기금넷 공식사이트 - 주식 지식 - 보고 나서 특히 감동을 받은 로맨틱 영화가 있나요?
보고 나서 특히 감동을 받은 로맨틱 영화가 있나요?
1 "참을 수 없는 존재의 가벼움"(1988)
중국어 번역: 참을 수 없는 존재의 가벼움 대만 번역: 프라하의 봄 홍콩 번역: 프라하 사랑 기타: 무겁게 떠다니는 삶
본토는 책 번역을 선택했고, 홍콩과 대만은 무료 번역을 선택했습니다.
그런데 영화 제목으로는 '프라하의 사랑' 홍콩 번역이 '참을 수 없는 존재의 가벼움', '프라하의 봄'보다 조금 나은데 예가 조금 더 나을 뿐이다. 열심히 공부한 사람이 번역한 것인지는 모르겠지만, 『무거운 떠도는 인생』과 비교할 필요는 없다.
밀란 쿤데라의 소설 '참을 수 없는 존재의 가벼움'을 각색한 영화. 소설은 영화보다 중국 본토에서 훨씬 더 유명합니다. 사실 쿤데라의 존재는 속상한 중국 문인들에게 위안이 된다고 볼 수 있다. 쿤데라는 좋은 소설을 많이 썼지만 노벨 문학상을 받지 못했기 때문에 중국 문인들이 아버지 어머니를 꾸짖을 필요는 전혀 없다.
좋은 영화는 많지만 생각하게 만드는 영화는 많지 않다. 보고 나서 든 생각은 '내 인생이 상대방의 경솔함을 견딜 수 있을까?'였다. 그리고 내가 좋아하는 사람이 나의 경박함을 견딜 수 있다면 나는 여전히 그 사람을 좋아할 것인가?
이 두 가지 문제를 간파하면 아마도 사랑 때문에 자살하지는 않을 것입니다. 제 생각에는.
평점: ★★★★☆
2 "로마의 휴일" 로마의 휴일(1953)
다른 번역: 로마의 휴일 / Golden Branches and Jade Leaves
'황금가지와 옥잎'이라는 제목만 번역되어 있다면 읽을 수 있을지 모르겠습니다. 어떤 사람들은 편안함을 느끼기 위해 좋은 것을 구식처럼 보이게 만드는 것을 좋아합니다. 우리 중국인들은 말하지 않을 것이고, 이탈리아인들은 결코 이 번역을 사용하지 않을 것입니다. 오늘날까지도 이탈리아 관광 산업은 여전히 이 영화를 간판으로 사용하고 있습니다.
그 이야기는 그야말로 전 세계 남자들의 꿈이다. 오드리 햅번의 조건만 봐도 알 수 있다. 젊고, 아름답고, 온화하고, 사려 깊고, 순수하고 순수하며, 부자이고 남자친구도 없다.. .
물론 여자가 결혼할 때 정말 이런 조건을 적어둔다면 저는 별로 신경쓰지 않을 것 같아요. 내 생각에는 이것은 동화이고 전혀 존재할 수 없습니다. 어떻게 믿을 수 있습니까? 직설적으로 말하면, 현실에서 결혼을 원하는 많은 여성들은 자신이 부자 여성이라고 주장하는데, 그 숨은 의미는 그녀가 부자는 아닐 수도 있지만 반드시 부자여야 한다는 것인데, 이는 분명히 적합하지 않습니다. 나 같은 미혼 남성들을 위한 게다가 오드리 햅번은 여전히 공주다. 그리고 어떤 공주가 결혼 광고를 하면 나라가 완전히 망신을 당할 것이라고 생각했습니다.
그때 오드리 햅번이 이렇게 로마의 거리를 걷고 있는데, 나는 침대 옆에 누워 꼼짝도 하지 않고 지켜보고 있었는데...
평점: ★★★★
3 <카사블랑카> 카사블랑카(1942)
감독은 영화 이름을 지을 때 자신만의 의도와 배려를 갖고 있으며, 대개 문자 그대로 번역한다. 무료 번역은 직역이 이해하기 어렵거나 직역보다 무료 번역이 더 나은 경우에만 고려해야 합니다. '북아프리카 스파이'가 등장할 필요는 없다.
IMDB 순위 로맨스 영화 상위 10위 안에 든다.
