기금넷 공식사이트 - 주식 시세 - 유신의 『만추』에 대한 번역, 생각, 감정, 글쓰기 능력

유신의 『만추』에 대한 번역, 생각, 감정, 글쓰기 능력

만추시

[북과 남] 우신

황량한 저녁 풍경. 나는 차가운 발걸음을 바라보았다. 젖은 안뜰에는 이슬이 맺혀 있습니다. 바람이 메뚜기나무를 쓰러뜨립니다. 날씨는 아직 춥습니다. Yunfeng은 저녁에 더 흐릿합니다. 불쌍한 거위 몇 마리. 빈 행에서 조금 떨어져 있습니다.

문법

문학적 기원에 관한 한, 다채롭고 유려한 문체의 Yu Xin의 초기 시는 리듬과 어법에 중점을 두는 Yongming 스타일을 따르고 있으며 "변형"을 더욱 발전시켰습니다. 아름다움과 사치를 보존하기 위한 절제된 소리와 운율'은 당시와 운율 발전의 길을 열었습니다. 남에서 북으로의 여행 경험을 통해 유신의 예술적 성취는 중국 문학사에서 전형적인 의미를 갖는 '북에서 남으로의 가난한 사람들의 승리'의 정점에 도달할 수 있었습니다. 우신은 운율과 대조 등 제양문학의 수사적 기법을 흡수하고 북조 문학의 강렬하고 정력적인 문체를 받아들임으로써 미적 개념을 개방하고 풍부하게 하며 새로운 시풍의 형성에 필요한 준비를 했다. 당나라

우신은 남조와 북조의 가장 완전한 시를 모은 시인으로, 현재까지 그의 시가 320여 편 정도 남아 있는데, 그 중 대부분은 후기 작품이다. 많은 초기 작품이 살아 남았습니다. Geng Xin은 초기 문필이었기 때문에 현재 존재하는 소수의 작품은 일반적으로 양나라 궁중 시 스타일의 일부 특성을 반영하며 내용은 대부분 장면을 기반으로 하며 꽃, 새, 바람을 묘사하지 않습니다. , 달, 술, 미인, 시적 스타일이 아름답고 가볍습니다. 하지만 신선하고 창의적인 아이디어를 보여주는 개별 시도 있습니다. 예를 들어, "풍하산 연못": "연꽃 바람은 목욕하는 새들을 놀라게 하고 다리의 그림자는 물고기를 모읍니다. 일몰은 산 공기를 떠나고 구름은 비와 함께 돌아옵니다." 글이 매우 아름답고 끊임없이 새로운 것을 추구하는 시.

위신의 문학적 성취를 가장 잘 보여주는 것은 그의 후기 작품들이다. 이 기간 동안 그의 작품은 삶과 기분의 변화로 인해 내용과 스타일면에서 이전 시대와 크게 달랐습니다. 정리하면, 『농촌사상』은 그의 후기 작품에서 가장 두드러지는 내용이 되었는데, 미술적인 면에서는 소리와 색에 주목하는 남조의 기법을 활용하고, 병행인유를 잘 활용하여 묘사하였다. 장엄하고 엄숙한 전쟁 분위기 Xiao Shu 탁 트인 북쪽 풍경과 국경의 단순하고 현실적인 생활이 남북의 문학 스타일을 융합하여 활기차고 대담하며 황량하고 비극적 인 스타일을 형성했습니다.

위신 시에 나타난 '고향사상'은 '주서(周書)'의 전기에서 처음으로 나타난다. "신의 입장은 분명하지만 그는 종종 고향을 그리워합니다." 구체적으로 『고향 생각』은 크게 두 가지 의미를 담고 있는데, 하나는 조국 예속의 고통이고, 다른 하나는 해외 여행의 슬픔이다. 이 두 가지 양상은 유신 말기 내면의 갈등과 고통의 중심이 되었으며, 그의 사상과 감정을 가장 잘 반영한 대표작 『모방송회』의 27수이다. 이 27수는 한꺼번에 지은 것은 아니지만 주제는 비슷하고, 대체로 양나라의 멸망을 그리워하고 애도하는 자해 내용을 담고 있다. 황폐함과 결합된 예술적인 우아함과 활력은 그의 말년 시적 스타일이 성숙해졌음을 상징한다. 『애찬시』 27수는 남조 문학의 수사적 기교, 특히 운율, 인유, 병행구 등을 결합하여 남북의 문학양식을 결합한 대표작이라고 할 수 있다. 그리고 깊고 진실된 감정을 지닌 다른 방법들.

