기금넷 공식사이트 - 주식 지식 - 우리는 가족입니다, 대만

우리는 가족입니다, 대만

중국이라는 땅은 결코 정체된 적이 없다. 때로는 이곳이 우리의 것이기도 하고 때로는 우리의 것이기도 합니다. 정권하의 이 시대, 대부분의 본토인들이 가장 '복구'하고 싶어하는 잃어버린 땅은 대만이다.

지난 20~30년간 대만은 중국 본토 젊은이들에게 문학과 예술의 정취가 가득한 정신적 항구와도 같았다. San Mao, Lin Qingxuan, Xi Murong과 같은 작가 그룹의 글쓰기 스타일은 신선하고 상쾌합니다. 그들은 상대적으로 편안한 문화 환경의 혜택을 누리며 Li Ao와 Bo Yang과 같은 사람들이 웃고 꾸짖습니다. TV와 영화에 등장하는 대만 동료들은 우리와 동일한 표준 중국어를 사용하고 번체 한자를 쓰지만, 좀 더 서구적인 세계에 노출되어 있습니다. 우리 문학과 예술 작품의 발전은 때로 비틀거리기도 하고, 젊은이들의 성장 궤적은 대체로 규칙적인 패턴을 따르기 때문에 이면을 부러워하기도 합니다. 그곳에서는 평범한 꿈이 가져다준 삶의 찬란함을 캠퍼스 잔디밭에 심을 수 있습니다.

본토 담론 체제에서 대만은 오랫동안 길을 잃은 어린아이와도 같았습니다. 우리는 대만의 양도가 단지 약하고 무능한 청나라 정부의 실수였을 뿐이라고 믿습니다. 군벌의 난전과 외계 침략, 본토 정권 대만 해협을 사이에 두고 서로 적대적인 것은 국민당과 공산당의 차이 때문이다. 이제 본토는 강하고 자신감 있고 자녀를 보호할 능력이 있으므로 대만은 자신의 의사를 표현하는 즉시 기꺼이 귀국해야 합니다.

대만에 대한 상상력의 구성은 Yu Guang의 향수로 인해 과장될 수 있습니다.

“그리고 지금

향수는 얕은 해협입니다.

p>

나는 이쪽에 있고,

본토는 저쪽에 있다.”

몇몇 대만인들은 국민당이 대만으로 후퇴할 때 데려왔다. 그 세대에게 장 총통은 정통 중앙 정부를 대표했고, 해협 건너편에는 보이지 않는 베를린 장벽이 세워졌습니다. 집을 멀리 떠나 있는 사람들이 이별의 고통을 어떻게 겪을지 상상하기 어렵습니다. 대중음악의 영향력이 큰 시대에 주걸륜의 중국 스타일 작품은 중국 문화의 역사적 기억을 불러일으킵니다. 그 중 하나는 다음과 같습니다.

노란색의 춘절 대련이 아직도 벽에 남아있습니다

어렴풋하게 몇 글자가 눈에 띕니다: "매년 평화"

한 번도 가본 적이 없는 고향의 쌀독 속에

할아버지가 정규 대본으로 완전한 문자를 써 주셨습니다.

조각무늬로 덮은 황금게 문과 창문

얼룩진 벽돌벽에 지는 해가 비스듬히 반사된다

너도밤나무 판자로 덮인 집은 여전히 ​​가득하다 할머니가 끓여주신 된장과 함께

흑백 사진을 보며 그 시절 아버지 어머니의 모습이 어땠을지 상상이 되었어요

우농의 부드러운 말을 했던 소녀 언어는 천천히 와이탄을 건너갔다

이전 세대는 시간으로 인해 서서히 사라져 갔다. 시간이 지나면서 중국 본토와 대만의 젊은이들은 서로 다른 궤도에서 성장하며 서로를 알아보지 못한다. 본토에서는 너희가 모두 너희 정치인들의 선전에 속았으니 고국으로 돌아가 다시 우리의 일원이 되어야 한다고 생각한다. 대만 사람들은 우리의 삶도 매우 좋다고 생각합니다. 우리의 감정을 생각해 보셨나요?

청나라가 대만을 할양하자 대만은 그 심정을 표현하지 못했다. 일본이 대만을 점령하고 왕성하게 발전했을 때 대만인들은 일본의 2류 국민이라는 신분을 받아들일 수밖에 없었다. 일본이 패망한 후 국민당은 많은 사람들을 데리고 이 땅에 왔고 동시에 일본과 중국에 대한 증오를 불러일으켰습니다.

'대만에서의 우리의 해'를 집필한 랴오신중은 대만 원주민 친구에게 "1945년이 당신에게 어떤 의미인가요?"라고 물었고, 그는 "다시 식민지화된다"고 농담으로 대답했다고 한다.

