기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 서문을 포함한 장애링의 『소회』 목차.

서문을 포함한 장애링의 『소회』 목차.

12개의 챕터로 나누어져 있는 '리틀 리유니온' TXT 버전이 있는데, 구체적인 챕터 목록이 없습니다. 필요한 경우 이메일 주소를 남겨주세요. 서문은 다음과 같습니다.

송일랑의 "소동회" 서문

나는 장애령 문학단의 집행자로서 대학, 서점 등에서 장애령에 대한 강연을 해왔다. 그리고 다른 장소. 매번 누군가가 나의 미발간 소설 『리틀 재회』의 진행 상황을 묻는다. 나를 인터뷰하는 기자들도 예외는 아니다. 이러한 질문에 답하기 위해 나는 항상 1992년 3월 12일에 원본 유언장을 첨부하여 부모님에게 보낸 장 아이링의 편지를 인용합니다. 그 편지에서 그녀는 다음과 같이 말했습니다. “아직 돈이 남아 있으면 내 작품에 사용하고 싶습니다. 예를 들어 전문가에게 번역을 요청하세요. Lin Biao에 관한 영문 기사 등 아직 출판되지 않은 내용은 사라진 지 오래입니다. (소설 '리틀 재회'는 폐기됩니다.) 이에 대해서는 자세히 생각하지 않았습니다. 유언장은 법적 문서이지만 일반 편지는 그렇지 않다는 점을 여기서 지적해야 합니다. 왜 우리는 "그것에 대해 생각하고" "다시 이야기"해야 합니까? 내가 아는 한, 이 논의는 한번도 나온 적이 없습니다. 1995년 9월, 장애링(張愛陵)이 세상을 떠났고, 그녀의 모든 재산은 우리 부모님에게 남겨졌습니다. 나의 아버지 스티븐 숭(Stehen Soong)은 당시 건강이 좋지 않아 1996년 12월에 돌아가셨습니다. 어머니 매봉순은 '리틀 재회'의 운명을 아직 결정하지 못한 채 득실이 걱정돼 원고를 한쪽으로 치워두었다. 2007년 11월, 어머니가 돌아가셨고, <리틀 리유니언>의 결정은 나에게 달려 있었다. 그래서 나는 항상 청중에게 장아링의 요청을 존중하고 원고를 불태워야 하는지 묻습니다. 그들은 항상 만장일치로 반대합니다. 그들 중 일부는 확실히 Max Brod와 Kafka를 예로 들 것입니다. Max Brod가 친구의 지시를 따른다면 세상은 Kafka의 작업을 잃게 될 것입니다. 분명히 내가 에일린 장의 지시에 따라 <리틀 리유니온>을 파괴했다면 나는 막스 브로드와 비극적인 대조를 이루었고 내 이름은 역사에 길이 남을 뻔했다. 물론 대중이 가십이나 폭로를 좋아할 수도 있기 때문에 반드시 민주적 투표에 복종할 필요는 없습니다. 나는 결정이 매우 신중하게 내려져야 한다는 것을 이해합니다. 장애령은 '소재회'를 즉시 파괴하라고 요구하지 않고 나중에 자세히 논의하겠다고 했기 때문에 작전의 여지가 없음을 증명했다. "토론"하고 싶다면 주제는 무엇입니까? 애초 장에일린이 이 소설을 쓰게 된 계기는 무엇이었나요? 그녀는 왜 출판을 연기했는가? 왜 결국 그것을 파괴하려고 계획합니까? 세 사람에게 물어보는 것은 당연히 불가능하다. 다행스럽게도 그들은 많은 수의 편지를 남겼습니다. 40년 동안 그들은 600통이 넘는 편지, 총 40만 단어를 썼습니다. 그 속에서 우리는 '리틀 리유니온'이 어떻게 탄생했는지, 왜 일시적으로 '얼음 속에 숨겨졌는지'에 대한 이야기를 찾을 수 있습니다. 다음은 관련 편지에서 발췌한 내용입니다.

장애링(Zhang Ailing), 1975년 7월 18일

지난 두 달 동안 나는 소설 '작은 재회'를 집필하느라 바빴습니다. 원고는 완전히 사용할 수 없습니다. 이제 반쯤 썼다. 이 글에는 아무런 문제가 없습니다. "..." 저는 <리틀 리유니온>에서 저 또한 매우 무례하다고 말했습니다. 그런 곳에서는 언제나 혼자 폭로하는 것이 더 좋습니다. 물론 이것이 자신을 부정한다는 뜻은 아니다.

