기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 중국 고전 계몽 독자 악당

중국 고전 계몽 독자 악당

1. 『한문계몽독서』의 『소인』 번역

이거요?

청나라 강희(康熙) 시대에 상자를 가지고 마술을 부리는 남자가 있었는데, 그 상자 안에는 키가 1피트 정도 되는 작은 남자가 숨어 있었습니다. 누군가가 상자에 돈을 넣으면 마술사가 상자를 열고 작은 남자가 나와서 노래를 부르게 합니다. 노래를 부른 후 작은 남자는 상자로 돌아왔습니다. 마술사가 궁에 도착하자 궁궐의 책임자는 마술사에게 상자를 건네며 달라고 부탁했고, 마술사는 그것을 사무실로 가져가더니 상자 속의 꼬마가 어디서 왔는지 조심스럽게 물었다. 악당은 처음에는 감히 말하지 못했습니다. 담당자의 거듭된 질문 끝에 악당은 마침내 자신이 어느 가문 출신인지, 어느 가문 출신인지 밝혀냈다. 알고 보니 이 악당은 공부하던 소년이었다. 사립학교 교사를 마치고 돌아왔을 때 그는 마술사에게 약을 먹였다. 그런 다음 마술사는 그의 팔다리를 매우 작게 만드는 약을 그에게 주었고 그를 데리고 다니면서 마술을 위한 도구로 사용했습니다. 이를 알게 된 공예 담당자는 화가 나서 마술사를 몽둥이로 때려 죽였다.

그렇다면 말해 보세요! 2. 중국 고전 계몽독서 긴급 속 '소인' 원문

원문 : 청나라 강희(康熙)시대 한 화가가 항아리를 들고 1피트 정도 길이의 소인을 숨겼다. .

돈을 넣으면 뚜껑이 열리고 악당이 나와서 노래를 부르다가 퇴각한다. 그는 예(지금의 산둥성의 고대 현 이름)에 도착했을 때 항아리를 사무실로 보내어 악당의 근원을 주의 깊게 조사하라고 명령했습니다.

처음에는 감히 말을 할 수가 없었습니다. 심문하라는 요청을 받은 후 그는 자신의 고향과 가문에 대해 설명했다.

공부하던 소년이었던 가이는 어느 날 길에서 예술가를 만나고 그에게 반해 다시 약을 먹다가 갑자기 팔다리가 움츠러들었다. 그런 다음 그는 그것을 가지고 가서 그것을 연극 도구로 생각했습니다.

황제는 화가 나서 몽둥이로 예술가를 죽였다. 번역: 강희(康熙) 시대에 사기꾼이 한 발 정도의 작은 남자를 안에 숨겨 놓고 장치를 가지고 왔습니다.

흑마법사에게 돈을 주면 악기를 열고 악당을 나오게 한 뒤 노래를 부르고 돌려준다. 그들이 예(業)에 도착했을 때 예(象)현 행정관은 흑마법사를 데려와 그가 어떻게 되었는지 주의 깊게 심문했다.

마법사는 처음에는 감히 말하지 못했지만, 군수로부터 거듭된 심문 끝에 시골 출신임을 밝혔다. 악당은 공부하던 아이인데, 사립학교를 마치고 집에 오니 흑마법사의 마법에 걸려 약을 먹고 팔다리가 쪼그라들었다.

현 치안판사는 화가 나서 흑마법사를 몽둥이로 때려 죽였다. 3. 한문계몽독서 번역에 관하여

제목에 기재하지 않은 글도 있어서 이 정도만 말씀드리겠습니다~~o (∩_∩)o "더 번역하면 점수 더 많이 받을 수 있을 것 같아요." 줄 점수가 별로 없군요~~유예기간이에요~ o()^))o"구양순관고비" 당나라의 구양순 어느 날 그는 말을 타고 있었는데 우연히 고대 비석을 보았습니다.

진나라의 유명한 서예가 소경이 쓴 것으로 밝혀졌다. 그는 잠시 멈춰서 살펴보고 한참을 보다가 떠났다. 그는 고대 비석에서 몇 백 걸음 걸어갔다가 돌아와서 비석 앞에 서서 관찰했고 피곤할 때 가죽 옷을 펴고 앉아서 관찰했습니다. 떠나기 전 3박 3일 동안 기념비를 둘러봅니다.

'장공예와 매' 세속 전설에 따르면 장공예는 모든 종류의 '새 언어'를 이해할 수 있다. 한번은 공예가 독수리 울음소리를 들었다. “공예야, 공예야, 남산에 죽은 사슴이 있다. 네가 와서 고기를 먹어라. 나는 내장을 먹을 것이다.”

물론, 공예는 남산으로 달려갔다. , 그는 사슴을 발견했지만 그 내장을 독수리에게주고 싶지 않았습니다. 독수리는 이 때문에 원한을 품었습니다.

얼마 지나지 않아 지난번처럼 다시 독수리가 보고하러 왔고, 장공예는 지난번처럼 남산으로 달려갔다. 그는 여러 사람이 멀리서 무언가 주위에 모여서 그것에 대해 이야기하는 것을 보았습니다.

공예는 죽은 사슴인 줄 알고 다른 사람에게 빼앗길까 봐 멀리서 “내가 그 사슴을 죽였다”고 소리쳤다. 시체가 되려고.

이 사람들은 공예를 체포해서 정부에 보냈습니다. 군수는 사건에 대해 물었고 공예는 그 일을 자세히 설명했지만, 군수는 그가 새의 말을 알아듣는다고 믿지 않았다.

