기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 미인 '중국어 번역가' 장률이 번역한 고대시

미인 '중국어 번역가' 장률이 번역한 고대시

2019.04.09. 어제 외교부 친구와 장루여신에 대해 이야기를 나누다가 장루여신이 어렸을 때부터 열심히 일했다는 것을 알게되었습니다. .

01 산이 아무리 높아도 언제나 그 정상에 오를 수 있다.

장률 역: 산이 아무리 높아도 언제나 그 정상에 오를 수 있다. top.

직역: 산이 아무리 높아도 정상에 도달할 수 있습니다.

02. 마음이 착하고 아홉 번 죽어도 후회한 적 없다

장루 번역: 내 마음속에 품고 있는 이상을 위해 , 나는 죽어도 천 번 후회하지 않을 것이다.

직역: 나는 내 마음의 뜻을 따르며, 천 번 죽어도 후회하지 않을 것이다.

03 사람은 비난해도 마음은 흠이 없다

장률 역: 외부의 소문과 비방에도 내 양심은 깨끗합니다.

직역: 외부 세계의 소문과 비방에도 불구하고 내 양심은 깨끗하고 더러움이 없습니다.

04 내가 죄를 지은 줄 알면 춘추시대뿐이다

장루 옮김: 내가 한 일을 높이 평가할 사람도 있지만, 나를 비판할 것이고, 궁극적으로 역사가 최종 결정을 내릴 것입니다.

직역: 어떤 사람들은 내가 하는 모든 일에 감사할 것이지만, 어떤 사람들은 내가 하는 모든 일에 대해 나를 비난할 것입니다. 대답.

여성은 지혜로 인해 아름답고 교육을 통해 고귀합니다. 아름다운 것은 장점이고, 아름다운 삶을 사는 것은 기술이다. 그들로부터 우리는 진실을 봅니다. 지식은 여성을 더욱 아름답고 의미있게 만듭니다.

진정한 미인은 동칭, 우이슈, 장루 같은 사람이 되어야 한다. 싸우지도, 움켜쥐지도 않고, 고귀하고 우아한 모란처럼 고요하고 차분하며 독특한 향기를 풍긴다.

어떤 사람이 '훌륭하다'고 할 수 있나요?

사실 다음 세 가지 사항에 달려 있습니다.

평범한 사람은 결과를 바꿉니다.

훌륭한 사람은 이유를 바꿉니다.

일류 사람들이 모델을 바꾸다.

바이설

2019/04/09 텐진