잉그리드 버그만에게 있어 이 영화는 그녀를 전 세계적으로 유명하게 만들었다.
나에게는 로맨스 영화에 대해 감히 이야기하기 전에 이 영화를 봐야 한다.
평점: ★★★☆
4 "파리에서의 마지막 탱고" Ultimo Tango a Parigi(1972)
꽤 낭만적인 제목입니다. 아직 다른 번역본은 본 적이 없습니다.
베르나르도 베르톨루치 감독의 이 예술적인 영화는 그다지 인상적이지 않다. 게다가 말론 브란도를 그 역할에 캐스팅하는 것도 아깝다. 어떻게 소칼로 닭을 죽일 수 있나요?
등급 : ★★☆
5 <몽콕의 카르멘> 왕곡가문(1988)
누구나 열광하는 문학영화인가 때로는 영화 제목이 좋은지 아닌지 알 수 있습니다.
이 영화에는 여러 영어 번역 제목이 있습니다: As Tears Go By \Carmen of the Streets\Mongkok Carmen(문자 그대로 영어 제목)\Rexie Naner\Wang jiao ka men(중국: 중국어 제목)
1위를 잡고 싶다면 '눈물이 흐르면서'가 되어야 한다.
인터넷에 올라온 몇몇 사람들의 글을 보면, 명백한 흑인 요소가 있는 왕가위의 벤데타 영화에 왜 '카르멘'이라는 이름이 전혀 없는지 이해하지 못하는 사람들이 많다. 오페라 '카르멘'의 결말을 아는 사람은 아마 이해하기 어렵지 않을 것이다.
이 영화는 많은 사람들에게 매우 중요합니다. 왕가위, 앤디 라우, 매기 장, 장성룡... 모두 이 영화에서 인정받았습니다. Maggie Cheung은 나중에 여기에서 연기하는 방법을 배웠다고 말하기도 했습니다. 그럴지도 모르지만 저는 Jacky Cheung과 Man Tsz-leung의 연기에 더욱 감사드립니다. 한마디 : 좋아요.
평점: ★★★☆
위 영화에는 모두 지명이 등장합니다.
실제로 사랑에 빠지는 것은 장소에 따라 다릅니다. 공중 화장실, 야채 시장, 쓰레기 처리장 등 사랑에 빠지기에 적합하지 않은 장소는 모두 사랑의 비경입니다. . 매우 잠재력이 있습니다.
6 "Happy Together" Cheun gwong tsa sit(1997)
영어 번역은 Happy Together입니다. 중국어 이름은 정신을 전달하고 영어 번역은 의미를 표현합니다. 좋은.
내가 이해하지 못한다고 해서 그 사람이 사랑에 빠졌다는 뜻은 아니다. 예를 들어, 한 남자가 남자와 사랑에 빠졌습니다.
이해는 하지만 사랑에 빠졌다는 뜻은 아니다. 예를 들어, 아름다운 여인이 노인과 사랑에 빠졌습니다.
평점: ★★★☆
7 란위 란위(2001) 번역은 말할 것도 없고, 병음을 아는 사람이라면 누구나 번역할 수 있다.
게이인 관진펑은 게이를 소재로 한 영화를 더욱 섬세하게 만든다. 그러나 동시에 관진펑은 본토 배우인 호준과 유예를 섭외했지만 본토 시장을 전혀 고려하지 않고 홍콩과 대만에서 직접 구매하기 시작했다. . Guan Jinpeng 등의 배려로 Hu Jun과 Liu Ye의 성과와 지위가 더 높은 수준으로 높아졌습니다.
2001년에는 왜 이 영화를 빌려 봤는지 몰랐다. 나중에는 이 영화가 게이 영화일 거라고는 예상하지 못했다. 게이 영화일 거라고는 기대하지 않았는데, 원작 소설의 작가가 여자일 줄은 몰랐다.
당구, 탁구 등의 장소에서의 공연은 너무 뻣뻣하여 관진펑의 세심한 영화 요구 사항과 일치하지 않습니다.
등급 : ★★★☆
유령(1990)
홍콩번역:귀신사랑/대만번역:No.생사육감사랑 /기타: 유령
성인 괴담의 홍콩 번역은 여전히 상당히 관습적이지만, 대만의 번역은 형편없을 뿐만 아니라 교육이 부족하고 마을 정신이 가득하고 불쾌감을 줍니다. "유령"은 문자 그대로의 의미를 갖고 있지만 낮은 수준이기도 합니다.