이때 처마 밑의 새들이 매우 다급하게 지저귀고 있었기 때문에 군수는 공예씨에게 "새의 언어를 이해한다면 새로 도착한 이 새의 지저귀는 것을 이해할 수 있습니까? "라고 물었습니다. “무슨 일이오?” 잠시 듣고 있던 공예 추장은 “새가 둥샹에서 옥수수 수레가 뒤집어져 땅바닥에 흩뿌려졌다고 하더군요. 와서 모두 먹으라고 전해주세요”라고 말했다. 사람을 보내서 조사하러 갔는데, 사실이라면 장공예를 감옥에 가두지 않고 풀어주었습니다.

'버려진 학교 빙원' 빙원은 몇 살 때 아버지를 잃었고, 책 학교를 지나가다가 눈물을 참지 못했다. 책 학교의 선생님이 그에게 물었습니다. “아이들은 왜 울어요?” 빙원은 “고아는 슬퍼하기 쉽고, 가난한 사람은 감상적이 되기 쉽습니다.

그들이 혼자가 아니어서 부러웠다.

선생님은 유씨를 불쌍히 여겨 “너도 와라. 공부하고 싶어!" "Bing Yuan은 학교에 입학하여 매우 열심히 공부했습니다. 어느 겨울에 그는 '효서'와 '논어'를 마스터했습니다.

"까치를 먹이는 아이들" 마당에 나무가 있습니다. , 그리고 나무 위에 새 둥지가 있습니다. 새 까치가 마당에서 두 아이에게 먹이를주고 있었는데, 나중에 나무가 부러지고 둥지가 파괴되어 아이가 어쩔 수 없었습니다. 그러나 기뻐서 새들을 데려와서 매일 아침저녁으로 먹이를 주고 너무 좋아하더니, 자라서 날아갈 수 있게 되었어요.

아이는 "내가 이걸 알았더라면, 다시 숲에 뒀더라면 고양이가 새를 먹지 않았을 텐데."라고 말했다. 내 잘못이에요.

'류모무'는 어느 마을의 과부이며 아이가 있다. 낮에는 밭에서 일하고 밤에는 촛불을 켜고 베틀을 엮는다. 이는 일년 내내 그렇다.

가난한 이웃이 있을 때마다 그녀는 그들에게 먹을 것이 있으면 그들에게 자신의 옷을 주곤 했습니다.

하지만 아들은 이해하지 못하며 매우 분개했다. 당황스러운 일?" ? “어머니가 돌아가신 지 3년 후, 리우 가문에 화재가 발생해 집과 옷이 모두 불에 탔습니다. 이웃들이 먼저 그들에게 옷을 주고, 나무를 베어 집을 지었습니다. 이것이 모두 과부를 추모하는 것이었습니다.

그제서야 류과부 아들은 선행의 역할을 이해하게 됐다. '사슴도 안다' 보산에는 장작을 베며 생계를 유지하는 사람이 있었다.

어느 날 산속에서 뭔가를 주웠는데, 새끼 사슴을 집에 데려가서 먹이를 주었는데, 사슴이 자라면 사람을 보면 매우 순해져서 짖더군요. 사슴이 나가면 밤에 반드시 돌아오는데, 가을 축제 때는 평소대로 사슴을 제물로 바쳤다. 그러나 (사냥꾼들은) 열흘이 넘도록 사슴을 사냥하지 않았기 때문에 리라는 사람에게 (사슴을 데려오라고) 요청했지만 리라는 사람은 거절했습니다. /p>

사냥꾼은 계속 애원했다. 리라는 남자는 머뭇거리며 "생각 좀 해보자"고 말했다.

"사슴은 그날 밤 도망갔고 다시는 돌아오지 않았다. 리라는 남자는 몹시 후회했다.

'두홍' 사냥꾼이 백조를 얻었는데 그 수컷은 백조는 사냥꾼을 따라가서 슬프게 지저귀며 집으로 날아갔다가 황혼이 되어서야 그 백조를 붙잡고는 그가 목을 쭉 뻗고 금 반 조각을 뱉어내는 것을 보았다. : "이것은 그의 아내를 구속하기 위한 것입니다. “수컷 백조는 사냥꾼에게 고개를 끄덕였고, 사냥꾼은 백조 두 마리를 놓아주었고, 두 마리의 백조는 날아갔다.

사냥꾼은 금의 무게를 달아본 결과 2Tael 6센트가 넘었다. 짐승들도 알지만 애틋함은 이렇다! 삶과 죽음이 분리되면 슬픔도 마찬가지다. 『세 아침저녁』을 좋아한 사람이 애공(愛功)이었다. (그는) 원숭이를 이해할 수 있었고, 원숭이도 그 말의 의미를 알고 있었습니다. (저격수) 원숭이들의 식욕을 만족시키기 위해 집에서 식량을 줄였습니다. 그래서 그는 원숭이들이 길들여지지 않을까 걱정되어 먼저 “도토리를 아침에 네 개, 저녁에 세 개 주겠다”고 거짓말을 했습니다. 만족해요? "원숭이들은 모두 즐겁게 땅바닥에 엎드렸다. '의로운 조량' 조량은 본래 염자오(현재의 허베이 지역) 출신이다.

