기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 장성자(Jiang Chengzi)의 10년과 2년의 원문 번역
장성자(Jiang Chengzi)의 10년과 2년의 원문 번역
'강성자' 10년 생사의 원문은 다음과 같습니다.
원문: 생사 10년은 아무 생각 없이 잊혀지지 않습니다. 수천 마일에 달하는 외로운 무덤, 황폐함을 말할 수 있는 곳은 없습니다. 만나도 서로 몰라서 얼굴은 먼지로 덮이고 관자놀이는 서리 같으니라. 밤에 나는 문득 깊은 꿈을 꾸고 작은 창밖으로 옷을 차려입고 고향으로 돌아왔다. 그들은 말 없이 서로를 바라보았고, 천 줄의 눈물만 흘렀다.
우리는 서로 이별한 지 10년이 지났지만 서로를 그리워하지 않으려고 노력하지만 결코 잊지 않을 것입니다. 수천 마일 떨어진 그 외로운 무덤, 그녀의 마음속의 황폐함과 슬픔을 말할 곳은 없었습니다. 우리가 만나도 당신은 나를 알아보지 못할 것입니다. 내 얼굴은 먼지로 덮여 있고 내 관자놀이는 서리와 같습니다. 어젯밤에 나는 꿈속에서 고향으로 돌아왔는데, 오두막 창가에서 옷을 차려입고 있었습니다. 너와 나는 말없이 비참했고, 말없이 눈물만 흘렸다.
선택: '장성자·이마오 정월 20일 밤의 꿈'.
'장성자·정월 20일 밤의 꿈' 감상
'장성자·이월 20일 밤의 꿈' 모택동'은 송나라 작가 소식이 첫 부인을 기리며 지은 시로, 부인 왕푸러가 지은 추도문에는 끝없는 슬픔과 그리움이 표현되어 있다. 이 말에는 애정이 가득하고, 말 하나하나에는 피와 눈물이 담겨 있습니다. 위쪽 열에는 죽은 아내에 대한 시인의 깊은 그리움이 현실적으로 표현되어 있고, 아래쪽 열에는 죽은 아내에 대한 시인의 깊은 애정이 가상적으로 표현되어 있으며, 아래쪽 열에는 꿈이 묘사되어 있다.
상단은 현실을, 하단은 꿈을 기록하며 가상과 현실의 결합은 죽은 아내에 대한 그리움을 불러일으키며 시 전체의 슬픈 어조를 심화시킨다. 시 전체가 선화기법을 사용하고, 말은 진부한 것처럼 말하지만, 모든 말은 마음에서 나오며, 자연스럽고 심오하며, 평범함 속에 진심이 담겨 있고, 생각은 완곡하며, 그 영역은 차례로 나타난다. .. 유명한 걸작이다.
위 내용 참고: 바이두 백과사전 - "장성자·이마오 정월 20일 밤의 꿈"