홍콩 유령영화를 제외하면 내가 본 수많은 유령영화 중 사람에게 겁을 주려는 의도가 없는 유일한 영화이다.
평점 : ★★★
영화사상
사랑영화의 발전 과정은 아마도 남녀 간의 사랑을 먼저 촬영하고, 그러다가 남자와 여자의 사랑, 그리고 인간과 신, 인간과 귀신, 심지어 인간과 외계인의 사랑이 점차 인간과 인간 사이의 사랑으로 발전하기 시작한다. 동물... 한마디로 말하면 남자와 여자, 남자와 여자, 여자, 인간과 신, 인간과 유령, 인간과 동물, 인간과 짐승...
9 "인어" 스플래쉬(1984)
물론 인간과 물고기의 사랑 이야기이다.
톰 행크스의 유명한 작품. 그저 그렇습니다. 더 나쁜 것은 홍콩 영화 '인어의 전설'입니다. (이 영화는 '식스 센스: 인어의 전설'이라고도 불립니다. 이전 습관으로 볼 때 대만에서 재번역된 것이 아닌가 하는 의심도 듭니다.) 일본에도 '인어의 전설'이라는 영화가 있는데, 본 적이 없습니다.
등급: ★★☆
10정글의 조지(1997)
지예 일족/정글 킹 조지/정글의 왕자
좋은 것과 나쁜 것에는 분명한 차이가 있습니다. "Forest Taishan"은 좋고 "Zhiye Clan"은 나쁩니다. 단지 홍콩 번역인지, 대만 번역인지, 본토 번역인지 모르기 때문에 이름을 붙일 수 없다는 것뿐입니다.
또 다른 반인반물 로맨스 영화. 하지만 꽤 잘생겼어요.
그 안에 있는 태산은 내 마음속의 남성성이다.
등급: ★★★
11 "Amelie" Fabuleux destin d'Amélie Poulain, Le (2001)
영어: Montmartre의 Amelie / 홍콩 번역 : 아멜리에/대만 번역: 에밀리의 환상세계/기타: 에밀리/아멜리에의 놀라운 운명
차이는 그리 크지 않습니다. 단지 홍콩 번역이 말장난을 하여 내 마음을 더욱 사로잡았을 뿐입니다. 이름의 영어 번역 중 하나인 Amelie from Montmartre는 "Amelie from Montmartre"로 번역됩니다. 평범해 보이지만 실제로는 매우 흥미롭습니다. "파리에서 가장 낭만적인 것은 함께 있는 것입니다"라는 속담이 있기 때문입니다. "몽마르트 여인이 사랑에 빠진다"
이상한 에밀리, 이상한 영화. 사람들이 그것을 좋아한다는 것은 놀라운 일이 아닙니다.
등급: ★★★★
12 프랑스 중위의 여자(1981)
많은 본토 영화처럼 많은 상을 받았습니다. 그들이 받는 상은 매우 귀중하고 당연한 것입니다.
유명 작품을 각색한 영화는 특히 원작을 읽은 이들에게 매우 불쾌할 때가 있는데, 감독은 여기에 부가적인 부연을 추가했는데, 이는 얽히고 설켜 더욱 극적이다.
원작 소설에는 결말이 여러 개 있는데, 이는 소설에서는 보기 드문 일인데 감독들은 하나만 선택했다는 점을 언급한다.
등급: ★★★★
13 "타이타닉" 타이타닉(1997)
홍콩 번역: 타이타닉 / 기타: 타이타닉
모두 현지 언어 습관과 관련된 직역이다. 누가 좋고 누가 나쁘다를 말할 수는 없다.
놀랍게도 박스오피스가 높은 로맨스 영화. 글로벌 18억 달러 규모는 7년 동안 깨지지 않았고, 회복되려면 시간이 좀 걸릴 것이다. 카메론 감독은 모든 사람에게 자신이 "세계의 왕"이라고 말했습니다.
그때 사람들은 배를 보러 갈 것인지, 남자와 여자를 보러 갈 것인지 더 이상 알 수 없었습니다.