강과 호수를 떠돌며 악을 미워하는 만큼 악을 미워하는 인물이다. 어느 날 시좡을 지나가던 중 우는 소리가 들려 급히 오두막으로 가는데, 머리와 얼굴이 헝클어진 소녀가 몹시 슬프게 울고 있는 것을 보았다. 그런 일이 일어났고, 물어보니 어느 마을에서 두 사람에게 성폭행을 당했다는 것을 알게 되었고, 그 악한 청년은 죽어서 큰 고통을 겪었습니다.

조량(趙梁)은 이 말을 듣고 화가 나서 곧바로 마을로 달려가 두 명의 악한 청년에게 나오라고 하며 “왜 순진한 소녀를 강간했느냐”고 말했다. 동물일 뿐이야!" 악한 청년이 칼을 뽑기도 전에 조량의 칼이 악한 청년의 가슴을 꿰뚫었고, 악한 청년은 즉시 땅바닥에 쓰러졌습니다.

또 다른 사악한 청년은 땅바닥에 무릎을 꿇고 자비를 구하며 자신의 귀를 잘라 대중에게 보여줬다. 4. 한문계몽독서의 "83" 번역

83 "소동파의 가옥소각"

소동파는 광동에서 북쪽으로 돌아와 양현(楊縣)에 살기로 결정했다. 소동파가 가진 돈을 다 써서 집을 샀고(50만 위안 상당), 그 후 좋은 날을 선택하여 새 집으로 이사를 갔습니다. 한 여자가 몹시 슬프게 울고 있다가 문을 열고 들어갔다. 그 여자는 수동파가 아직도 울고 있는 것을 보았다. 소동파가 물으니 여자가 말했다. “제가 백년 동안 물려받은 집이 있는데, 아들이 성공하지 못해서 다른 사람에게 사주게 됐어요. 백년을 살아온 것이 영원히 가버렸으니 어찌 슬프지 않을 수 있겠는가? 집이 어디냐고 물어보니 수동파가 산 집이다. 수동파는 그녀를 거듭 위로하며 “내가 네 집을 샀으니 서운해하지 말고 오늘 그 집을 돌려주겠다”고 말했다. 그는 즉시 다른 사람에게 증명서를 가져오라고 요청한 뒤 그 여성 앞에서 불태웠습니다. 이 여성에게 전화를 건 아들은 다음날 어머니를 원래 거주지로 데려갔지만 돈도 요구하지 않았다. 5. 한문계몽서 완본 해설

『한문계몽서』의 『소인』 번역

청나라 강희시대 , 상자를 가지고 마술을 부리는 남자가 있었는데, 상자 안에 작은 남자가 숨겨져 있는데, 이 작은 남자는 키가 1피트 정도입니다. 누군가가 상자에 돈을 넣으면 마술사가 상자를 열고 작은 남자가 나와서 노래를 부르게 합니다. 노래를 부른 후 작은 남자는 상자로 돌아왔습니다. 마술사가 궁에 도착하자 궁궐의 책임자는 마술사에게 상자를 건네며 달라고 부탁했고, 마술사는 그것을 사무실로 가져가더니 상자 속의 꼬마가 어디서 왔는지 조심스럽게 물었다. 악당은 처음에는 감히 말하지 못했습니다. 담당자의 거듭된 질문 끝에 악당은 마침내 자신이 어느 가문 출신인지, 어느 가문 출신인지 밝혀냈다. 알고 보니 이 악당은 공부하던 소년이었다. 사립학교 교사를 마치고 돌아왔을 때 그는 마술사에게 약을 먹였다. 그런 다음 마술사는 그의 팔다리를 매우 작게 만드는 약을 그에게 주었고 그를 데리고 다니면서 마술을 위한 도구로 사용했습니다. 이를 알게 된 공예 담당자는 화가 나서 마술사를 몽둥이로 때려 죽였다. 6. "중국 고전 계몽주의 독자" 224장 - 280장의 번역

"조광은 불굴의 죽음을 맹세합니다" 번역: 조광은 허페이 출신으로 원래 이보시 가문의 책 소년이었습니다.

이보시가 그림을 그리던 시절에도 그의 곁을 지켰고, 시간이 지나면서 그림을 잘 그렸는데, 특히 말 그림을 그리는 것이 이보시와 거의 비슷했다. Jianyan 시대에 그는 Jin Bing의 손에 넘어갔습니다.

진빙은 자신이 그림을 잘 그린다는 말을 듣고 여자를 납치했다. Zhao Guang은 단호하게 그림 그리기를 거부했고, Jin Bing은 칼로 그를 위협했고, 그가 실패하자 그는 오른쪽 엄지손가락을 잘랐습니다.

Zhao Guang은 실제로 왼손으로 그림을 그립니다. 상황이 진정된 후 조광은 관음화만 그렸다.

몇 년 후 조광은 사망했습니다. 오늘날 명문 지식인들이 수집한 이보시의 관음화는 대부분 조광이 쓴 것입니다. "어린 개" 번역: 마을 주민 자오(Zhao)의 집에서 암컷 개가 태어난 지 두 달밖에 안 된 새끼를 낳았습니다. 암컷 개와 함께 산책하던 중, 암컷 개가 호랑이에게 물렸습니다.

자오는 동네의 힘센 자들을 불러 창을 들고 그를 쫓아갔다. 강아지가 달려가서 호랑이 꼬리를 물었고, 호랑이도 그걸 따라 달렸습니다.