장병령 1975년 8월 8일

'소동회'는 점점 길어져서 더 이상 반도 없다.

장 애링(Zhang Ailing) 1975년 9월 18일

"리틀 리유니온(Little Reunion)"은 너무 오랫동안 준비되어 왔습니다. 아주 빨리 썼는데 벌써 다 썼어요. 물론 며칠 더 방치하고 변화에 대비해야 하며, 그렇지 않으면 끝없는 고민에 빠지게 됩니다. "..." 이 소설에는 당신과 메이가 나를 위해 웃게 만드는 부분이 있습니다. 하지만 홍콩과 대만에서 동시에 연재될 가능성이 있는지 알아보기 위해 보내드릴 예정입니다.

장애링 1975년 9월 26일

'소동창회'를 며칠 동안 미뤄두고 오늘부터 복사를 시작했습니다. 내 소설은 실수가 있는 논문과 달리 거의 수정되지 않습니다.

장 애링(Zhang Ailing), 1975년 10월 16일

"소동회"의 여러 부분을 다시 써야 합니다. 소설은 개정되었고 분명히 과거의 일이 되었습니다. 기회가 되자 아무것도 쓸 수가 없어서 며칠 동안 게으른 상태였습니다. 현기증이 즉시 멈추겠습니다. 원고를 완성하려면 아직 시간이 좀 남은 것 같으니, 홍콩과 대만에서 동시에 연재할 수 있다면 가장 좋을 것 같습니다.

"..." "리틀 재회"를 서두르게 된 동기 중 하나는 최근 몇 년간 독자들의 인상을 비인격화하려고 최선을 다했으며 그가 글을 쓰지 않기를 바랐다는 Zhu Nannan의 편지였습니다. 물론 안 되겠지만, 이 소설의 내용 중 절반 이상이 역시 부적합하다.

장병령 1975년 11월 6일

'소상회'는 과거에 관한 글입니다. 비록 제가 늘 쓰고 싶었던 글이지만, 후란청은 지금 대만에 있으니 그를 놔두세요. 정말 실수하지 않았다는 사실에 더욱 만족스러워서 다시 쓰는 동안에도 여전히 다른 일에 정신이 팔렸어요.

장병령 1975년 12월 21일

'소상회'는 지금도 다시 쓰고 있고, 당연히 고쳐야 할 부분이 점점 더 많아지고 있음이 드러난다.

장 애링 1976년 1월 3일

"작은 재회"는 줄거리 요구 사항으로 인해 변경할 수 없었습니다. '소문'을 보신 분들은 '라쇼몽'과 관점이 다르지만 '속삭임'과 '엠버'(홍콩전쟁)의 내용이 있다는 걸 한 눈에 아실 겁니다.

장 애링 1976년 1월 25일

'소상회'의 줄거리는 복잡하고 드라마틱하며 충격으로 가득 차 있다. 신문에 따르면 Hu Lancheng은 나중에만큼 역겨워하지 않았습니다.

장애링 1976년 3월 14일

'작은 동창회' 페이지가 막 채워졌습니다. 약 18만 단어(!) 입니다. 정말 '큰 동창회'입니다. . "재회". 유난히 긴 "변화의 책"의 작은 부분입니다! - "속삭이는 장에일링"에도 언급되어 있습니다. 책 제목은 언급되지 않았습니다. 게다가 러브 스토리도 있습니다. 아마도 다음주에 우편으로 발송될 것이고 사본은 인쇄본으로 도착할 것입니다. 하루나 이틀 후에 도착할 것으로 예상됩니다. 그렇지 않으면 동시에 읽을 수 있습니다.

장 애링(Zhang Ailing), 1976년 3월 18일

어제 "Little Reunion"을 메일로 보냈는데 그날 밤 추가하고 변경해야 할 두 가지 사항이 기억났습니다. 다시 추가하려면 두 페이지가 동봉되어 있습니다. 각 페이지마다 두 개씩 복사해 주세요. 원본 두 페이지를 저 대신 교환해주세요.