생각과 감정

우신도 가을 거위를 묘사한 작품 18편을 썼는데, 그의 작품에 등장하는 기러기 중 다수는 무리에서 떨어져 혼자 생활하는 경험을 갖고 있었고, 돌아오는 중. Yu Xin은 북쪽에서의 독특한 영적 경험을 기러기의 묘사에 적용하여 그의 작품에 등장하는 기러기는 더 이상 기러기의 자연스러운 특성을 갖지 않고 대부분 비정상적인 조건에서 살고 있습니다. 예를 들어, 가을에 돌아오는 기러기에 대해 글을 쓸 때 “기러기들이 너무 불쌍해서 먼 곳에 줄을 서 있다”(“만추”)는 슬픔과 쓸쓸함이 가득하다. 작품에 묘사된 겁에 질린 이 새의 이미지는 유신이 혼란을 겪고 뛰어다니다가 나중에 조국의 신하가 되는 상황과 유사하며, 이는 그가 늘 품고 있던 조국의 깊은 슬픔을 비유한 것이기도 하다. 생각은 고통스러운 삶의 실제 경험을 반영합니다.

'환상가'에 수록된 27수의 시 외에도 유신의 후기 창작물 역시 장르적으로 다양화를 보여주었다. 그 중 가장 주목할 만한 것은 그의 5자 시로, 강한 감정을 활용하여 심오하고 감동적인 예술 세계를 형성하고 있으며, 그 문체는 "왕림에게"와 같은 당나라의 5자 시와 매우 유사합니다. :

우관으로 가는 길은 멀고 금릉에는 사신도 드물다. 나는 혼자서 천 줄의 눈물을 흘렸고 수천 마일 떨어진 당신을 위해 책을 펼쳤습니다.

또 다른 예는 "주상수에게 작별 인사"입니다:

수천 마일의 양관로를 갔지만 아무도 돌아오지 않았습니다. 가을에는 강가의 기러기들만이 남쪽으로 날아갑니다.

이러한 시적 감정의 깊이와 표현의 함축성은 동시대인이 거의 달성하지 못한 것이기 때문에 우신 역시 우주에의 발전에 지울 수 없는 공헌을 했습니다.

이 밖에도 그가 초기에 창작한 〈밤에 울다〉, 〈가을밤에 홀로 나는 기러기를 바라보며〉, 〈타인을 대신한 두 시〉 등 그가 초기에 창작한 7자시 중 일부는 다음과 같다. 그는 당나라의 기루(齊隆)와 기각(絲越)의 선구자라고도 볼 수 있다. 그러므로 유신의 창작 관점에서 볼 때, 그는 남조와 북조의 시를 집대성하여 남북 문체의 교류와 통합에 공헌한 시인이기도 하다. 당나라 시에 영향을 미쳤다. 명나라 양신은 『성안시담』에서 “우자산의 시는 양나라의 왕관이자 당나라를 시작한 첫 번째 채찍이다”라고 논평했다. 시 요약": "Yu Zishan의 "Yan Xing Ge" 당나라 초기의 "Qigu", 당나라의 "Wu Ye Cry"의 "Qilu" 및 기타 스타일은 Wujue, Wulu 및 Wupai를 기반으로합니다. 특히 당나라의 작품은 비교할 수 없습니다." 이 모든 것은 문학사에서 Yu Xin의 중요한 위치를 보여줍니다.

과거와 미래를 연결하는 Yu Xin의 위상

Yu Xin의 초기 시는 다채롭고 흐르는 듯한 문체로 쓰여졌으며, 문학적 기원에 관한 한 다음과 같습니다. 용명(Yongming) 스타일을 따르고 리듬과 어법에 주의를 기울이는 방향은 더욱 "소리와 운율을 더욱 우아하고 화려한 것으로 변형"시켜 당시와 운율 발전의 길을 열었습니다. 남에서 북으로의 여행 경험을 통해 유신의 예술적 성취는 중국 문학사에서 전형적인 의미를 갖는 '북에서 남으로의 가난한 사람들의 승리'의 정점에 도달할 수 있었습니다. 우신은 운율과 대조 등 기량문학의 수사적 기술을 흡수하고 북조 문학의 강렬하고 정력적인 문체를 받아들임으로써 미적 개념을 개방하고 풍부하게 하며 새로운 시풍의 형성에 필요한 준비를 했다. 당나라에서.