강아지는 가시로 가슴에 박혀 있었고 털은 거의 닳아 없어져 여전히 놓아주지 않았습니다. 호랑이는 강아지 때문에 속도가 느려지고, 군중들에게 따라잡혀 칼에 맞아 죽었습니다.

'작은 남자' 번역: 청나라 강희(康熙) 시대에 상자를 가지고 마술을 부리던 남자가 있었는데, 그 상자 안에는 작은 남자가 숨어 있었습니다. 발 키가 크다. 누군가가 상자에 돈을 넣으면 마술사가 상자를 열고 작은 남자가 나와서 노래를 부르게 합니다.

노래를 마친 뒤 악역은 상자 속으로 돌아왔다. 마술사가 궁에 도착하자 궁궐의 책임자는 마술사에게 상자를 건네며 달라고 부탁했고, 마술사는 그것을 사무실로 가져가더니 상자 속의 꼬마가 어디서 왔는지 조심스럽게 물었다.

악당은 처음에는 감히 말하지 못했습니다. 담당자의 거듭된 질문 끝에 악당은 마침내 자신이 어느 가문 출신인지, 어느 가문 출신인지 밝혀냈다.

알고 보니 이 악당은 공부하던 소년이었다. 사립학교 교사를 마치고 돌아오자 마술사에게 약을 먹은 것. 그런 다음 마술사는 그의 팔다리를 극도로 작게 만드는 약을 그에게 주었고 그를 데리고 다니면서 마술을 위한 도구로 사용했습니다.

이 상황을 알게 된 공예 담당자는 분노하여 마술사를 막대기로 때려 죽였다. 151: "어리석고 용감하다" 〖번역〗 제나라에 용감하다고 자랑하는 두 사람이 있었는데, 한 사람은 성의 동쪽에 살았고 다른 한 사람은 서쪽에 살았습니다. 어느 날 그들은 길에서 우연히 만났습니다. .

도시 서쪽에 사는 남성은 "만날 일이 거의 없으니 일단 술집에 가자"고 말했다.

그래서 두 사람은 와인 가게에 들어가 술을 마시기 시작했다. 몇 잔을 마시고 난 후, 도시 동쪽에 사는 남자는 "고기를 좀 사먹으면 어때요?"라고 말했습니다. 도시 서쪽에 사는 남자는 "당신과 나는 둘 다 좋은 사람이에요. "라고 말했습니다.

몸에 고기가 있는데, 이미 고기가 있는데 왜 더 사야 합니까?” “알았어!” 다른 사람이 말했다. 그래서 웨이터에게 양념으로 검은콩 소스를 가져다 달라고 했고, 두 사람은 칼을 꺼냈다. 너는 내 몸에 붙은 고기를 잘라서 먹으면 나도 네 몸에 붙은 고기를 잘라서 먹을 것이다. 바닥에 피가 흥건했는데도 베고 먹어서 생명이 멈췄습니다.

이 정도가 용감하다고 할 수 있다면 아예 용기를 내지 않는 편이 낫다. "사마광은 친구를 구한다" 번역: 사마광은 일곱 살 때 어른처럼 진지해 보였고 다른 사람들의 설명을 듣고 매우 좋아했습니다.

집에 돌아와 가족들에게 이 이야기를 했을 때 그는 이미 책의 주요 의미를 충분히 이해했다. 그때부터 그는 배고픔과 추위와 따뜻함을 잊어버릴 정도로 열심히 책을 읽었습니다.

한번은 사마광과 한 무리의 아이들이 마당에서 놀고 있었는데, 한 아이가 물탱크에 올라가서 미끄러져 물에 빠지고 다른 아이들은 겁에 질려 도망갔지만 사마광은 남아 있었습니다. 그는 침착하게 돌을 집어 물탱크에 부딪혔다. 물탱크가 깨져 물이 빠져나갔고, 아이는 목숨을 건졌다.

나중에 누군가가 이 사건을 그려서 카이펑과 뤄양에 널리 퍼졌습니다. 꼽추를 치료하라 옛날에 꼽추를 고칠 수 있다고 자랑하는 의사가 있었습니다.

그는 "곱추가 활처럼, 새우처럼, 쇠고리처럼 구부러져도 그냥 내버려두고 치료해달라. 아침에 낫으면 장담한다. 저녁이면 화살처럼 곧게 펴질 것이다." "어떤 사람이 그것을 믿고 꼽추를 고쳐달라고 부탁했다.

의사는 문짝 2개를 달라고 해서 하나는 땅바닥에 놓고 꼽추는 그 위에 눕혀달라고 한 뒤 다른 하나는 그 위로 눌러준 뒤 벌떡 일어나 세게 밟았다. 이렇게 해서 꼽추는 빨리 펴졌지만 남자 역시 짓밟혀 죽고 말았다.

꼽추의 아들이 정부에 가서 고소하려고 했으나 의사는 "내 직업은 꼽추를 치료하는 것이다. 꼽추를 곧게 펴는 것 뿐이다. 그 사람이 말하든 말든 상관없다"고 말했다. 살거나 살거나!" "쥐무덤집이 싫어" 번역: 베트남 서부에 한 총각이 있었는데, 그는 오두막을 짓고 자급자족하는 삶을 살았습니다. 하지만 쥐의 침입이 걱정됐다.

그 쥐들은 낮에는 집 주변을 으르렁거리고, 밤에는 새벽까지 갉아먹고 삐걱거렸다. 총각은 분노로 가득 차 있었습니다.