阘文美 1976년 3월 25일

저는 그저께 "Little Reunion"의 원본을 받았습니다. 바로 정오에 편지를 써서 스티븐에게 우송료를 지불하라고 했습니다. 근무 시간 동안. 저녁에 그는 집에 가서 또 다른 소포를 가져왔습니다. 알고 보니 그 사본도 발송되었습니다! 따라서 우리는 서로 경쟁할 필요가 없으며(우리는 당신의 작품을 볼 기회 외에는 어떤 것도 경쟁하지 않는다는 것을 알고 있습니다), 우리는 각자 살짝 엿볼 수 있습니다. 시청을 마쳤는데 마음이 복잡합니다. 스티븐이 일이 너무 바빠서 주의깊게 보느라 아직 끝을 보지 못했습니다... 저희 반응을 듣고 싶으실 텐데요. 이번에는 참아주세요.

"..."

오늘 18일자 편지를 받았습니다. 두 페이지를 교체해야 하는데, 교체는 쉽습니다. 문제는 Stehen이 당신과 논의해야 할 다른 작은 영역이 많이 있다고 말했다는 것입니다.

"..."

이 소설은 모든 사람의 눈에 (문학계에서) 성대한 데뷔를 하게 될 것입니다. 항상 당신을 생각하며 이 진심을 이해하고 우리를 귀찮게 여기지 않을 것입니다. 우리를 놀라게 할 곳이 있을 것이라고 예상하셨을 것입니다. 그러나 그것은 중요하지 않습니다. 심지어 저는 예전만큼 보수적이고 폐쇄적인 사람도 아닙니다. 나는 당신이 이 책을 쓴 이유를 나만큼 철저하게 이해하는 독자는 없을 것이라고 믿습니다. 스티븐, 나는 당신이 뉴욕에서 낙태했다는 소식을 들어본 적이 없습니다. 그때 당신이 나에게 말했는데, 나는 모든 것을 선명하게 기억합니다.

장 애링 1976년 4월 4일

저는 분노를 표출하기 위해 '작은 재회'를 쓴 것이 아닙니다. 하지만 민족주의적 제재로 인해 글을 쓸 수 없게 되었습니다.

"..."

타이베이에서 Chen Ruoxi와 나눈 대화는 국가 정부에 대한 나의 견해가 항상 어린 시절과 청소년기의 영향을 받았고 친*적이지 않았기 때문입니다. **. 최근 들어 획일적 민족주의가 느슨해진 느낌이 든다. 예를 들어 영화에서 실제로 애국심이 없는 영국과 미국의 스파이(마이클 케인 역)가 나오는 것을 보고 생각해보고 썼다. 내가 틀렸나 봐. "불량자"를 헛되이 이용하는 것에 대해 나는 이전에 편지에서 항상 걱정했습니다.

——그는 아마도 이전에 그를 도왔던 동료 학생 Chen Lifu를 통해 대만으로 갔을 것입니다. ——이중간첩으로 바꾸는 아이디어는 매우 좋지만 문제는 스파이를 볼 수도 없다는 것입니다. 영화와 스파이 소설. 나중에 생각해보고 원고를 남겨두겠습니다.

지칭은 『장간』의 서문을 읽고 조부모님과 어머니에 대해 쓰라는 장문의 편지를 받았다. 요즘에는 소설과 전기가 명확하게 구분되지 않는다. "당신이 커스터마이징한 소설은 '리틀 재회'입니다"라고 답장을 보냈고, 이제 유호리아가 지나간 후 ​​처리해야 할 장애물을 많이 발견하고 사실을 활용해 부드럽게 해달라고 다시 썼다. 사실에 근거하여 이를 수정합니다. 그런데 말이 나왔나 봐요.