집에 있으면서 디스크 3장의 불법복제본을 봤다. 아직도 기분이 좋아요.
등급: ★★★☆
14 Hai shang hua(1998)
영어 번역은 Flowers of Shanghai(마지 못해)입니다. 첫 번째 대련이 생각난다. 상하이의 수돗물은 바다에서 나온다
허우 샤오셴은 당시 상하이의 낭만 장소의 현장을 복원한 것 같다. 내 생각엔 배우들의 연기가 너무 문학적이고 조금 덜한 것 같다. 역겨운. 문인을 표현하고는 있지만 아직은 부족하다.
고객과 매춘부 사이의 미묘한 관계를 생생하고 현실적으로 다룬다.
음욕이 많은 분들에게 경고할 때, 매춘부 영화라고 생각하고 사지 마세요. 변태를 위한 영화가 아닙니다.
여기서 양조위, 카리나 라우, 미셸 레이스가 함께하는 늑대쇼가 어찌 가능하겠습니까!
등급: ★★☆
15 Somewhere in Time(1980)
한 번역은 다른 번역보다 "데자뷰" 느낌이 몇 배 더 좋습니다.
우리는 희망이 있기 때문에 미래로 가고 싶은 꿈을 꾸기도 하고, 사랑을 찾지 못해서 시간을 되돌리고 싶은 마음도 자주 듭니다.
70년 전으로 돌아가면 어떨지 생각해본 적이 없어요. 70년 전, 우리 부모님은 아직 태어나지도 않았습니다.
가능하다면 10년 전으로 돌아가고 싶다.
올해는 서기 2004년이다.
등급: ★★★☆
16 "엽기적인 그녀" My Sassy Girl 2001
홍콩 번역: My Sassy Girl/대만 번역: 호기심 많은 여자친구 /본토: 내 장난꾸러기 여자친구
누군가가 다음과 같이 말한 것을 기억합니다. 한 단어만이 최고일 뿐, 모든 단어가 좋은 것은 아닙니다. "Sassy"라는 단어는 실제로 대만 해협의 양측을 당황하게 만들었습니다. 원래 '내 장난꾸러기'의 중국어 번역이 형편없었는데, '내 장난꾸러기'의 대만어 번역이 등장하면서 중국어 번역도 나쁘지 않은 것처럼 보였다. 솔직히 말하면, 내가 그 대만 번역 선생님이라면 벌떡 일어나 그 사람을 때리지 않으면 안도할 것 같다. 아무리 영화가 이렇게 추악한 번역으로 좋아도 허리를 꼿꼿이 세울 수가 없다. 혼나고 싶지 않다면 괜찮지만 누군가가 "Sassy"를 "cheeky"로 번역하여 "My Cheeky Girlfriend"가 되면 더 이상 당신을 신경 쓰지 않을 것입니다.
심심한 건 인정하지만 한 달에 서너 번씩 영화를 볼 수 있다면 좋은 영화임에 틀림없다.
그때부터 한국영화가 눈에 들어왔다.
'My...', 'Savage...', '...Girlfriend'와 관련된 영화 제목이 나온 영화가 몇 개 있는지 확인해보면 뻔뻔한 팔로워가 얼마나 많은지 알 수 있습니다. 작품의 성공을 따를 것입니다.
많은 소녀들이 영화를 보고 그 캐릭터를 따라하고 싶었지만, 막 산에서 나온 야생 소녀처럼 보이지 않았다.
평점 : ★★★★☆
17 바람과 함께 사라지다(1939)
어느 정도 잘 알려진 작품 중 하나는 "바람과 함께 사라지다"로 번역됩니다. 바람', 다른 하나는 '바람과 함께 사라지다'로 번역되는데, 하나는 우아하고 다른 하나는 대중적이다. 영화 제목의 첫 번째 선택은 '바람과 함께 사라지다'였다. 결국 영화는 대중문화다. Taiya가 흥행권을 잃기는 쉽습니다.
아주 오래된 작품임에도 불구하고 절묘한 촬영과 영화사에서 잘 복원한 덕분에 여전히 블록버스터처럼 보인다. 결국 영화 3에 색을 더하기 위해 많은 돈을 썼다. 타임스. 돈의 가치가 있습니다.