어느 날, 술에 취해 집에 돌아온 그는 베개에 누워 잠을 청하려던 참이었다. 생쥐들이 갖가지 꾀를 써서 방해하는 모습에 그는 잠시 눈을 감을 수 없게 됐다. 그 남자는 너무 화가 나서 횃불로 사방을 불태우기 시작했습니다.

쥐는 실제로 불에 타 죽었는데, 총각집도 불에 탔습니다. 다음날 그는 술에 취해 깨어났고 어디로 가는지 갈피를 잡지 못했다.

용문지는 조의를 표하러 갔다. 그는 "사람이 분노를 쌓아서는 안 된다! 처음에는 쥐를 원망만 하다가 쥐만 보고 집도 잊어버렸다. 뜻밖에도 이런 재앙을 불러왔다.

사람이 정말 분노를 쌓아서는 안 된다." "오성 회오리바람" 번역: 서녕(西寧) 9년, 엔저우(恩州) 우청현 남동쪽에서 회오리바람이 불어오는데, 멀리서 보면 마치 양뿔이 곧장 하늘로 솟아오르는 것처럼 보였다. 큰 나무들은 바람에 모두 뿌리째 뽑혔고, 곧 회오리바람이 그들을 하늘로 휩쓸어갔습니다.

곧 사이클론은 군 마을을 통과한 후 점차 가까워졌고 거의 모든 정부 건물과 주택이 휩쓸려 모두 구름 속으로 휩쓸려갔습니다. 치안판사의 아이들과 노예들이 휩쓸려 땅에 쓰러져 여러 명이 죽고 다쳤습니다.

수많은 민간인이 사망하고 부상당했으며 실종되었습니다. 군청 소재지가 완전히 폐허가 되어 군청 소재지를 현재 위치로 옮겼다.

<세 명의 악당이 우물에 빠졌다> 번역: 마을 서쪽에 할머니 한 분이 계셨는데, 마당에 좋은 매실이 있었는데, 도둑질을 자주 해서 담 밑에 덫을 놓아두었습니다. 안에 논을 붓고** *흙을 기다리고 있다. 자두를 훔치려는 악당 A, B, C가 있었는데, 어두워진 후 A가 먼저 담을 넘어 올라가서 흙이 옷에 묻어 있었다. 그리고 바지 냄새가 너무 심했어요. 그는 고개를 들고 동료들을 불렀습니다. 여기 자두가 최고예요! B가 담을 넘어 함정에 빠졌다. A가 말을 하려는 순간 A가 입을 막고 C를 불렀다. 잠시 후 C도 빠졌다. B와 C는 서로를 바라보며 A, A에게 물었다. 말했다: 너희 둘이 빠지지 않았다면 함께 나를 비웃지 않겠습니까! "자기모순" [번역] 초나라에 창과 방패를 파는 사람이 있었는데, 그는 자신의 방패를 칭찬하며 "내 방패는 매우 튼튼해서 어떤 무기로도 뚫을 수 없다"고 말했습니다. 깨달음의 독자

『중국 고전 깨달음의 독자』의 『소인』번역 청나라 강희 시대에 상자를 가지고 마술을 부리는 사람이 있었다. 그 속에 숨어 있던 작은 사람이 있었다. 그 작은 남자는 키가 1피트 정도였습니다.

누군가가 상자에 돈을 넣었고, 마술사는 상자를 열고 악당이 노래를 부르게 했습니다. 내궁에 도착하자 궁궐의 책임자는 마술사에게 상자를 사무실로 가져오라고 했고, 상자 안의 악당은 어디서 왔는지 조심스럽게 물었다.

악당은 처음에는 감히 말하지 못했는데, 담당자가 계속해서 물었고, 마침내 악역은 자신이 어느 집안 출신인지, 공부하던 남자아이임이 밝혀졌습니다. 사립학교를 마치고 돌아오자 마술사에게 약을 먹였다.

마술사는 그에게 약을 먹게 했고 그로 인해 그의 팔다리가 극도로 작아졌다. 이를 알고 공예 담당자는 화가 나서 마술사를 몽둥이로 때려죽인다. 8. 한문교독서 55장 이상 번역한 사람 있어?