송기 1976년 4월 15일

우리는 무례하지 않습니다. 솔직히 말해서 국가 개념도 매우 취약한데 현실적인 문제에 직면해야 합니다. '악당'이 죽었거나 본토에 나오지 않았다면 이 문제는 별 문제가 아니지만, 다른 사람들은 대만에 있어 반전의 기회를 기다리고 있다. 이번에는 그가 뒤집어졌지만 적어도 그는 당신을 지치게 할 수 있었습니다. 소설에서는 그가 모든 서신을 가져갔고 아직 손에 쥐고 있을지도 모른다고 말하고 있기 때문에 기록적인 증거가 된다는 점은 더욱 그럴듯하다. 그래서 이제 그는 자신의 정체성을 다시 쓰고 말을 하지 못한 채 폭력적으로 죽게 만든다. 또 다른 점은 이중간첩이라면 정부 요원이 될 수 없다는 점이다. 정부 요원은 배신하지 않을 것이기 때문이다. 우리는 시 링의 사례를 바탕으로 영화를 만들곤 했지만 대본을 통과할 수 없었는데 그게 이유였다. 소지용의 신원을 특정할 필요는 없다. 왜냐하면 소설은 여주인공의 입장에서 나온 것이기 때문이다. 여주인공은 그를 사랑하고, 그의 신원을 조사하지 않는다. 한마디로 그는 A씨를 맞아 죽었다고 한다. 이중 간첩은 일본이나 괴뢰 정부, 심지어는 정부의 지하 세력이나 지하 공산당 세력에게도 구타당해 죽을 수 있습니다. 그는 전혀 긍정적으로 묘사되지 않기 때문에 그의 심리학을 연구할 필요가 없습니다. 말과 행동 사이에 이토록 차이가 있다는 사실이 마침내 밝혀지고, 그는 모든 여자를 똑같은 방법으로 대하고, 모두가 모여서 한 켤레를 입는 한, 그들은 웃지 않을 수 없었다. 그 전에 Jiuli는 환멸을 느꼈습니다. 시골에 가는 것은 그를 그리워하기 위한 것이 아니라 그를 만나러 가서 소원을 이루기 위한 것이었습니다.

창애링, 1976년 4월 22일

사실 나는 스티븐이 언급한 대만의 상황을 모르고 있는 것은 아니다. 충칭의 지하 노동자들이 반란을 일으킬 수 있을 것이라고는 결코 생각하지 못했습니다! ! ! 위안슈는 자신이 중국 공산당의 지하 노동자라고 주장했고, 전쟁이 끝난 뒤 요리사와 10명이 넘는 사람들과 함께 감옥에 들어갔다가 즉시 구금되었습니다. 하지만 그의 표지는 가짜 공무원이어서 여전히 작동하지 않습니다. 어쩌면 대만어로 바뀔 수도 있겠네요. 저는 일본에서 대학을 다닌 대만 사업가에게 중국어를 가르쳤습니다. 청상에서 일본군과 거래하기 위해 본토로 가십시오. ——전쟁이 끝난 뒤 더 남쪽으로 내려가 시골에 숨어 있으면 호키엔권이 나온다. 독일의 한 화교 지도자는 한때 우리 이모를 충칭으로 보내 활동을 하게 하려고 했습니다. Jiuli와 Xiaokang은 서로 만나고 마주했기 때문에 영화를 찍을 때까지 기다려야만 집필할 수 있었습니다. 나에게 영화는 다른 의식 수준에 있습니다. 여기서는 장면과 감정에 맞는 상황만 찾을 수 있습니다. 사랑의 끝없는 우여곡절, 그리고 완전히 환멸을 느낀 후에도 여전히 남는 것이 있다는 것을 표현하고 싶었던 열정적인 이야기입니다. 지금 내가 느끼는 방식은 이 이야기에 속하지 않습니다. 바쁘게 지내지 마세요. 이 문제에 대해 이야기하려면 조금 더 기다려야 합니다. 나는 편지를 모두 돌려받았습니다. 그렇지 않으면 그것들은 발굴되었을 것입니다.

송기 1976년 4월 28일

'소동창회'는 낮에 회사에 가야해서 급하게 읽다가 메모를 했어요. . 나중에 여러분과 논의할 수 있도록 표현에 관해 궁금한 점을 적어 두었습니다. Mae는 나보다 먼저 그것을 읽었고 그녀의 메모는 나만큼 자세하지 않았습니다.

