기금넷 공식사이트 - 주식 지식 - 라오파오얼이 무슨 뜻인가요?
라오파오얼이 무슨 뜻인가요?
라오빠오얼(Lao Pao'er)은 예전에 라오빠오얼(Lao Pao'er)로 일상생활처럼 끊임없이 감옥을 드나드는 사회계층을 일컫는 베이징 속어이다. 'er'는 보통 사람들의 입에서 종종 폭력적인 성격, 나쁜 놈처럼 행동하는 놈, 약간 경멸적인 의미로 언급됩니다! 베이징의 원래 구치소는 파오주 후퉁(Paoju Hutong)에 있었습니다. 종종 문제를 일으키고 구치소에 들어간 사람들은 자신들이 "파오 스테이션"에서 왔다고 해서 "오빠오얼"이라는 이름이 붙었습니다.
확장
영화 '너라면 2'에서 장한위는 진펜의 대사에 베이징 사투리인 '창손', '창손', 라오바오가 포함돼 있다고 말했다. 'er'라는 제목의 사용법은 비슷하지만 전문적인 능력을 강조하는 것은 아닙니다. ?
'라오파오어'라는 용어는 정통 베이징 방언입니다. Feng Xiaogang은 소위 '라오파오어'라는 용어가 항상 싸움과 관련이 있다고 믿습니다. '라오파오어'는 새로운 의미를 갖습니다: '업계 엘리트 및 전문가를 지칭합니다.
광둥어로 설명하면 '라오파오어'는 농담으로 늙고 위험한 소년이라고 불립니다.
p>
추가정보
베이징풍의 언어
우선 부드럽고 묵직한 소리의 조합으로 보면, 예를 들어 중국어로 "ye"라는 단어가 있다. 2성이어야 하는데, 베이징 사투리는 "ye"라는 단어를 2성으로 사용해야 합니다. 부드러운 톤으로 말하기 위해서는 가족 중 가장 나이 많은 사람을 "my 아저씨"라고 부를 때 "ye"를 "ye"로 발음하세요. 둘째, "얼화 운율"은 일반적으로 관습에 불과합니다. 운율이 있는 경우에는 "꼬마 소녀", "꼬마 소년", "늙은 남자" 등으로 불리지만, "큰 소녀"는 "큰 소녀"로 불립니다. "big fat boy"는 운율이 맞지 않습니다.
노인들은 "old man", "老家儿"(아버지와 어머니를 지칭함)과 같이 나이 때문에 "er" 운율을 사용하지 않습니다. ), 그러나 장로들은 "old lady", "grandma", "aunt" 등과 같이 "er"를 추가하지 않고 언급됩니다. aunt에는 "son"을 추가할 수 있지만 ma(mother)에는 "son"을 추가할 수 없습니다. ), 그렇지 않으면 의미가 바뀔 것입니다. 예를 들어, "lao maer"는 하인을 의미하고, "lao ma"는 늙은 어머니를 의미합니다. p>
베이징 속어도 다음과 같은 재치와 캐치프레이즈에 반영됩니다. 예: Wu Dalang은 자 빵을 판매합니다. Wu Dalang은 기둥을 잡고 있습니다. Wu Dalang은 경찰관입니다. Zhu Bajie는 거울을 봅니다. 밖으로; Zhu Bajie는 현악기를 연주합니다. Zhu Bajie는 갈퀴를 던집니다. 호랑이는 구슬을 착용합니다. 호랑이의 엉덩이는 만질 수 없습니다.
베이징 속어입니다. ?성냥은 나중에 "성냥"이라고 불렸습니다. 라디오는 "라디오", "전기 상자", "말하는 상자"는 "Pian'er 신발"이라고 불렀으며 이제는 "Pian'er 게으른 신발"이라고도 불립니다. . ; 로퍼는 '화이트 엣지 게으른 신발' 등으로 불립니다.