" Zhao Guang은 굴하지 않고 죽겠다고 맹세합니다." 번역: Zhao Guang은 허페이 출신으로 원래 이보시 가족의 책 소년이었습니다. 이보시는 그림을 그릴 때 그림을 잘 그렸는데, 특히 말을 그리는 것은 이보시와 거의 같았습니다. 건암시대에 진빙이 그림을 잘 그린다는 말을 듣고 상황이 진정된 후 관음대사의 그림을 잘랐다. 저명한 지식인들이 소장하고 있는 관음화는 조광(趙光)의 작품입니다. 번역: 자오(趙)라는 마을 사람의 집에 사는 암컷 개, 태어난 지 두 달밖에 안 된 새끼를 낳은 뒤 어미개와 함께 걷고 있었습니다. 호랑이에게 물렸는데, 조씨가 동네의 힘센 사람을 불러 창을 들고 새끼를 쫓아오자, 호랑이는 가시에 찔려 털이 거의 닳아 없어져 버렸습니다. 호랑이는 강아지에 의해 속도가 느려지고 군중에 의해 추월당하여 칼 아래서 죽었습니다. 마술사는 상자 안에 키가 1피트 정도 되는 작은 남자가 숨겨져 있습니다. 마술사는 상자를 열고 작은 남자가 노래를 부르도록 내버려둔다. 그리고 사무실로 가져가는데, 그 사람은 그 상자에 있는 악당이 어디서 왔는지 조심스럽게 물었어요. 그 때는 담당자가 몇 번이고 물어봤더니, 마침내 악당이 그에게 어디서 왔는지 말하더군요. 알고 보니 이 악당은 공부하던 소년이었는데, 사립학교를 마치고 돌아왔을 때 마술사에게 약을 먹였다. 그런 다음 마술사는 그의 팔다리를 매우 작게 만드는 약을 그에게 주었고 그를 데리고 다니면서 마술을 위한 도구로 사용했습니다. 이를 알게 된 공예 담당자는 화가 나서 마술사를 몽둥이로 때려 죽였다. 151: "어리석고 용감하다" 〖번역〗 제나라에 용감하다고 자랑하는 두 사람이 있었는데, 한 사람은 성의 동쪽에 살았고 다른 한 사람은 서쪽에 살았습니다. 어느 날 그들은 길에서 우연히 만났습니다. . 도시 서쪽에 사는 남성은 "만날 일이 별로 없으니 술 한잔 하자"고 말했다. 그래서 두 사람은 주류 판매점에 들어가 술을 마시기 시작했습니다. 몇 잔을 마시고 난 후, 도시 동쪽에 사는 남자는 "고기를 좀 사먹으면 어때요?"라고 말했습니다. 도시 서쪽에 사는 남자는 "당신과 나는 둘 다 좋은 사람이에요. "라고 말했습니다. 당신 몸에 고기가 있고, 나도 내 몸에 고기가 있는데, 또 하나가 필요해요." 고기는 뭐하러 사나요?" "알았어!"

그래서 웨이터에게 양념으로 검은콩 소스를 가져다 달라고 했고, 두 사람은 칼을 꺼냈다. 너는 내 몸에 붙은 고기를 잘라서 먹으면 나도 네 몸에 붙은 고기를 잘라서 먹을 것이다. 피가 바닥에 널려 있는데도 베고 먹어서 생명이 멈췄습니다. 이런 것이 용감하다고 할 수 있다면 전혀 용감하지 않은 편이 낫다. "사마광은 친구를 구한다" 번역: 사마광은 일곱 살 때 어른처럼 진지해 보였고 다른 사람들의 설명을 듣고 매우 좋아했습니다. 집에 돌아와 가족들에게 이 사실을 말한 후 그는 이미 그 책의 주요 의미를 완전히 이해했습니다. 그때부터 그는 배고픔과 추위와 따뜻함을 잊어버릴 정도로 열심히 책을 읽었습니다. 한번은 사마광과 한 무리의 아이들이 마당에서 놀고 있었는데, 한 아이가 물탱크에 올라가서 미끄러져 물에 빠져 익사했습니다. 물에 넣습니다. 물탱크가 깨져 물이 빠져나갔고, 아이는 목숨을 건졌다. 나중에 누군가가 이 사건을 그려서 카이펑(開峰)과 뤄양(洛陽)에 널리 퍼뜨렸습니다. 꼽추를 치료하라 옛날에 꼽추를 고칠 수 있다고 자랑하는 의사가 있었습니다. 그는 "혹이 활 모양이든, 새우 모양이든, 쇠고리 모양이든 나로 하여금 고칠 수 있게 해주세요. 아침에 고치면 화살처럼 곧게 펴질 것입니다"라고 말했다. 저녁에 샤프트." 그것을 믿는 사람이 있었는데, 그는 꼽추를 치료해달라고 요청했습니다. 의사는 문짝 두 개를 달라고 해서 하나는 땅에 놓고 곱추는 그 위에 눕게 한 뒤 다른 하나는 그 위에 얹은 뒤 벌떡 일어나 세게 밟았다. 이렇게 해서 꼽추는 빨리 펴졌지만 남자 역시 짓밟혀 죽고 말았다. 꼽추의 아들이 정부에 가서 고소하려고 했으나 의사는 "내 직업은 꼽추를 치료하는 일이다. 나는 꼽추를 바로잡는 일뿐이다. 나는 총각으로서 사람이 살고 죽고는 상관없다!"고 말했다. , 그는 오두막을 짓고 자급자족하는 삶을 살았습니다. 하지만 쥐의 침입이 걱정됐다. 그 쥐들은 낮에는 집 주변을 으르렁거리고, 밤에는 새벽까지 갉아먹고 삐걱거렸습니다. 총각은 분노로 가득 차 있었습니다. 어느 날, 술에 취해 집에 돌아온 그는 베개에 누워 잠을 자려고 하는데, 쥐들이 갖가지 계략을 써서 그를 방해하는 것 같아 한 순간도 눈을 감을 수 없게 만들었다. 그 남자는 너무 화가 나서 횃불로 사방을 불태우기 시작했습니다. 쥐는 실제로 불에 타 죽었지만, 총각 오두막도 마찬가지였습니다. 다음날 그는 술에 취해 깨어났고 어디로 가는지 갈피를 잡지 못했다. Longmenzi는 애도를 표하러갔습니다. 그는 "사람은 분노를 쌓아서는 안 된다! 처음에는 쥐를 보고 그냥 원망만 했는데, 그냥 쥐를 보고 집에 대해 잊어버렸다. 뜻밖에도 이런 재앙이 일어났다. 사람은 정말 분노를 쌓아서는 안 된다!"라고 말했다. . " 중국 고전 계몽 독자" 번역을 요청하세요.