좋은 면에서는 아이돌이고, 독자들에게 좋은 면으로 보여야 하는 존재이고, 나쁜 면에서는 타깃, 좋게 말하면 대중의 비난의 대상이 되었기 때문이다. 대만에는 악당이 많고, 작가들의 질투도 있고, 당신의 책을 구하지 못하는 출판사도 있고, 모두가 현미경을 갖고 뼈를 찾기 위해 당신의 신작이 나오기를 기다리고 있습니다. 난 정말 당신을 원해요. 뭔가 잘못되면 고개를 들 수 없을 때까지 구타당할 수 있어요. 당신에게 있어서는 수년간 활동이 없었는데 이제 갑자기 모든 사람의 관심의 중심이 되었습니다. 이것은 문학계에서 보기 드문 기적이자 당신의 집필 경력에도 전환점이 되는 일이므로 소중히 여겨야 합니다. 이것이 귀하의 새 책을 다룰 때 우리가 갖고 있는 주요 관심사입니다.

이 책은 은근히 가려져 있고 심지어 세심한 자전적 소설이다. 우리는 물론, 당신의 작품을 잘 알고 있거나 당신의 삶에 대해 조금 들어본 사람이라면 누구나 알아볼 것이고, 중국과 해외 독자 모두가 이 소설을 읽을 것이다. 참견하기 쉬운 사람들은 소설과 현실을 혼동하는 것을 좋아합니다. 특히 무엇이 소설이고 무엇이 자서전인지 전혀 신경 쓰지 않는 중국 독자들은 더욱 그렇습니다. 이 점 역시 우리가 명심해야 할 사항입니다.

1부 3권을 읽고 나니 1, 2부가 너무 혼란스러워 마치 점호부처럼, 앞서 봤던 태평양 전쟁이 삽입되어 있다는 느낌이 들었다. 그것이 신문에 연재된다면 독자들이 그것을 "팔로우"하고 읽도록 유도하지 못할 수도 있습니다. 삭제나 단축을 제안할까 고민하다가, 어머니와 이모의 모습이 다음 글과 관련이 있고, 그 안에도 장애령이 쓴 문장이 많이 포함되어 있어서 버리는 것이 안타깝기 때문에 결정하게 되었습니다. 논의를 미루세요.

후란청(Hu Lancheng)의 섹션을 볼 때 앞의 두 장에서 논의한 문제는 중요하지 않게 되었습니다. 당신의 책 제목도 아이러니하다는 걸 압니다. 재능 있는 남자와 아름다운 여자에 관한 소설에서는 남자 주인공이 모두 1등을 하고, 세 명의 아내와 네 명의 첩이 있는데, 모두 아름답고 유순하며 의지가 강합니다. 그와 함께 사는 것은 "행복한 재회"입니다. 이제 이 소설 속 남자 주인공은 배신자이고, 그와 가까운 여자들은 모두 이혼했거나, 상황에 갇혀 있거나, 그의 성격을 간파했기 때문에 모두 그와 헤어졌다. 결국 풍경은 "작은 재회"도 아니 었습니다.

여주인공 Jiuli는 대담하고 파격적인 여성으로 묘사됩니다. 그녀는 (1) 이 남자가 배신자라는 사실을 알고 있음에도 불구하고 (2) 그에게 다른 여자가 여러 명 있다는 사실을 알고 있음에도 불구하고 (3) 그녀의 사랑은 무조건적입니다. 여론, 친척, 친구들의 무시를 당할 것입니다. 물론 결국 그녀는 환멸을 느끼고 그를 버렸습니다. 그러나 누군가가 확실히 지적할 것이라고 상상할 수 있습니다. Jiu Li는 Zhang Ailing이고 Shao Zhiyong은 Hu Lancheng입니다. Zhang Ailing은 그가 누구인지, 그가 어떤 사람인지 알고 있었지만 여전히 그와 좋은 관계를 유지했으며 이기적인 동기와 질투를 가진 사람들은 모두에게 쫓겨날 때까지 서로에게 많은 연료와 향신료를 추가했습니다. 당신을 짓밟고 싶었어요. 그 당시 당신은 백 번 말했습니다 : "작은 재회"는 소설이고 Jiuli는 소설 속의 인물이며 Zhang Ailing과 같지 않으며 아무도 당신을 신경 쓰지 않을 것입니다.

잊지 마세요, 그 옆에는 시한폭탄이 있습니다. 이 사람은 어떤 연관성이 있는지는 모르겠습니다. 그는 대만 중국 문화 연구소에 가서 글을 썼습니다. 이후 중앙일보가 그를 공격했다는 비난을 받아 직위에서 해임되고 기사를 쓸 때 필명을 써야 했다.