'사곡수총서'에서는 양신에 대해 "신은 ​​박교에서 최고였다. 그의 시에는 육조에 대한 언급이 담겨 있고 명나라에서 독립된 학교가 되었다고 믿는다"고 평했다. 양시종은 육조의 풍미가 강하지만 우류의 신뢰를 더 많이 받습니다. 양신은 명나라의 위대한 학자였다. 『명나라사』의 전설에 따르면, “신웨이는 폭넓은 암기력과 풍부한 글로 명나라 제1위를 차지했다.” 24세에 1등상을 받았고, 35세가 되자 “그리고 궁중 관리들이 왼쪽으로 내려가 조언을 했고” “문을 흔들며 눈물을 흘렸다”(<명나라사>). : 양셴 전기'). 35년의 기근 끝에 그는 가족과 집을 너무 그리워서 돌아가고 싶지 않을 수 없었다. '살아남는 것이 꿈이 된다'는 비참함이 늘 그의 마음을 괴롭혔다. 그는 38년에 수비대에서 비극적으로 죽었다. 가징 (1559). 우신은 남조와 북조의 시인이다. 양원 3년(554년)에 서위나라에 사신을 보내라는 명령을 받았는데, 서위군이 강릉을 남쪽으로 침략했다. 장안에 억류되어 적국에서 복무하였다. 나중에 그는 북주 왕조에서 봉사했습니다. 돌아갈 수 없는 나라가 있고, 돌아갈 수 없는 집이 있고, 북쪽에는 사람이 죽을 것이다. 이를 통해 양심이 우신을 사랑하게 된 이유, 즉 인생 후반기에 대한 기대와 뿌리로 돌아가고 싶은 마음이 비슷한 점을 알 수 있다.

양신의 유신 수용은 유신에 대한 이론적 연구에 처음으로 반영되었다. Yang Shen은 Yu Xin의 말년 시풍이 신선하고 성숙했으며 더 높은 예술 영역에 도달했다고 믿었습니다. 『성안시담』 제9권 『우신의 시』에는 “우신의 시는 양나라에서 가장 뛰어나고 당나라를 처음으로 개화한 시이다. "라고 Du Zi는 "신선하다"와 "늙었다"고 칭찬했습니다. Qi Yan Fresh는 모두가 알고 있지만 오래되고 성숙하며 Duzi의 아름다움을 활용하여 그 아름다움을 표현할 수 있습니다. 나는 그것을 결합하여 말했습니다. 아름다움이 너무 많고 아름다움이 뼈가 없으며 Zishan의시는 대중화되기 쉽고 원나라의시는 화려 함과 신선함이 없지만 아직 성숙하지 않았습니다. 낡은 태도와 아름답고 상큼한 외모는 전혀 다른데, 자산이 둘 다라고 할 수 있다면, 쯔메이는 말년의 시적 스타일이 경솔하고 창백한 스타일에서 어떻게 변했다고 확신할 수 있습니까? 그는 노련한 예술적 기량으로 복잡한 삶의 맛을 표현했으며, 남조의 청시풍에 차분하고 차분한 분위기를 불어넣은 것이 매우 적절하게 표현되었다. 같은 권의 "청청유개부" 기사에는 다음과 같이 적혀 있습니다. "두공부는 유개부청청이라고 불립니다. 청은 흐르고 아름답지만 탁하고 정체되지 않음을 의미하고, 새로운 것은 혁신적이지만 진부하지 않음을 의미합니다. 두보의 단어는 "신선하다"입니다. 유창하고, 명확하고, 독창적이며, 매우 정확하다는 뜻으로 해석됩니다. 이 기사에 나열된 "살구꽃 송가", "왕린에게"와 같은 시는 실제로 이러한 Yu Xin의 스타일을 대표합니다. Yang Shen은 Yu Xin시의 신선하고 자연스러운 스타일이 "당나라의 모든 사행을 모방"한 것이므로 미래 세대에게 모델을 설정하는 데 광범위한 의미가 있다고 믿었습니다. 이 주장은 근거가 없는 것이 아니다. 특히 유신의 시는 북으로 들어간 후 꽃의 아름다움을 버린 시가 많아 〈해피써니〉, 〈만추〉, 〈바라보며〉 등의 시가 싱싱하고 순수하다. 배 속의 달' 등의 시는 당나라 5운의 표준이 되었습니다. Yang Shen의 Yu 시와 Qi 및 Liang시 전체에 대한 미학적 스타일과 언어 추구에 대한 이해는 매우 정확하며 이는 "예술을 기반으로시를 논의"하는 그의 문학적, 예술적 관점과 분리 될 수 없습니다.