사람들은 가끔 멈춰서서 '왜 그렇게 많은 신작 영화가 60~70년 전의 오래된 영화보다 훨씬 덜 좋지 않을까?'라고 생각합니다.
관객은 이해하지 못하더라도 영화인은 깊이 생각해야 한다.
평점 : ★★★★☆
Sex Is Zero(2002)
제목만 읽어도 배가 아프다. 더욱 불편한 것도 있다. "우리 반 친구들은 너무 쉽다." 홍콩에서 번역한 것임을 한눈에 알 수 있다.
온라인상에서 많은 사람들이 클래식을 외치고 있다. 나는 걱정스럽게 눈살을 찌푸렸다.
어느 날 같은 반 친구도 흔쾌히 나에게 시청하라고 권유했다. 그래서 찾아보다가 쓰레기 조각을 발견했어요!
등급: ★☆
19 Tian Mi Mi(1996)
영어 번역: Almost a Love Story(거의 사랑 이야기?) What? 러브스토리(Love Story)는 영어로 흔히 볼 수 있는 영화제목인데, 중국어로 하면 텅 테레사(Teresa Teng)의 노래 제목이고, 이야기적 의미도 있어서 꽤 흥미롭다.
사랑이 매력적인 이유는 그 달콤함 때문이다.
추억이 당신을 달콤하게 만든다면 그것은 당신이 그것을 소중히 여기는 것이고, 기억이 당신을 괴롭힌다면 그것은 당신이 그것을 그리워했기 때문이다.
세상의 모든 것이 떠오를 수 있다. 오직 달콤함만이 떠오를 수 있다.
등급: ★★★★
20 It Happened One Night(1934)
또 다른 영어 이름은 다음과 같습니다. Night Bus(야간 버스** *Car) 최근에는 '버스*차'라는 용어가 여성을 비하하는 의미를 담고 있는데, 이 영화 제목에 사용하기에는 너무 무례한 표현이지만 소용이 없다.
'로마의 휴일', 'It Happened One Night' 등의 영화는 모두 남자들의 판타지다.
며느리의 탈출은 흑백영화 시대에 유행했던 사랑 패턴이었다.
오늘도 여전히 인기가 많습니다.
모델이 오늘날까지 쓰이고 번영할 수 있는 유일한 길은 사랑이다.
평점 : ★★★☆
21 마이 페어 레이디(1964)
이 역할을 맡을 만한 인물이 많지 않다. 오드리 햅번이 촬영된 이후에는 그녀를 대신할 수 있는 사람이 아무도 없었습니다.
등급: ★★★★
22 프리티 우먼(1990)
또 다른 신데렐라 스토리 영화. 입이 큰 괴물 줄리엣 로버츠는 단숨에 유명해졌습니다.
나는 그 사람을 좋아하지 않는다.
등급: ★★☆
23 City Lights(1931)
흑백 TV로 본 사람 중 이 영화를 보지 않은 사람은 거의 없습니다. .
평가: 너무 이르다. 나는 너무 많은 것을 잊어버렸다. 평가가 없습니다.
24 4월 이야기 시가츠 모노가타리(1998)
보면서 갑자기 깨달음을 느꼈고 한숨을 쉬지 않을 수 없었습니다. 그게 다입니다.
한 잔의 좋은 차처럼 가볍고, 상큼하고 은은한 향이 입안에 감돌며 상쾌함을 선사합니다.
짧지만 맛이 있어요. ——이와이 슌지는 한 시간 정도 분량의 영화를 여러 편 가지고 있는데, 짧고 정교하며 영화를 보며 시간을 보내고 싶지 않은 사람들에게 좋은 선택입니다.
등급: ★★★☆
25 불꽃 우치아게 하나비, 시타카라 미루카(1993)(TV)
엄밀히 말하면, 영화는 아니고 이와이 슌지 감독의 TV단편영화. 동시에 그는 이 영화로 일본영화감독협회 신인상도 수상했다.
단 50분 동안 진행됐는데 정말 아름다웠어요.
불꽃놀이는 아름답고 덧없으며, 사랑하는 사람이 소중히 여깁니다.
등급: ★★★★
26 Unforgettable Mong Bat Liu(2003)
제목과 비슷하지만 적어도 잊을 수 없는 영화입니다. 배우 세실리아 청이 결코 잊지 못할 영화.