'리틀 재회'는 나오자마자 마치 살찐 돼지가 문 앞에 배달된 것 같았다. 이번 기회에 큰 붐을 일으키고 독특한 소설을 써보는 것은 어떨까. 그는 계속해서 다음과 같이 말했습니다. Jiuli는 Ai Ling입니다. 일부는 사실이며 일부는 변경되었으며 다른 일부는 내 기억과 약간 다릅니다. 나는 자부심을 상상할 수 있습니다. 익사하려는 사람은 물 속에 있는 무엇이든 잡을 수 있습니다. 결과적으로 당신도 물에 끌려갑니다. 왜 귀찮게합니까?

위에서 아이돌이라고 ​​말씀드렸죠. 물론 아이돌이 되기 위해서는 여러 가지 한계와 아픔이 따릅니다. 독자가 있고 대중의 심리가 이렇기 때문에 이해할 수 없습니다. 당신이 지금 이 자리에 있는 이유의 절반은 당신의 작품에 대한 독자들의 감상과 호감도에 달려 있습니다. 학계와 작가들의 칭찬은 금상첨화일 뿐이며, 당신이 최초의 반일 작가라는 것이 최근 공식적으로 깨달은 것은 하나의 산물입니다. 더욱 유리한 요소입니다. 앞선 추측이 사실이 되고, 당국은 침묵하고, 독자들은 한쪽 이야기만 듣는다면 학문적 변호는 효과가 없을 것이다.

명성을 잃는 것만으로는 충분하지 않을 수 있지만 대만의 작가 경력은 끝났으며 지난 수년 동안 쌓은 선의는 확실히 헛될 것입니다. 위에서 내가 말한 것은 내가 불안하다는 것이 아니라 내가 옳다는 것입니다. 아르 자형. 저는 이 업계에서 꽤 많은 경험을 갖고 있고 많은 것을 보았습니다.

글을 쓰실 때, 줄리를 파격적인 여성으로 쓰고 싶다고 하신 걸로 알고 있어요. 이것은 성공하지 못했습니다. 그녀의 불행한 어린 시절이 그녀에게 이런 행동과 사고방식을 갖게 했다고 말하는 독자는 소수에 불과하지만, 대부분의 독자들은 그녀에게 동정심이 없는 인물이다. 이것은 하나입니다.

둘째, 이런 것들이 수년 동안 내 마음 속에 쌓여 있었는데, 나는 항상 그것을 당신의 시스템에서 꺼내고 싶습니다. 오랜 세월 영화계에 몸담다 보니, 많은 것을 모르는 척 해왔습니다. 결국, 나는 더 이상 저항할 수 없었고 이는 고장과도 같았습니다. 나중에 환경이 바뀌자 필사적으로 시스템에서 벗어나려고 노력했습니다. 좋아요, 이제 당신이 그것을 썼으니, 당신은 그것을 했습니다. 우리는 당신의 미래와 전망을 냉정하고 객관적으로 생각해야 합니다.

이 책이 원망스러운 형태로 출판되거나 출판 될 수 없다는 것이 주요 전제입니다. Xintao도 다시 생각해 볼 것입니다. 이 책으로 돈을 벌 수는 있지만 만리장성을 파괴하지는 못할 것입니다. 이제 유일한 방법은 다시 작성하는 것이며 두 가지 접근 방식이 있습니다. (1) Jiuli가 Ailing으로 식별될 때까지 다시 작성합니다. 그렇게 하면 책 전체를 다시 써야 하기 때문에 그렇게 할 수 없습니다. (2) Shao Zhiyong을 다시 작성하십시오. 그럴 가능성이 더 높습니다. Lan Shan은 Sang Hu인 것 같습니다. Shao의 정체성을 변경할 수 없는 이유는 없습니다. 지하 노동자로 변신시킬 수도 있지만 결국 돈 때문에 이중간첩이 된 그는 자신의 정체를 숨기기 위해 곳곳에서 자비를 베풀었다. 나중에 누군가 그를 발견해 살해했다.