어떤 토지도 어느 정치권력에도 속하지 않습니다. 두 호수는 Yan과 Huang을 모르고 광동과 광시는 하, 상, 주 왕조를 경험한 적이 없습니다. 한나라가 서역으로의 통로를 확립하였지만 이 땅과 중원정권은 나누어지고 합쳐졌으며 여전히 중화인민공화국과 수도에 이르기까지 수시로 분열이 있었다. 내몽골, 티베트, 중국 동북부 지역은 역사상 줄곧 외세 침략자들의 본거지 역할을 해왔으며, 청나라 때까지는 진정으로 포함되지 않았습니다. 그러나 중국 정권은 수년 동안 북한과 베트남을 통치하려고 열심히 노력했지만 나중에는 그들을 포기하고 결코 중국 영토의 일부가 되지 않았습니다.

역사를 공부하면서 내몽고 어린이들이 자신의 지역 역사를 읽으면 '아, 나도 영광스러운 몽골 문명에 속했는데 너희와는 다르다'라고 생각할지 종종 궁금했다. 한 문명 아! 나중에 나는 전시회를 방문했고 산시 관련 문화 유물에 표시된 국가가 "남송"이 아닌 "진"이라는 것을 알고 놀랐습니다.

그렇다. 가장 '순수한' 혈통을 지닌 황하 유역과 중국 문명의 발상지마저도 유목민의 침입으로 인해 동진과 남송에 대한 기억을 잃어버리고, 다른 문화의 피와 섞였습니다.

신 치지는 "뒤돌아볼 가치가 있다. 부처와 리사 아래에는 까마귀 사당의 북이 있다"고 비난했다. 그러나 저항이 끝나면 사람들의 삶은 평소와 같이 이어지지 않을 것이다. . 심고 일할 밭이 있습니다. 청나라 말기에 대만이 대만에 할양되지 않고 산둥과 저장성이 할양되거나, 일본이 패하지 않고 중국 동부가 수십년 동안 일본의 지배를 받거나, 북한과 북한처럼 국력이 균형을 이룬 경우 등이다. 수십년 동안 분단된 대한민국, 우리가 보는 역사는 어떤 모습일까요?

역사를 가정할 수는 없지만, 대만해협 양측이 서로를 비난하는 모습을 지켜볼 수밖에 없다.

흉노족이 쫓겨나고 선비족과 적족이 중국화되고 계족과 당상족이 멸절되고 거란족과 투르크족이 사라지고 몽고족, 여진족, 회족이 생겨나고 일어났다.

비교하면 대만과 중국 본토의 문화적 차이는 아무것도 아니며, 장벽 없는 소통이 재개된 지 오래다. 물론 많은 본토 사람들이 번체 한자를 이해할 수 있고, 대만 사람들도 일부 간체자를 이해할 수 있습니다. '유성원'은 중국 본토에서 인기를 끌었고, '진환전설'도 대만인들 사이에서 화제를 불러일으킬 수 있다.

대만 사람들도 타오바오가 사용하기 쉽다는 걸 알고, 물건을 살 때도 타오바오를 이용한다. '대만 지방'을 기재하면 '대만'이 줄어든다고 불평할 뿐이다.

정치적 분열의 장벽이 없다면, 같은 언어를 말하고, 같은 사서오경을 공부하고, 같은 문화 작품을 따라 자랐다면 타이베이와 베이징의 차이는 없을 것이다. 청두와 선양의 격차보다 더 크다. 한국과 일본은 중국 문명의 과거 영향을 경시하기를 희망하지만 여전히 문학과 예술 작품에서 서로를 이해하는 데는 문제가 없습니다. 대만과 중국 본토는 원래 한 가족입니다.

게다가 일부 유럽 국가들은 문화적 통합이 불완전함에도 불구하고 여전히 정치적 안정을 유지하고 있습니다. 벨기에 사람들의 절반은 프랑스어를 사용하고 나머지 절반은 네덜란드어를 사용합니다. 스위스에서는 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 로만슈어가 모두 자신의 언어를 사용합니다.

중국과 대만 여당은 수시로 마찰을 빚는다. 무력으로 대만을 통일하겠다는 한 때 보류된 주제는 본토의 해군력이 강화됨에 따라 점차 대만 국민의 마음에 침략의 어두운 구름을 드리울 것입니다. 사실 꼭 필요한 경우가 아니라면 자국민이 자국민을 때릴 이유가 전혀 없습니다. 아마도 통일이 주는 기쁨보다 전쟁으로 인한 고통이 더 클 것이다. 문화와 소통의 유대가 어느 정당의 어떤 정치인에 의해 조작되어 인위적으로 점점 더 소외의 길로 빠져서는 안 된다는 것이 핵심적인 정치의식이어야 한다. 이렇듯 문화의 힘은 결국 우리의 운명을 자유롭게 바꿀 것이다. 연결되었습니다.

결국 우리는 피가 물보다 진한 친척들입니다.