그는 Zhu Yuefan에게 보낸 편지에서 다음과 같이 말했습니다. "그것에 지치고 Du에게 배우는 사람들은 최근 풍속을 장려하는 데 무력하지 않을 것이며 전문적으로 복사하고 억압 할 것입니다 ... 새로운 법은 6 왕조에 효과적이었습니다. 그리고 당나라 초기 Zuo Jin Yezhong은 표지가 화려하고 뼈가 있으며 아름답고 규칙적입니다. 고대에 순종하지 않은 사람들은 오늘날 눈이 멀지 않으며 예술 수필에 전승되어야합니다. "Zhongye Yan. 이것을 말하는 사람들은 단지 Huizi의 나에 대한 지식에 의존하고 있으며 후세에도 Xiezi를 언급 할 것입니다."(Doguang 통치 15 년에 출판 된 Zhu Yuefan의 "Shandai Pavilion Collection"부록). 행간을 읽어 보면 Yang Shen이 Zhu Yuefan의 "아름답고 뼈 같으며 아름답고 규칙적인"시를 높이 평가했음을 쉽게 알 수 있으며, 이는 또한 "예술 에세이를 논의한다"는 그의 명확한 입장을 드러냅니다. 그는 『선선시서』에서 육조의 시가 비록 도덕교양에 어긋나지만 “예술을 바탕으로 논하는 것”에는 장점이 많다는 점을 분명히 지적하고 있다. "예술에 있어서 두링의 시종은 아내의 신선함과 우아함을 확실히 높이 평가하고 이를 후대에 전파하도록 지도해 왔다. 비록 그들의 열망과 관심은 다르지만 육조의 작품으로 알려져 있다." 우아함에 영향을 미칠 만큼이지만 그들의 장르, 실제 장면 등 그는 Chui Gong의 선구자이자 Tianbao와 Kaiyuan의 기원입니다. 이것을 보는 것은 드뭅니다!" Yang Shen은 Yu Xin을 이해하고 심지어 심지어 육조시에는 문학 자체의 미학적 특성을 바탕으로 예술을 중시하는 귀중한 이론의식을 보여주고 있다. Yang Shen의 시를 풍부하고 유동적이며 신선하고 우아하게 만드는 것은 바로 이러한 의식입니다.

창의적 실천 측면에서도 양셴이 유신의 언급을 수용한 흔적이 뚜렷하다. 위신의 5자 시는 주로 그의 여행("명령을 북으로 명령하고 과부강을 건너기 시작", "팽성각에 들어가다", "서문보사" 등)과 이별을 남기는 내용("이별을 고하다")을 쓰고 있다. Zhou Shangshu Hongzheng", "Zhang Xima Shu에게 작별 인사") 및 작별. 등), 풍경 설명("정원", "한원지무", "산유람") "왕예", "해피써니", "만추"), 용회("칭찬시 27편") 화이' 등), 돌아올 희망도 없이 타국에서 발이 묶이고 결국 타국에서 살게 된 슬픔은 이루 말할 수 없다. Yang Shen의 5자 시에는 풍경 묘사("Zitong Daozhong", "Guan Mowed Rice Proverbs", "Shahe County", "Baiya", "Layer Taiyi", "Wind and Rain")를 포함하여 그의 여행과 감정이 많이 포함되어 있습니다. ", "Woyun Temple", "Wusa Xiqing") "Dianchi Lake에서 새로운 기러기를 만나기"등), 작별 인사 ( "장위산에 대한 두 개의 시", "Guihu Song Hu Xiaosi에게 작별 인사"등 .), 구호와 정서('한시' 등)는 낯선 땅, 고향에 있는 고통을 표현합니다. 관의 생각은 돌아갈 수 없는 슬픔입니다. 다음은 Lie Yu와 Yang의 두 시에 대한 간략한 비교 및 ​​분석입니다.