지울리는 시골에 갔을 때 혼자도 갈 수 있었는데, 그 결과 같은 목적을 가진 샤오강과 다른 사람들을 만나게 됐다. 모두가 메모를 교환했습니다. 붕대를 감은 후 그는 모든 여성을 대하기 위해 동일한 전술과 주장을 사용했으며 여전히 두 명의 시골 아내가 있음이 밝혀졌고 완전히 환멸을 느꼈습니다. 전혀 효과가 없습니다.) 이 변화는 물론 큰 변화이기도 합니다. 하지만 다루는 범위가 상대적으로 좁기 때문에 지우리와 그녀의 가족에 관한 부분을 바꿀 필요도, 적어도 완전히 다시 쓰지 않아도 이 책은 살릴 수 있다.

줄리가 이렇게 하는 이유는 자신이 살아가는 삶이 세상에 대해 완전히 무지하게 만들기 때문이기 때문에 많은 독자들이 공감할 것이다. 동시에, 이것은 또한 "악당"이 할 말이 없게 만들 수도 있습니다. 그는 항상 "Shao Zhiyong은 나입니다"라고 말하지 않을 수도 있습니다. 왜냐하면 결국 그는 지하 노동자가 아니라 배신자이고 죽지 않았기 때문입니다. . 만약 그가 얼굴에 금을 붙이겠다고 고집한다면 아무도 그의 말을 믿지 않을 것입니다. 더욱이 Blue Mountain과 Abortion이라는 두 문단을 읽는 대부분의 독자들은 귀하의 신원을 확인하지 못할 것입니다. 물론 책 전체를 디자인하면 전체적인 계획이 완성되어 아주 작은 변화라도 큰 영향을 미칠 수 있습니다.

저는 슈퍼맨도 아니고, 소설을 써본 경험도 없습니다. 말은 쉽지만, 형식적으로 하면 곳곳에 문제가 있습니다. 하지만 매와 여러 번 이야기를 나눈 끝에 이것이 실현 가능한 방법이라는 생각이 들었습니다. (2) 이 방법이 안 먹힐 것 같아서 한동안 생각이 나지 않는다면, 잠시 미뤄두고 잘 생각해보고 이야기를 해야 할 것이다. 다행히도 원본 원고를 본 사람은 아무도 없습니다. 고민한 뒤에 구체적인 수정을 해서 다시 돌아오세요.

이 글을 읽고 나면 당신도 이미 나만큼 많이 알고 있을 것이다. 내가 볼 때 그들의 가장 큰 관심사는 당시 대만에 있던 Hu Lancheng이었습니다. 그들은 Hu가 "Little Reunion"의 출판을 이용하고 Zhang Ailing의 생사에 관심을 갖지 않을 것이라고 믿었습니다.

송기는 남자 주인공을 결국 암살당한 이중간첩으로 다시 쓰는 기술적 해결책을 제안했다. 이런 식으로 보면 후란청이 자신이 남성 캐릭터의 원형이라고 주장하기는 어려울 것이다. 물론 이를 위해서는 많은 변화가 필요할 수밖에 없다. 이에 장아일린은 송기의 고민에 동조해 '리틀 재회'를 잠정 중단하고 '색계'를 계속 집필했다.

그러나 그녀는 평생 동안 "Little Reunion"개정을 끝내지 못했습니다.

오늘 상황은 어떤가요? Hu Lancheng은 1981년에 세상을 떠났으므로 그에 대한 모든 걱정은 더 이상 존재하지 않습니다. 정치적으로 민감한 문제에 있어서 오늘날의 대만은 당시와 크게 다르므로 이러한 우려는 접어둘 수 있습니다.

나머지는 사실 두 가지 기술적인 문제일 뿐입니다. 첫째, 여주인공 지우리(Jiuli)가 너무 '공감할 가치가 없다'는 점에 대해 걱정했는데, 송기는 이를 동정심이 없다고 말했다. 하지만 이 기준이 확립된다면 장에일린의 다른 많은 작품들은 이런 이유로 절대 출판되어서는 안 된다고 생각합니다. 예를 들어, "The Story of the Golden Lock"의 여주인공인 Cao Qiqiao는 어떻게 독자들을 기쁘게 할 수 있습니까? 여주인공은, 아닌 것 같아요. 이것은 소설 출간을 막기에 충분한 이유입니다. 둘째, 독자들이 Jiuli를 Zhang Ailing의 사본으로 간주하여 많은 비판을 받을 것을 두려워했습니다. 그러나 내 생각에는 장씨가 아직 살아 있고 오늘날 인터넷에서 그녀에 대한 글을 본다면 그녀는 자신의 걱정이 얼마나 사소한 것인지 이해할 것입니다. 사실, 그녀는 오래 전에 죽었고 어떤 비판도 더 이상 그녀를 해칠 수 없습니다. 그녀가 세상에 남긴 물건은 영원히 남을 것이며, 그러한 목소리로 인해 그 영광이 결코 줄어들지 않을 것입니다. 또한, 위에 발췌한 편지에는 작가의 본래 의도와 창작 과정이 고스란히 담겨 있으므로, 제가 그녀를 옹호할 필요는 없습니다.