좀 더 말하자면, 이 영화를 본 적도 없고 잊을 수 없는 중국인이 많다는 것은 당연히 황자화가 시상식의 밤에서 일본 배우 하라시마 다이에게 한 말 때문이다. 말: "돌아가서 일본인들에게 조어섬이 중국에 속한다고 전해주세요..."
무아 평가: ★★★☆
27 Undo (1994) )
p>
이와이 슌지 감독의 '러브레터'를 본 후 그의 다른 영화를 찾아보는 사람들이 많았다.
그 중 하나입니다. 가서 찾아보세요. 가치.
무아 평점 : ★★★
28 만세애애경완수이(1994)
그녀가 한걸음 한걸음 걷는 모습을 보다가 잠이 들었다가 깨어났다 에, 그녀는 아직 걷고 있어요.
보통 사람들이 좋아하는 영화는 아니다.
차이밍량과 왕가위는 모두 문학영화계의 유명 감독들이다. 왕가위의 영화가 아무리 지루해도 주인공은 쉴 새 없이 말을 한다. Tsai Ming-liang은 훌륭하고 종종 침묵합니다. 그가 만드는 영화는 남의 영화 음향장비를 낭비하는 셈이다.
이런 영화는 정말 영화관에서 볼 수 없는데, 방금 말씀드린 것처럼 음향 문제 때문이 아니라, 영화관에서 볼 때 빨리감기할 방법이 없기 때문입니다.
무아 등급: ★★
29 메리에겐 뭔가 특별한 것이 있다(1998)
몇 가지 더러운 농담으로 구성된 영화.
단지 그 몇 가지 농담이 정말 재미있거든요.
무아 등급: ★★★
30 물랑루즈!(2001)
대만 번역: 물랑루즈\ 홍콩 번역: 물랑루즈의 사랑 \Mainland : Dream Broken Flowers
대만의 직역 선택은 맞지만, 홍콩의 여분의 두 단어는 저속해졌고, 본토의 네 단어도 변경되어 의미가 없게 되었습니다.
'드림 브레이크' 번역본이 중국 본토 매표소에서 인쇄 중이다.
코멘트 없이 점수만 주세요.
무아 평점: ★★★★
31 가을동화 추틴딕통와(1987)
파게의 초기 걸작. 현실은 동화보다 더 중요합니다.
황자화는 '연예계 피눈물사'에서 아주 흥미로운 말을 했다. 한 소녀가 타국 땅에서 살고 있는데, 이때 남자는 누구나 버림받는다. Eric Tsang을 포함하여 그녀를 돕기 위해 진심을 보여주고 싶습니다! 당신은 주윤발이고 드레스도 살 수 있다...
황자화가 하고 싶은 말은 주윤발이 '선박왕' 역할에 적합하지 않다는 것이다. " 영화 속 그는 "Ship Ruler"를 본 적이 없기 때문에 "Tou Chi"는 너무 잘 생기고 자유분방합니다.
농담이긴 하지만 영화를 보신 분들 중에 공감하실 분이 얼마나 될지 모르겠습니다.
무아 평점: ★★★
32 서유기 최종회: 시유지다지에 거지선로기원(1994)
When I 그녀를 존경하고 존경했지만 그녀는 아직 중국 본토에서 인기를 얻지 못했습니다.
우리는 이 영화를 여러 번 봤다고 계산하지 않는다. 다른 사람들은 너무 뒤떨어졌다며 웃을 것이다. 당신과 비교하는 것이 부끄럽지 않지만 " "나는 36 번을 보았고 당신은 12 번 보았습니다"라는 말은 그가 그것을 36 번 보았다는 것을 의미합니다. 음, 여기에 질문이 있습니다 - "몇 다스가 있습니까? 봤어?"
Mua 등급: ★★★★☆
33 Gungun hongchen(1990)
Brigitte Lin과 Qin Han 주연, San Mao 각본 , Luo Dayou의 노래가 합쳐진 전형적인 옛날 대만 감성 영화입니다. 여성이 보기에 적합합니다.
동류의 오래된 영화인 '반생애'가 더 흥미롭다.
무아 평점: ★★★
34 Half Life Fate 분상윤(1997)
영문 번역: Half Life Fate
인생의 전반기에 갖고 있고 후반기에 고통받거나, 전반기에 갖고 있고 후반기에 겪게 될 것입니다.