284. 수도의 호텔

수도의 대부분의 사람들은 호텔을 열어 생계를 유지합니다. 손님이 오면 잠만 잘 수 있는 방이 주어지고, 들어가고 나가려면 고개를 숙여야 한다. 아침에는 심부름을 하러 나갔다가 저녁에는 다시 잠이 들고, 일상생활의 모든 것은 손님에게 맡겨져 있는데, 월세는 그 만큼 내지 않으면 고소당할 것이다. . 어떤 손님은 몸이 아프면 쫓아내야 합니다. 만약 위독한 상태라면 숨이 좀 쉬고 눈을 감지도 않았더라도 길에 버리고 돈을 압수할 것입니다. 출산을 앞둔 여성은 호텔 주인이 불운하다고 판단하여 절대 숙박을 허용하지 않습니다. 이런 호텔의 주인은 매우 불친절하고 불합리합니다.

하지만 이런 가게 주인은 결코 이렇게 태어나지 않고 모두가 가능한 수도에 있기 때문에 소위 상황이 이렇게 될 수밖에 없다는 것입니다!

285. 불멸의 성냥

한나라의 동용은 전성 출신이다. 어릴 때 어머니가 돌아가시고 아버지(아버지와 아들)와 함께 살았다. (동용은) 함께 농사일을 열심히 하다가 아버지를 작은 차에 태워 따라가다가 아버지가 돌아가시고 장사할 것이 없자 몸을 팔아 그 돈으로 생활비를 마련했다. 주인은 그가 선한 사람임을 알고 그에게 1만 위안을 주고 그를 풀어주었고, 3년의 애도 끝에 동용은 다시 주인의 집으로 돌아가고자 했습니다. 길에서 한 여자를 만나서 "나는 당신의 아내가 되고 싶습니다"라고 말했고, 그래서 동용은 그녀와 함께 갔다(스승집으로 갔다). 동용이 말했다: "당신의 은혜로 (저의) 아버지가 장사될 수 있었습니다. 비록 제가 비록 가난하고 무지하지만 열심히 당신을 섬겨야 하며 당신의 크신 은혜에 보답하기 위해 최선을 다해야 합니다." 스승이 말했다. (이것은) 여자가 합니까?" 동용이 말했다: "짜는 법을 알아라." 주인이 말했다: "그렇겠군요. 당신의 아내가 나를 위해 좋은 비단 백 개를 짜줄 것입니다." 그래서 동용의 아내는 비단을 엮었습니다. 주인 집에 가서 열흘 만에 길쌈을 마쳤다. 여자가 나가서 동용에게 말했다. "나는 하늘의 베틀 소녀다. 당신이 가장 효자이기 때문에 천황께서 나에게 빚을 갚도록 도와달라고 하셨다. "라고 말한 뒤 하늘로 솟아올라 떠났다. 어디로 갔는지 모르겠다.

286. 굶어죽었다

추 국영 개인이 원숭이를 키웠다. 추나라 사람들은 그를 '저격공'이라고 불렀고, 그는 매일 아침 원숭이에게 마당에서 일을 맡기고 늙은 원숭이들에게 어린 원숭이들을 데리고 산에 올라가 식물의 열매를 따고 10%를 가져가도록 가르쳤습니다. 그 중 하루의 세금이 부족하여 채찍질을 당하기도 했지만, 어느 날 작은 원숭이가 감히 말을 듣지 않았습니다. 모두: "산 위의 열매는 노인의 열매입니다." "당신이 심었나요?" 모두가 "아니요, 당연합니다."라고 물었습니다. 모두가 "아니요! 누구든지 고를 수 있습니다."라고 묻자 "그렇다면 우리가 고를 수 있습니다. 왜 그 사람을 의지하고 그 사람의 노예가 되어야 합니까?"라고 말하자 원숭이들은 그날 밤 모든 것을 이해했습니다. , 원숭이 무리는 저격수가 잠들기를 기다리다가 동물 우리를 부수고, 저장된 음식을 가지고 함께 숲으로 달려갔고, 저격수는 결국 굶어 죽었습니다. p> 287. 정반교는 백성을 이롭게 하기 위해 창고를 열었다

청나라 건륭 원년의 진시인 정반교는 난초, 풀, 대나무, 돌 그림을 잘 그렸고, 세상 사람들은 그를 양주(楊州)의 이상한 사람이라고 불렀는데, 그는 번현(決縣) 부사로 있을 때 백성을 자기 자식처럼 사랑했고, 위(魏)나라에서 반교(桃橋)가 통치하는 동안 그는 근면하고 정직하여 백성에게 축적과 불의를 남기지 않았다. " 그는 백성들의 깊은 지지를 받았습니다. 부유한 상인들이 웨이현현에 모여들었고 사람들은 이를 아낌없이 용납했습니다. 정반교는 문학을 옹호하고 재능을 발견하여 많은 좋은 이야기를 남겼습니다. 건륭 11년과 2년에 위현은 어려움을 겪었습니다. 계속되는 기근으로 인해 Zheng Banqiao는 상심하여 창고를 열어 재난 구호 활동을 하기로 결정했습니다. 그러나 그 소심한 사람들이 그를 막았고 그는 가슴이 아파서 "때가 왔습니다!"라고 말했습니다. 그게 다야! 보고서가 겹겹이 쌓일 때쯤이면 이 엄청난 일에 대한 책임은 내가 다 죽게 될 것입니다! "그는 즉시 창고를 열어 곡물을 기르고 적시에 구호하여 수많은 희생자를 구출했습니다. Zheng Banqiao는 직위에서 해임되었습니다. 그가 Weixian을 떠나자 사람들은 그를 지켜달라고 울부짖었습니다.

