했습니다.

번역:

향지는 어렸을 때 공부에 성과가 없어 검술을 연마하기 위해 공부를 그만두었지만 아무것도 이루지 못했다. Xiang Liang은 그에게 매우 화가났습니다. Xiang Ji는 "공부는 사람들에게 이름을 기억하게 할 수 있을 뿐이다.

칼을 배우면 한 사람만 이길 수 있기 때문에 배울 가치가 없다. 배우려면 수천 사람을 이길 수 있는 지식을 배워야 한다. "그래서 항량은 항기에게 병법을 가르치기 시작했습니다. 항기는 매우 기뻤습니다. 그러나 그는 이제 막 병법을 조금 이해했을 뿐이어서 끝까지 배우려고 하지 않았습니다.

10. 유교 스승과 제자들이 야망을 드러냈다

옌위안과 지루쓰. 공자께서 말씀하셨다. “당신의 열망에 대해 어떻게 말합니까?” 자로가 말했습니다. “나의 마차, 말, 옷, 모피, 모피가 내 친구들과 함께 있기를 바라지만 나는 아무것도 원하지 않습니다.” 선행을 폐하지 않고, 수고를 함이 없기를 바라노라." 자로가 말했다: "나는 공자의 뜻을 듣고 싶습니다." 공자께서 말씀하셨다: "늙은이가 그 친구와 함께 평안하리라." 그를 신뢰하고 젊은이들이 그를 소중히 여길 것입니다."

번역:

안원과 자로는 공자를 섬겼습니다. 공자께서 그들에게 말씀하셨다. "너희는 왜 각자의 야망을 우리에게 말해 주지 않느냐?" 자로가 말했다: "나는 내 수레, 말, 옷, 가죽옷 등을 모두 친구들과 공유할 수 있기를 바랍니다.

안원은 "내 장점을 자랑하거나 장점을 표현하지 않기를 바란다"고 말했다. 자로는 공자에게 "나는 당신의 말씀을 기꺼이 듣겠습니다"라고 말했다. 공자는 "노인을 편안하게 살게 하고, 모든 친구들의 신뢰를 얻게 하며, 젊은이들이 당신을 그리워하게 만들 수 있기를 바란다"고 말했다.