Yu Guan은 소식을 멈추고 한 사신은 지나가던 것을 멈췄습니다. 후지아는 울면서 노래하고, 강피리는 가슴 아픈 노래를 부릅니다. 허리를 슬리밍하고 번들거림을 줄여주는 성분이 눈물 손상을 방지합니다. 증오는 결코 멈추지 않을 것이며, 미녀의 수도 결코 회복되지 않을 것입니다. 고목시대에는 바다가 가득하고, 강 건너편에 푸른 산이 보인다. (우신의 '용화이' 7부)

갑자기 고향에서 날아오는 거위를 보았습니다. 세상 끝까지 가는 길은 너무 많고 구름 속에는 서리도 너무 많습니다. Dianhai Sea에는 jiaocheng이 가득하고 Yushan Mountain에는 벼가 가득합니다. 진헤, 당신은 더 이상 사랑에 빠지지 않았고 긴장감에는 한계가 없습니다. (Yang Shen의 "Dianchi Lake를 타고 새로운 기러기 보기")

Yu Xin의 "Xiao Yong Huai"(7부)는 타국에 살면서 고향을 걱정하는 외로움과 고통을 묘사합니다. 마지막 네 문장은 여성 자신의 삶을 은유적으로 표현한 것으로, 조국에 대한 그리움과 육체적, 정신적 초조함을 표현하고 있으며, 마지막 두 문장은 집으로 돌아갈 수 없는 절망과 슬픔을 표현하고 있다. 강렬하고 슬픈 감정으로.

가경 4년 봄, 양심이 영창(永昌)에서 안영(安寧)으로 이주하여 곤명에 이르러 배를 타고 돌아올 때 기러기를 보았다. 그의 인생 경험과 경험을 설명하고 오랫동안 국경에 있었던 고통과 깊은 향수병을 보여주기 위해 은유합니다. 그 중 "옥산은 벼가 가득하다"라는 문장은 기러기를 벼로 넉넉히 사용하고 있는데, 이는 유신의 시 "용암"에서 이미 사용된 바 있다.

유신은 여성을 통해 자신을 묘사하고, 양셴은 기러기를 통해 자신을 묘사한다. 접근 방식은 다르지만 목적은 같다.

양심의 '장위산에 대한 답장'은 심씨가 장위광의 연회에서 황실에 대해 이야기하기 위해 처음 영창에 왔을 때 쓴 것으로, 대사에는 반성적인 슬픔과 분노가 가득하다. Yu Xin의 "Yonghuai의 모방"(11부) 전자는 자신의 우여곡절을 사용하여 삶을 반성하는 반면, 후자는 Liang의 죽음을 사용하여 조국에 대한 반성을 표현합니다.

강과 바다는 만나서 기뻐하고, 안개와 서리는 수년 동안 슬프다. 꿈처럼 고급스러운 그 면은 초췌하다. 하늘과 땅이 도박을 하고, 바람과 천둥이 네 가지 절기를 흔든다. 헛되이 그는 외무에 종사하고 술 불멸의 역할을합니다. (양심의 '장위산에게 답하다')

저물어가는 가을 분위기는 쓸쓸함과 원망으로 가득하다. Xiangshui의 대나무가 울고, Qiliang 도시가 울면서 망가졌습니다. 죽음의 날은 분노한 전투를 맞이하고, 태양은 눈살을 찌푸리고 군인들을 걱정하고 있습니다. 곧게 뻗은 무지개는 영보를 바라보고, 밤에는 긴 별들이 진영 안으로 떨어진다. 초나라의 노래에는 증오가 가득하고, 남풍에는 죽음의 소리가 많다. 죽음 이후의 평판을 걱정하는 당신 앞에 와인 한 잔! (Yu Xin의 "Yong Huai" No. 11)

Yang Shen의 연대기 시들조차도 풍경을 묘사하는 데 있어서 Yu Xin의 초기 시의 신선하고 부드러운 특징을 모두 갖고 있습니다. 예를 들어 Yang Shen의 "Zitong Daozhong"에서 "저녁 새는 평원에서 겁을 먹고 비단 돌은 차가운 꽃을 입습니다. 나는 밤에 Guanhe에게 작별 인사를하고 Gao Tiao에 의존하여 신용을 희망합니다. 오늘 밤 달 아래 정자에 올라가니 내 그림자가 꿈속에 집으로 돌아오느니라." 허우신의 "풍하" 중 "계정의 꽃은 아직 떨어지지 않았고 통문의 잎은 시들지 아니하였도다." 연꽃 바람은 목욕하는 새들을 놀라게 하고, 다리 그림자에는 물고기가 모인다."