이 기사의 시작 부분에서 나는 장애링이 1992년 3월 부모님에게 쓴 편지를 인용했는데, 거기에는 "소설 '소동회'는 독자들이 보고 나면 망할 것"이라고 분명히 적혀 있었습니다. 그들은 아마도 이 책이 장애링의 뜻에 어긋나는지 혼란스러워할 것입니다. 실제로 그녀와 크라운의 두 편집자 사이의 서신을 참고하면 그녀는 『리틀 리유니온』을 파기하지 않았을 뿐만 아니라 적극적으로 개정하여 2018년 12월 출판을 위해 완성할 계획을 세웠음을 알 수 있다. 가능한. 다음은 관련된 세 통의 편지에서 발췌한 것입니다:

1992년 8월 26일, Chen Lihua가 Zhang Ailing에게 보냈습니다.

당신 책의 편집자인 Fang Liwan은 거의 매일 나에게 다음과 같이 말했습니다. 『대조주』와 『리틀 리유니온』의 원고가 아직 부족해서 『리틀 리유니온』의 출간일을 문의하는 독자들의 편지나 편지가 있다. 가능한 한 빨리 작품을 받기를 진심으로 기대하고 있으며, 크라운이 독자들의 이익을 위해 가능한 한 빨리 출판하는 영광을 누리기를 바랍니다. (저도 기대하고 있어요!)

1993년 7월 30일 장애령이 방리완에게

그리고 책 <비교노트>와 <작은 동창회>도 잊어버렸어요. " 너무 두껍고 책 가격이 너무 비싸요. '리틀 리유니온'은 올해 말까지 끝나지 않을까 걱정됩니다. 먼저 "대비 노트"를 출판합시다.

장애령이 진리화에게, 1993년 10월 7일

'소동회'는 하루빨리 완결되어야 하며, 다시는 독자들과의 약속을 어기지 않겠다.

이를 바탕으로 우리는 Zhang Ailing이 "소동회"를 파괴하는 것을 꺼려했고, 아마도 Song Qi의 의견을 바탕으로 그녀가 나중에 그것을 계속 수정했다는 것을 이해해야 합니다. 완료했습니다. 내 개인적인 의견은 이중 대리인 방법이 불필요한 것이며 Zhang Ailing이 Hu Lancheng의 반역자 신분을 청소하고 있다는 오해로 이어질 뿐이므로 바꾸지 않아도 괜찮다는 것입니다.

장애링 본인은 "가장 좋은 소재는 자신이 가장 잘 아는 소재다"라고 말했다. 그녀가 발표한 작품 중 '속삭임', '불씨의 잔재', '대비노트'가 가장 좋다고 할 수 있다. 이 책은 자서전적 가치가 있으며 독자들로부터 깊은 평가를 받고 있습니다. 하지만 '깊은 이해'라는 측면에서 보면 '소재회'와 비교하기는 어렵기 때문에 '소재회'를 파괴하는 것은 큰 죄가 될 것이다.

송기가 후란청과 대만의 정치 상황 사이의 문제를 지적하지 않았다면 『소상회』는 1976년에 출판되었을 것이라는 근거가 있다. 오늘날에는 이러한 문제가 더 이상 존재하지 않기 때문에 원본 원고를 삭제하지 않고 출판하기로 결정했습니다.

오늘 '리틀 재회'를 개봉하기로 결정한 이유도 여기에 있다. 내 결정에 동의하든 안 하든, 내가 여기서 최소한 모든 것을 설명했다는 점을 인정해야 합니다.