288. 늑대

고기를 팔다가 집에 가는 정육점 주인이 있었는데, 갑자기 늑대를 만나서 부담을 안고 고기를 먹고 싶어 하는 것 같았다. 정육점 주인은 겁에 질려 칼을 꺼냈습니다. 늑대가 조금 겁을 먹은 것을 보고, 정육점 주인은 늑대가 원하는 것이 바로 고기라고 생각했습니다. 그래서 그는 고기를 나무에 걸고 내일 아침에 다시 찾으러 오는 것이 좋겠다고 생각하여 고기를 갈고리로 걸어 무게를 달아보고는 빈 짐을 늑대에게 보여주었습니다. 늑대는 따라오지 않고 집으로 돌아갔습니다. 다음날 아침, 푸줏간 주인은 고기를 가지러 왔는데, 멀리서 커다란 바구니가 매달려 있는 것을 보고 겁에 질려 가까이 다가갔습니다. 그는 죽은 늑대였습니다. 그는 늑대의 입에 고기가 있고 죽은 늑대처럼 갈고리가 걸려 있는 것을 주의 깊게 살펴보았습니다. 당시 늑대 가죽의 가격은 은화 10냥이 넘을 정도로 비쌌고, 푸줏간 주인은 작은 재산을 벌었습니다. 10. 고대 문헌 '작은 남자'의 번역

1. 번역: 동안. 강희(康熙)시대에 한 사람이 있었는데, 그 장인이 항아리 안에 키가 1피트 정도 되는 작은 사람이 숨겨져 있었는데, 사람들이 그에게 돈을 던지면서 뚜껑을 열고 그 작은 사람을 나오게 하고 노래를 불렀습니다. 예현현 행정관은 우씨를 현정부에 데려가서 악당에게 그의 출신에 대해 조심스럽게 심문하려고 했고, 악당은 처음에는 그에게 감히 말하지 못했습니다.

현 치안판사는 그에게 꼭 물어보라고 했고, 그 후 그는 그에게 고향과 성을 알려 주었습니다. 알고 보니 그 악당은 공부하던 남학생이었는데, 학교를 마치고 집에 돌아오자 그에게 납치되어 약을 먹이고 갑자기 팔다리가 쪼그라들었다. 그래서 그는 그 아이를 데리고 가서 돈을 벌기 위한 소품으로 사용했습니다. 이 소식을 들은 현 치안판사는 화가 나서 화가를 죽였습니다.

2. 원문 : 청나라 포송령의 『소인』

청나라 강희시대에 항아리를 들고 숨은 화가가 있었다. 키가 1피트 정도 되는 작은 남자. 돈을 넣으면 뚜껑이 열리며 악당이 나와서 노래를 부르고 퇴각한다. 그는 예(지금의 산둥성 고대 현의 이름)에 도착했을 때 항아리를 사무실로 보내어 악당의 근원을 면밀히 조사하라고 명령했습니다. 처음에는 감히 말을 할 수가 없었습니다. 심문하라는 요청을 받은 후 그는 자신의 고향과 가문에 대해 설명했다. 공부를 하던 소년 가이는 어느 날 학교에서 돌아오다가 길에서 예술가를 만난다. 그는 그에게 반해 다시 약을 주었고 갑자기 팔다리가 움츠러들었다. 그런 다음 그는 그것을 가지고 가서 그것을 연극 도구로 생각했습니다. 분노한 예술가는 막대기로 살해당했습니다.

추가정보

1. 한문에 대한 지식

시작하세요. "Qi"는 종종 고전 중국어에서 "kai", "open" 및 "fa"로 해석됩니다. 위의 "뚜껑을 열고 악당이 나오도록 하라"라는 문장은 뚜껑을 열어 악당이 나오도록 한다는 뜻입니다. "문을 연다"는 것은 문을 여는 것을 의미하며, 이 책은 "깨달음"이라고 명명되었습니다. 여기서 "깨달음"은 원래 무지를 여는 것을 의미합니다.

2. 저자 소개

푸송링(1640년 6월 5일 ~ 1715년 2월 25일), 일명 Liuxian, 일명 Jianchen, 일명 Liuquan Jushi, 세상에는 랴오자이(遼寨)씨라고 불리며, 자신을 이시(官師)라고 칭합니다. 그는 현재 산둥성 쯔보시 쯔촨구 홍산진 푸자좡 출신이다.

푸송링은 쇠퇴하는 중소 지주와 상인 가문에서 태어났다. 19세에 남학생 시험에 응시하여 군, 현, 도로에서 1등을 하여 한동안 유명해졌다. 박사과정 제자를 모집합니다. 여러 번 시도했지만 실패했고, 71세가 될 때까지 공성 제자가 되지 못했습니다. 생활에 얽매여 동이 출신인 보영현 행정사 손희의 손님으로 지내는 것 외에 주로 서포촌 비지유 집에서 사립학교 교사로 일했다. 그는 강희제 48년(1709년) 방씨가 계좌를 인출하고 집으로 돌아올 때까지 거의 42년 동안 혀와 펜으로 열심히 일했습니다.