일몰은 산의 분위기로 가득 차 있고 구름은 잔여 비와 함께 돌아옵니다. "문장에 사용된 단어와 문장은 안정적이지만 풍부하지 않고 풍경이 섬세하고 신선하여 평범하지 않습니다.

물론 Yang Shen이 Yu Xin의 5 자시를 연구했을 때 , 그는 그것을 이해에 중점을 두고 유연하게 배우고 적용했다. 예를 들어 『화주음』에서 증화의 작품을 직접 따르기를 좋아하는 샤오강 등의 황실시와는 그 매력이 다르다. ", 장한의 후기에는 "육조와 당초의 작품은 오랫동안 유명했다. 지난 몇 년 동안 내 친구 허종모는 "'삼백'의 장은 주지우로 시작하고, 유이의 장은 '풍'으로 시작한다"고 말했다. 당초에는 선비들의 음절을 자주 부를 수 있었지만, 병자의 아름다움에는 사람의 의미가 부족했다. ’ 유명한 말입니다. 흉내내기 위해 "Ming Yue"와 "Liu Ying"을 쓰는 척했는데 문장이 몇 개 있어서 잘 기억나지 않습니다. 성안대사는 양건문(梁文)의 『화주음』에 글을 추가하고 또 하나의 초안을 작성했다. 이 두 글은 은밀한 감정과 신성한 비밀로 가득 차 있다. Yongming과 Datong의 어조는 취공과 Jingyun의 언어와 섞이지 않습니다. ...An Deqi Zhongmo Jiuyuan ***이 그에게 보상을 주었나요? "그것도 영운에 대한 감사를 표현하려는 시와도 다릅니다. 예를 들어 "치안에서 작별하고 영운에게 감사를 표합니다", 장초는 "호우장향 우성우성"에 대해 논평했습니다. 시 전체가 행복을 감소시키지는 않습니다." "Yuxu Daning Pavilion", Zhang Han은 "최근에 Lingyun에게 감사했습니다"라고 말했습니다. "Yusu Daning Pavilion"은 "아침에는 정원 바람이 정원을 가득 채우고 저녁에는 , 비가 내린다. 구름 정자는 봉우리를 덮고 하천 정자는 습지대로 돌아갑니다. 공기와 물은 맑고 신선하며 린 페이는 머뭇거립니다. 자연의 소리가 앉아서 신음하고, 연기와 연기가 날고 있습니다. 발굽을 짓밟는 듯한 느낌이 들고, Qiao의 깃털을 불쌍하게 바라보고 있습니다. Huai Zai는 기뻐서 노래를 부르지만, 피곤하면 슬프고 비참해집니다. 들종은 날카롭고 차갑고, 북은 무겁고 차갑다. 다른 사람들과 같은 감정을 공유하지 못하고, 얼어붙을 때 혼자가 된다는 것이 안타깝습니다. "공식적인 시스템과 내용 스타일은 Da Xie와 완전히 동일하며, 부진함과 묵직함의 정도는 Kangle에 못지 않습니다.

Yang Shen은 육조 시론과 시어 능력에 있어서 명대에는 육조 시풍이 부활하였고, 양심으로 대표되는 육조 학파는 정치론적 입장을 거의 완전히 포기하였다. 도덕적 비평과 순수 예술의 관점에서 전환하여 양신의 『오자율』과 『선선시』와 서선중의 『육조소리기묘집』의 관점에서 육대시를 고찰한다. 문학을 바탕으로 '당나라를 존경하고 육조를 경멸한' 최초의 7인 학자들의 편견에 맞서며, 당나라 개화에 있어서 제나라와 양려우의 시적 역사적 의의를 강조하고, 이론적, 실천적 이해력을 높였다. 왕시진은 육조시의 미학적 특성과 서사적 지위를 새로운 차원으로 끌어올려 양심의 시풍을 '부자', '서창구'로 표현했다. 육조의 학문은 있으나 그의 재능은 아니다. Hu Yinglin은 Huangfu Zhang과 Yang Shen을 비교했습니다. "Huangfu Zixun은 육조 언어를 사용하여 중당 곡을 입력했지만 완전히 비어 있었고 Yang Yongxiu는 육조 언어를 사용하여 초기 당 곡을 썼고 조각이 모두 끝났습니다. 앞." "모두 육조 시에 대한 양심의 선호와 관심을 보여줍니다.

위신의 '만추'에 대한 일부 정보를 요약한 것입니다. 도움이 되셨으면 좋겠습니다~