이것을 운명이라고 합니다.
인생에서 모든 것을 가졌거나 아무것도 갖지 못한 것입니다.
이것을 운명이라고 합니다.
무아 평점: ★★★★
35 Ashes of Time(1994)
East Evil West Poison으로 번역되지 않는 한.
보통 사람들은 전설을 얻을 수 없지만, 평범한 사람들은 사랑을 얻을 기회가 있다. 사랑은 그들의 전설이다.
사랑은 갖고 있기 때문이기도 하지만, 얻을 수 없기 때문에 잊혀지지 않을 수도 있다.
교만하면 사랑을 얻을 수 없지만, 대신 얻게 되는 것은 사악함과 악랄함이다.
무아 평점: ★★★★
36네 번의 결혼식과 한 번의 장례식(1994)
로맨스 영화를 처음 접한다면 이 작품은 보기 좋은 작품이다. 로맨스 영화지만 로맨스 영화를 어느 정도 본 사람이라면 이 영화는 평범한 영화일 것이다.
무아 평점: ★★★
37 시라노 드 베르주라크(1990)
모두가 좋아하는 영화는 아니고 나만 좋아하는 영화다.
몇 마디만 하겠습니다. 몇 년 전에는 어떤 사람들이 연인인 줄 알았는데, 지금은 그렇지 않다는 것을 알고 있습니다. 그들은 기껏해야 매춘부일 뿐입니다.
무아 평점: ★★★☆
38 좌회전 우회전(2003)
좋은 만화, 좋은 감독, 지나갈 뻔한 사랑 에 의해.
한동안 나는 누구와 고립되어 살고 있는지 궁금했다.
무아 평점 : ★★★☆
39 전망 좋은 방(1985)
볼 수 없는 멋진 영화.
잠이 들 정도로 우아하다.
사랑의 이름으로 맹세합니다. 키가 작은 아이가 주인공이 되면 식욕이 나빠집니다. 로맨스 영화에서는 점수를 잃습니다.
무아 등급: ★★★
40 Notorious(1946)
웨스트엔드 커크, 캐리 그랜트, 잉글랜드 맨의 전형적인 사랑 이야기 사랑은 너무나 사람들을 불편하게 만드는 것은 고통스럽습니다.
듀얼엔딩, 하나만 봤어요.
무아 평점: ★★★☆
41 보디가드(1992)
저는 '꽃을 지키다'라는 번역을 좋아하지 않습니다.
강력한 영화배우 케빈 코스트너가 출연하지만, 그에 비하면
'중남해의 경호원'의 절반도 되지 않습니다. 이제 좋은 노래가 하나 남았네요.
무아 등급: ★☆
42 슈렉(2001)
사랑은 가난함과 천함을 구별하지 않고, 당연히 인간과 비인간을 구별하지 않습니다. -인간.
무아 평점 : ★★★☆
43 러브레터(1995)
나에게 주는 추억은 눈이다. 너무 아름다워요, 여자와 이야기.
러브레터를 한 번도 써본 적이 없는 사람이 얼마나 될까요? 어쨌든 나는 그것을 쓰지 않았습니다.
무아 평점 : ★★★★
44 한숨(2000)
중년에 다시 사랑에 빠지면 비극이다.
개인적으로 펑샤오강의 작품은 칭찬할 만하다고 생각한다.
무아 등급: ★★★☆
45 플라톤 섹스 푸라토닉쿠 세쿠스(2001)
이이지마 아이의 자서전을 각색했습니다. AV 산업에 대해 잘 알고 있거나 들어본 적이 있는 사람이라면 누구든지 보고 싶어할 것입니다.
여자들의 사랑에 대한 환상은 남자들의 환상과 다르다. 그들 모두는 마음 속에 잊을 수 없는 사랑 이야기를 갖고 있다. 나는 이이지마 아이의 이야기가 진정성 있는지 의심하지 않지만, 나는 단지 다른 사람을 이용하고 싶다. 그것에 대해 이야기하십시오. 작년에 Zhou Xuan이라는 작가도 그녀를 위해 강에 뛰어든 남자에 대해 썼습니다. 물론 초점은 자서전이 아니라 장철림이 자신을 성추행했다고 고발했다는 사실에 있다. 상황이 심각해지자 그녀는 그것이 단지 여성의 환상일 뿐이라는 것을 깨달았다. 못생긴 여자의 판타지.
Mua 등급: ★★★☆
46개 섹스, 거짓말 그리고 비디오테이프(1989)
매우 영리하고 독창적인 디자인 황금종려상을 받았습니다. 칸. 물론 저는 항상 상을 매우 합리적으로 보아 왔습니다. 수상은 영화의 품질을 보장하지 않습니다.
나에게 매력과 감동을 주는 것은 영화 그 자체다.
무아 평점 : ★★★☆
47 감각세계 사랑의 코리다(1976)
'오르간 월드'로 거의 바뀌었다.
정말 예쁜 사람 빼고 뚱뚱하고 마른 사람, 못생긴 사람 등 온갖 종류의 사람이 있어요.
홍콩 포르노 영화에서 아동 노동이 활용됐다고 말하곤 했는데, 여기서는 훨씬 더 심각하다.
배경은 모르겠지만 일본 게이샤의 이야기가 아닐까 싶습니다.
하하, 장쯔이도 게이샤 찍는 줄 알았는데 이러지 마세요.
진지하고 성실하게 포르노 영화를 만들고 그 위에 예술이라는 사인을 붙이세요.
세계 영화 산업에 대한 일본의 기여. 이제부터는 더 이상 이런 사진을 찍을 필요가 없습니다. 이전에도 그랬습니다.
무아 평점: ★★★☆
48 페이 종합 사랑 소설 페이 얏 분 오이 칭 시우 수엣(1997)
영어 번역이 꽤 훌륭합니다. 사랑은 게임이 아니라 농담이다(Love is not a game, but a joke)
왕숴는 예진홍 감독의 이 영화에 대해 "최근에 본 영화도 있다"고 평했다. 플라잉 러브 소설', 감독이 누군지 모르겠다. 너무 아름답고, 테크닉도 매끄럽고 이상하다. 중국에서 온 젊은 감독이 멍청해 보이고, 너무 열심히 찍는다."
왕숴가 헷갈리는 영화가 별로 없는 걸 보니 젊은 본토 감독들의 평가가 정말 이렇다.
제 생각에 이 영화의 가장 좋은 점은 그의 영화 제목에 있습니다. 내용은 정말 평범합니다. 가장 인상 깊었던 것은 점프 장면과 한때 좋아했던 노래들이 많았습니다.
무아 평가: ★★★
49 소녀 샤오유 샤오누샤오위(1995)
장시지아의 작품.
중국에는 여성 감독이 거의 없는데 이상한 점은 그들이 만드는 영화가 적어도 너무 쓰레기는 아니고 모두 좋다는 것인데, 그 이유는 아마도 기회가 거의 없고 그것을 감히 낭비하지 않기 때문일 것입니다. .
홍콩의 허안화(Ann Hui)와 대만의 실비아 창(Sylvia Chang)이 감독의 하늘을 받치고 있다. 중국 본토 출신의 쉬징레이(Xu Jinglei)도 자신의 실력을 선보이기 시작했다.
그들의 행운을 빕니다.
주제는 여전히 여성 감독들이 선호하는 묵직한 감성 이야기인데, 그런데 그들이 싫어하는 사회 문제를 놓지 않는다. 단지 그것을 지켜보는 과정이 별로 매력적이지 않을 뿐입니다.
일부 본토 TV 시리즈(시트콤 아님)가 녹화 장비가 실제로 눈앞에 매달려 있는 것을 보고 비판하곤 했는데, 여기서도 그걸 봤습니다.
상을 받았는지는 모르겠지만, 적어도 르네 리우가 프로듀싱됐다는 건 뭔가 얻은 것 같다.
무아 등급: ★★★
50 모스크바는 눈물을 믿지 않는다 Moskva slezam ne verit(1979)
가사를 바꿔 말하면 모스크바는 눈물을 믿지 않는다 공허한 말로, 그러나 사랑을 믿으십시오.
그 사진들은 마치 어떤 사람들의 삶이 보이지 않는 카메라에 은밀하게 기록된 것처럼 솔직하고 진실하다.
무아 평점: ★★★★☆
- 관련 기사